Медсестры встретили ее как-то странно, не слишком приветливо и даже отчужденно.

Она сразу насторожилась. Это могло означать только одно - что ребенку стало хуже.

- Сьюлли вы сегодня не увидите, - сухо сообщила старшая сестра.

- Почему?

- Пройдите к главному врачу.

Ноги подкосились. Алеста почуяла самое плохое. Это было так неожиданно! Так не

вовремя! Только что ее переполняло такое глупое и радужное счастье, и она пришла этим

счастьем поделиться.

- 147 -

- Сядьте, - услышала он как во сне хрипловатый, подсевший голос господина

Нравентра, - не волнуйтесь.

- Что с ним? Что случилось? Он умер?!

- Нет-нет

- О, Боже...

- Дело в том, - главный врач протянул ей стакан воды, - в том, что мы не можем найти

вашего сына. Он пропал.

- Как пропал? - не поверила она своим ушам, - как это пропал?!

- Сам он не мог уйти. По всей видимости, вашего сына украли.

- Но это же невозможно!

Действительно просто невозможно было представить, что кому-то понадобился

четырехлетний, больной аппирский ребенок с не ходячими кривыми ножками. Он даже

родному отцу-то был не нужен.

- Это невозможно, - повторила она, - кому он нужен?

- Мы тоже так думали. Однако его нигде нет. У вас есть враги, госпожа Аллигри?

- Враги? Да что вы!

Главный врач посмотрел на нее с жалостью.

- Я не вижу другой причины. Ваш ребенок, извините меня, не годится даже на

«запчасти». У него нет ни одного здорового органа.

- Боже мой, - Алеста заметалась по кабинету, - как же он без аппаратуры, без лекарств!

Он же погибнет!

- Скорее всего.

- Что?! Скорее всего?! И вы так спокойно об этом говорите? Как же вы могли?! Как?!

Почему вы не уследили за ним?!

Врач ответил жестко, уже без жалости.

- Потому что у меня таких детей сотни. Если бы ваш сын лежал в отдельном люксе, у

него была бы охрана. Но он лежал в общей палате.

Она наконец опомнилась. Денег на люкс у нее не было. На частного детектива тоже.

- Когда это случилось?

- Неделю назад.

- Уже неделю?!

- Мы сообщили в службу порядка, они принимают меры.

- Какие там меры...

Руки опустились. Алеста поняла, что если ребенка не нашли за неделю, то не найдут

вообще. Да и кому это нужно - разыскивать какого-то больного уродика? Белый свет на

минуту померк. Потом ее осенило.

- Джаэко! - вспомнила она, - доктор! У Сьюлли есть братик. Он в другой больнице, но

они друг друга хорошо чувствуют. Если одному больно - другому тоже. И наоборот. Он

может нам помочь!

- Что ж, - с сомнением посмотрел на нее доктор, - попытайтесь.

Алеста вызвала такси. Она примчалась в санаторий «Яблоневый сад» вся в холодном

поту и все с тем же зайцем подмышкой.

- Извините, - сказала ей дежурная сестра, - мы не можем позвать Джаэко.

- Как? - замерла она в ужасе, - почему?

- Понимаете... ваш мальчик сбежал. Мы уже неделю его ищем.

В службе порядка ее заверили, что поиски ведутся. Но предупредили, что шансов

мало. Она не понимала, что происходит. Она не могла поверить в эту реальность. Было два

мальчика, два несчастных, больных уродика. В разных больницах. И вдруг они кому-то

понадобились. Причем оба сразу. Зачем?! Почему?! Кто так жестоко посмеялся над ней?! И

что теперь делать?

Она приплелась в кофейню поздно вечером все с тем же надувным зайцем в руках.

Усталая Сандра взглянула на нее, сразу все поняла и тут же объявила посетителям, что

закрывается.

- Что случилось? Ал! Не молчи! Что с тобой?!

- 148 -

Подруга долго трясла Алесту за плечи, пока та смогла хоть что-то проговорить.

- У меня пропали дети. Оба.

- Ох...

Через минуту Алеста поняла, что в нее вливают горячее молоко. Потом бессвязно

рассказала свою историю.

- Не отчаивайся, - сказала ей Сандра, - у нас знакомство в самой Директории. Неужели

не помогут?

- Это у тебя знакомство.

- Какая разница?! Мойку прислали? Робота прислали? Кофе наш пьют? Так неужели

детей твоих не найдут?

- Только им и дел, что разыскивать моих уродцев!

- Да я сразу Лецию позвоню! Хочешь?

- С ума сошла?

- А что? Он наш правитель или нет? Вот, смотри. У меня теперь переговорный

браслет есть. Я могу каждого из них вызвать в любую секунду.

- Так это насчет Странных! Или этих, Оборотней.

- Ну и что? Не убьет же он нас, правда?

- Не знаю...

Алеста тупо следила, как подруга решительно набирает на браслете личный код

Верховного Правителя.

- Ваше величество, это Сандра. Мне нужно срочно вас видеть. Это важно!

- С ума сошла, - повторила Алеста, вспоминая свой ужас в королевской ложе при

появлении лучезарного правителя в золотом плаще.

Сейчас ужаса не было, отчаяние затмило ей все.

- Хорошо, - коротко ответил Леций.

Через минуту он появился на кухне. Как по волшебству! Его мягкий серый костюм

был явно домашним, для приемов и заседаний не предназначенным. Короны на голове не

было. Сандра торопливо задернула шторы.

- Как вы быстро!

- Вы же сказали, срочно.

- Да, - от волнения подруга зарумянилась, - срочно. Нам нужна ваша помощь, ваше

величество.

- Помощь?

- Это Алеста. Моя подруга. У нее пропали дети. Двое детей. Два мальчика. Их украли.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги