Я разразился смехом, представив себе юного Жерарда, гордо представляющего свою

ручную индейку перед классом. «Боже мой, это уморительно. И, как ни странно, восхитительно. Я даже хочу посмотреть на это сейчас».

Жерард застонал. «Поверь мне, ты не хочешь. Думаю, моя мама сожгла все улики из

чувства неловкости. Но дело в том, что у меня бывают грандиозные видения. А вот их

исполнение оставляет желать лучшего».

«Может, тогда стоит остановиться на чем-то попроще? Как насчет треугольники для глаз

и неровный рот?» спрашиваю я.

«По мне, так идеально».

Звук шагов отвлекает меня, и я оборачиваюсь, чтобы увидеть маленькую рыжеволосого

парня, стоящего в дверях. Он еще ниже меня ростом, с тонкими чертами лица и большими

ореховыми глазами, которые нервно переглядываются между мной и Жерардом.

Лицо Жерарда расплывается в теплой улыбке. «Алекс! Заходи, дружище. Я хочу тебя кое

с кем познакомить».

Алекс неуверенно заходит на кухню, теребя подол своей хоккейной толстовки BSU.

Вблизи я вижу россыпь веснушек по носу и щекам, что придает ему почти ангельский

вид.

«Алекс, это Эллиот Монтгомери. Эллиот, познакомься с Алексом Донованом. Он сын

тренера Донована и почетный младший брат команды».

«Привет, Алекс, приятно познакомиться». Я дружелюбно улыбаюсь ему. Да, я могу

сделать такое.

Алекс застенчиво возвращает мне улыбку. «Привет, Эллиот. Приятно познакомиться.

Жерард сказал, что ты поможешь нам вырезать несколько тыкв?»

«Да. Ну, раз уж ты здесь... может, начнем?» Я смотрю на Жерарда в поисках разрешения.

Он подмигивает мне и кивает, и я чуть не сгораю на месте.

Глава шестнадцать

ЖЕРАРД

Тот, кто сказал, что три головы лучше, чем две, не шутил. С помощью Эллиота, мы с

Алексом успели вырезать почти все тыквы до ужина.

Если взглянуть на часы на стене, у нас остался час до того, как хоккейная команда

ворвется сюда, требуя еды. Мы справимся. Я верю в нас.

Я изучаю оставшиеся тыквы, пытаясь решить, за какую из них взяться следующей. Они

все огромные и оранжевые, словно баскетбольные мячи-мутанты. Я беру одну, особенно

аляповатую, и беру разделочный нож.

Может быть, мне стоит сначала нарисовать лицо? Я представляю, как оно будет

выглядеть с большой, идиотской ухмылкой и прорисовываю ее в уме, когда нож

выскальзывает из моей руки и царапает мне палец.

«Пустяки!» Я присасываюсь к пальцу, ощущая острый привкус железа. Эллиот поднимает

бровь и смотрит на свою тыкву. «Пустяки?»

«Жерард никогда не ругается», - подхватывает Алекс.

«Подожди, правда?» В голосе Эллиота больше любопытства, чем скептицизма.

Я пожимаю плечами. «Не вижу в этом необходимости. Другие слова прекрасно

работают».

Эллиот ухмыляется. «Например...пустяки?»

«Конечно, или «черт возьми», или «о боже». Зачем использовать плохие слова, когда есть

столько веселых?»

Эллиот качает головой, но я вижу, что он борется с улыбкой. Этот парень - загадка, завернутая в энигму, помещенная в крошечный ворчливый пакет. Я не жалуюсь на его

размер - мне даже нравится, что он такой компактный.

Я беру бумажное полотенце и обматываю им палец. Порез небольшой, но, наверное, какое-то время будет болеть.

«Итак, что мы будем делать с этим?» Эллиот жестом показывает на резные тыквы

выстроившихся на прилавке.

У каждой из них свое лицо - некоторые страшные, некоторые глупые, все выполнены

мастерски.

«Мы собираемся выставить их у дома, как на Пасху, для охоты за яйцами, только

пострашнее». Я разворачиваю бумажное полотенце и проверяю свой палец. Кровотечение

в основном остановилось.

Когда Эллиот нагибается, чтобы подобрать кусочек тыквенных кишок, я пользуюсь

возможностью шанс по-настоящему изучить его. Сегодня он одет небрежно: мягкий

серый свитер и темные джинсы, которые слишком длинные и облегают его маленькие

ноги. Рукава свитера свисают мимо его рук, придавая ему уютный вид, и, признаться, мне

это даже нравится.

Интересно, как бы он выглядел в моей одежде? Может быть, в одной из моих толстовки

хоккейной команды БГУ. Да, он, наверное, будет в ней плавать, но это было бы

восхитительно.

Эллиот выпрямляется, и я быстро отвожу взгляд, чтобы он не поймал мой пристальный

взгляд. У него такая манера выглядеть одновременно хрупким и упругим как кусок

стекла, закаленный в кузнице.

Меня влечет к нему нечто, выходящее за рамки физического влечения. Я хочу понять его

и прорваться сквозь стены, которые он возвел вокруг себя.

«Ребята, вы делаете это каждый год?» спрашивает Эллиот, нарушая тишину.

«Да», - отвечает Алекс. «Это командная традиция. Каждый год два человека назначаются

на эту работу».

Я замечаю, как Эллиот смотрит на толстовку Алекса, потом на меня. Неужели он думает о

том же, о чем и я? Что носить одежду своего возлюбленного – это заявление о чем-то

большем, чем просто мода?

«Нам повезло, что ты пришел помочь нам в этот раз», - говорю я Эллиоту.

«У тебя талант».

Он скромно пожимает плечами. «Это как препарировать апельсин на уроке биологии.

Когда знаешь, где находятся швы, все становится просто».

Я смеюсь. «Это тебе надо, чтобы вырезание тыкв звучало академично».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже