- Он не назвался.

- Вы хотите сказать, - тем же спокойным урезонивающим тоном спросил Роджер, - что вы устроили здесь демонстрацию с разными угрозами по требованию человека, которого в глаза не видели и о котором вам ничего не известно?

- Ради денег. Я же вам сказал.

- И вы были уверены, что вам заплатят?

- Но мне же заплатили. - Принятая им вызывающая манера ничего ему не дала, скорее наоборот. - Иначе чего бы я тащился сюда из Лондона, но этот человек обещал и выполнил свое обещание. И каждый день, когда я устраивал заваруху, я получал еще.

- Опишите его, - сказал я.

Квест покачал головой, идя на попятную.

- Ну, раз так, - с нажимом проговорил Роджер, - ипподром предъявит вам обвинения в преднамеренном уничтожении имущества, а именно, поджоге забора-препятствия у ямы стипль-чеза.

- Но ведь вы сказали… - начал беспомощно защищаться Квест.

- Мы ничего не обещали. Если вы укроете от нас, кто был ваш… э… заказчик, мы немедленно посылаем за полицией.

Видя себя загнанным в угол, Квест сдался.

- Он велел мне останавливать каждую машину, - сказал он, стараясь говорить как можно убедительнее, - и всячески мешать проезду, а в одном из автомобилей будет он, он опустит стекло, скажет номер моего телефона, и я получу деньги. Я не должен был ни задавать вопросов, ни заговаривать с ним, клянусь, да будет мне судьей Бог.

- Ну, ваш судья будет куда ближе Господа Бога, - загремел Генри, - если не скажете прямо и честно.

- Да будет Бог мне… - начал было Генри, но не выдержал и перед лицом стольких обвинителей, не верящих ни одному его слову, осекся и замолчал.

- Ладно, - прозаическим деловым тоном произнес Роджер, - возможно, вы не видели его лицо, но есть вещь, которую вы не могли не запомнить.

Квест сильно нервничал.

- Какая машина? - произнес Роджер. - Опишите ее. Назовите номер.

- Ну… я…

- После первого получения денег, - сказал Роджер, - вы же высматривали этот автомобиль.

Мне казалось, я теперь узнал, как кролики смотрят на змею, после того как увидел, как Квест глядел на Генри.

- Какая машина? - крикнул громовым голосом Генри прямо в ухо Квеста.

- «Ягуар». Серебристый. - И пробормотал номер.

Несколько опешивший, но не особенно обескураженный, Роджер проговорил только одно слово:

- Кит.

Несколько минут мы с ним взвешивали полученную новость. Генри поднял брови и посмотрел в нашу сторону. Роджер махнул рукой и кивнул. Поняв, что Квест наконец сказал что-то действительно существенное, Генри смягчился к своему деморализованному пленнику.

- Так, так, - произнес он без железных нот в голосе, - а когда ты обзавелся растопкой?

После короткой паузы Квест проблеял:

- Я ее купил.

- Когда? - вскинулся Роджер.

- В субботу.

- По его приказу?

Квест едва слышно проговорил:

- Вместе с деньгами была бумажка. Он сказал, чтобы я поджег забор-препятствие у ямы для стипль-чеза, где в субботу была убита лошадь. Он велел полить его бензином, чтобы было наверняка.

- Но вы не полили.

- Я же не идиот.

- Ну да, - сказал Генри.

- Где мне взять бензин? - риторически спросил Квест. - Купить в гараже канистру, купить пять галлонов бензина, а потом спалить заборчик? Так, да? Он считал меня идиотом.

- А гамбургеры жрал не идиот? - не преминул уколоть его Генри.

- Бумажка с этими инструкциями еще у вас?

- Там было сказано сжечь бумажку.

- И вы сожгли?

Он кивнул:

- Конечно.

- Глупо, - сказал я. - Ведь вы не такой уж негодяй. Ну кто вам поверит без этой бумажки?

- Но, - залопотал он. - Я хочу сказать, но…

- А как вы это сделали? - спросил я. - То есть как вы подложили растопку?

Он объяснил, нисколько при этом не смущаясь:

- Я засовывал их в заборчик целыми пачками. Потом зажег жгут из газеты и пошел вдоль забора, зажигая подряд все растопки. - Он почти улыбался. - Это было совсем не трудно.

Ему бы следовало сжечь и все обертки, подумал я, но люди - дураки, особенно актеры, не ставшие опытными преступниками.

- Думаю, - сказал я Роджеру, Генри и Оливеру, - мы можем сейчас сыграть со Стрэттонами по-стрэттоновски.

- Как именно?

- Могу я воспользоваться вашей машинкой?

- Конечно, - Роджер показал на смежную комнату. - Вот там.

Я прошел в другую комнату, включил машинку в сеть и отпечатал короткое заявление:

«Я, Гарольд Квест, актер, согласился за деньги организовать нарушение общественного порядка с помощью демонстраций у главных ворот ипподрома Стрэттон-Парк под видом выступлений против стипль-чеза. За услуги я несколько раз получал плату от человека, сидевшего за рулем серебристого „Ягуара“, номерной знак. Согласно инструкциям, полученным от этого человека, я также купил сто штук растопок и с их помощью сжег до основания березовый забор-препятствие для стипль-чеза, что совершено мною приблизительно в 6 часов утра понедельника Пасхи».

Роджер, Оливер и Генри прочитали его и передали Квесту, чтобы он подписал. И велели еще добавить дату и домашний адрес. Как и следовало ожидать, он отказался.

- Совершенно напрасно не хотите, - сказал я. - Вы все равно в телефонной книге, и мы в любой момент можем вас найти, тем более что ваше фото в «Спотлайте» с фамилией вашего агента.

Перейти на страницу:

Похожие книги