- Давай выпьем за встречу, Лью. Когда-то это должно было случиться.

- Это уже случилось, - напомнил он, - ты меня уже видела недавно.

- Я? - изумилась мадам, отпивая из бокала, - тебя?

- Конечно. У нас в саду, - твердо сказал он.

- Ошибаешься, мой дорогой. Я тебя не видела.

- Тогда что ты там делала?

- Ничего. Я вообще не была у вас в саду.

- Однако, тебя там видели.

- Видели?

- Да. Именно так.

- С кем?

- Одну.

- Ну, так значит, я там просто гуляла.

- Олли! - сказал он нервно, - что ты, черт возьми, задумала?!

- Ешь, - мило улыбнулась она, - это твой любимый бифштекс. И соус.

- Вижу.

- Так оцени мое гостеприимство и не лезь с идиотскими вопросами, дорогой.

- Тогда нам говорить просто не о чем, - хмуро сказал Льюис, - лучше я пойду.

- 79 -

- Как пойдешь? - тут же забеспокоилась мадам, - куда? Зачем? Нет-нет, не уходи, Лью.

Прошу тебя.

- Я не собираюсь играть в твои игры, Олли. Ты сама заметила, что я честный и

наивный. Я такой и есть. Прямо спрашиваю и прямо отвечаю. По-другому не могу.

- А я мерзкая, порочная женщина, - виновато заморгала она длинными ресницами, - и

тоже не умею по-другому.

- Вообще-то умеешь, - напомнил он.

- Вообще-то да, - кивнула она.

Уходить действительно было глупо. Тем более, что кое-что выяснить все-таки удалось.

Это Олли. Она знает его прекрасно, помнит его вкус, сама когда-то кормила его в

общежитии, и она искренне не хочет его отпускать. Но эта Олли предпочитает напускать

тень на плетень и строить из себя знатную даму.

- Я пришел к тебе как к старому другу, - сказал он уже мягче, - интриги не для меня. Я

в них ничего не понимаю.

- Это правда, - вздохнула она.

- Я даже хотел позвать тебя в наше общежитие. Или в наш интернат. Для тебя это что-

то значит, или нет?

- Льюис Оорл, - посмотрела на него из-под черной челки мадам Рохини и четко

произнесла, - я пойду с тобой куда угодно.

На каникулах студенческий городок почти пустовал. От знакомых тропинок в лесу

защемило сердце. Здесь он когда-то бегал один и с приятелями, бродил среди ельников,

рвал малину, сочинял свои юношеские стихи.

- Ты жила в пятнадцатой комнате, - вспомнил он, - вместе с Мерлин, а я в двадцать

восьмой.

Мадам в своем шикарном белом костюме смотрелась на фоне студенческой простоты и

пестроты довольно неуместно. Особо сентиментальных чувств у нее тоже не возникло. Да

и чего можно было ожидать от этой женщины? Она прошла через смерть, через суд эрхов,

через безвременье. Что ей какие-то воспоминания глупой юности?

- Ты жил в двадцать шестой, - сказала она.

- Только последний год. Потом мы улетели на Пьеллу.

Комендантша, как ни странно, была все та же. И, как ни странно, узнала его сразу же.

- Льюис! - ахнула она, - ты?!

- Я, тетя Ирма.

Он почти не изменился, разве что посуровел немного. Зато Оливию уж точно было не

узнать.

- Ну, надо же! Наш космический мальчик вернулся! А это кто с тобой?

- Не узнаете? - улыбнулся он, - это же Олли. Оливия Солла.

Великолепную мадам Рохини прямо передернуло от этих слов.

- Олли? - прищурилась комендантша, - толстушка Олли, ты говоришь?

- Она, конечно.

- Батюшки! Девочка моя! Какая красавица стала!

- Здравствуйте, - сдержанно сказала Олли.

- А вы... вы, что же, поженились?

- С чего вы взяли?

- Да уж больно пара подходящая. И всегда вы вместе ходили, сколько я помню.

Мадам насмешливо и снисходительно посмотрела на наивную старую женщину,

которая и сама была из прошлого и жила в прошлом.

- Замуж я пока не собираюсь, тетушка Ирма. Это уж точно!

Льюису эта мысль тоже показалась дикой. Когда-то Олли была ему как сестра, а

теперь она вообще неизвестно кто.

- Можно мы тут походим? - спросил он.

Разрешение было сразу получено.

- Вот старая вешалка, - проворчала Олли в коридоре, - все помнит!

- Работа у нее такая, - усмехнулся Льюис.

- 80 -

Он узнавал и не узнавал свой старый дом. Полы перестелили, стены перекрасили,

двери поменяли на новые. Все что осталось прежнего в его двадцать шестой комнате - так

это вид из окна. Вид на волейбольную площадку и лес.

- Тут я стихи писал, - сказал он, - сидя на подоконнике. Вот так.

Олли встала рядом, пронзительно глядя на него.

- Теперь не пишешь?

- Не до того.

- Ты счастлив?

- Счастья нет. Точнее, его всегда мало. Когда-то я страдал оттого, что я не Прыгун.

Теперь я Прыгун, монстр, которого все вежливо сторонятся. И что? В этом счастье? Я

страдал без отца. Теперь у меня есть отец. Мы прекрасно ладим, но в семье все равно

черте что. Риция, Одиль... с ними столько проблем...

- Но это проблемы Ольгерда. И он их заслужил. А ты вполне можешь жить своей

жизнью.

- Ты с ума сошла, Олли. Я никогда его не брошу.

- Почему?

- Надо объяснять? Он мой отец.

- Когда-то, - усмехнулась Оливия, - ты считал своим отцом Грэфа.

Льюис нахмурился.

- К чему ты о нем вспомнила?

- А почему бы о нем не вспомнить? - с упреком уставилась на него подруга детства, -

разве не с ним мы тут пировали, в этой самой комнате? Раз уж мы здесь, давай вспомним и

о нем.

- О нем я вспоминать не хочу.

- Так ненавидишь?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги