По дороге к дому родителей Чендлера она, не замолкая, трещала о том, что не собиралась приезжать, что Уилбрук как был дырой, так и остался, при этом постоянно гневно вскидывала руки, сверкала глазами и скалила зубы – все, чтобы показать свою значимость и готовность к сражению.

Чендлер завел ее в дом. Родители такой встрече были совсем не рады, как, впрочем, и Тери. Разговаривать она умела только на повышенных тонах, поэтому, естественно, разбудила детей. Те, увидев маму, побежали обниматься. Она стала клятвенно обещать, что защитит их. Джаспер спросил, от кого, и Тери со словами «от щекотного монстра» устроила догонялки по всей кухне. Мать с отцом вопросительно смотрели на Чендлера, ожидая объяснений. Отец даже не пытался прятать ружье. Чендлер только и смог сказать, что ему пора на работу.

<p>41</p>

Несмотря на многочисленные призывы разойтись, репортеры продолжали осаждать участок с упорством оживших мертвецов из фильмов про зомби. Вернулся Митч и со сноровкой опытного дирижера принялся руководить, отправляя сотрудников отрабатывать различные версии и сигналы горожан. Чендлеру такая активность и не снилась. Под главенством Митча даже Лука с Ником работали в полную силу.

Чендлер зашел в кабинет начальника.

– Митч, есть минута?

Тот скривился от фамильярного обращения, но огрызаться не стал.

– Нужно поговорить.

Митч схватил первую попавшуюся стопку бумаг и притворился, будто погружен в чтение.

Чендлера это не остановило.

– У меня есть версия о том, что связывает жертв.

Митч, демонстрируя безразличие, перевернул страницу.

– Все их имена имеют какое-то отношение к Библии. Есть основания подразумевать религиозный мотив. В начале нашего знакомства Гэбриэл жаловался, что лишился и родителей, и веры в религию.

Наконец Митч отреагировал. Он взял папку и помахал ею перед Чендлером:

– К черту ваши версии, сержант. Занимайтесь вот этим.

– Для этого у тебя есть твоя команда.

– И ты, между прочим, в нее входишь.

– Ага, сижу на скамейке запасных, – хмыкнул Чендлер. – Кстати, Тери приехала, если тебе вдруг интересно. «Камри» заглохла, и ей пришлось добираться до меня пешком. Говорит, пыталась дозвониться до своего жениха, но не получилось.

Оставив Митча копаться в отчетах и заявлениях, Чендлер пошел к камере, в которой держали Хита. Нужно было кое-что проверить.

– Мистер Баруэлл?

Ответа не последовало. Такое ощущение, будто Чендлеру объявили бойкот.

– Гэбриэл показался вам религиозным человеком?

Опять тишина.

– Вспомните, как сели к нему в машину. Не сказал ли он чего-нибудь необычного – совсем необычного? Может, молился или крестился? Упоминал ли Бога?

– Ну что вам еще от меня надо? – донесся из камеры усталый голос.

– Только это.

Хит надолго затих, потом откашлялся.

– Да, что-то такое было, – хрипло произнес он. – Точно не помню.

– Попробуйте вспомнить, мистер Баруэлл… Хит. Это важно.

Пленник раздраженно вздохнул.

– Он сказал что-то вроде «такая сушь, как будто Бог совсем запустил эти места». Его это почему-то злило. И потом он отметил, что здесь красиво, как и в самом начале. В начале, мол, все красиво.

– В начале? Так и сказал?

– Ага.

Снова эти слова: «В начале». В начале чего? В начале серии убийств? Его что-то толкнуло на это? Или, наоборот, ему нравилось самое начало процесса: заманивать жертву и общаться с ней? А убийство – так, вынужденная, не приносящая удовольствия рутина.

– Что-нибудь еще про начало он говорил?

Хит снова вздохнул.

– Про детство типа? Учитывая, каким он стал сейчас, готов поспорить, что оно было не лучшим.

Похоже, Чендлер снова уперся в тупик.

– Но он говорил про какое-то место, с которого «все началось»… – вдруг произнес Хит.

– Что за место? – ухватился за эти слова Чендлер.

– Не могу вспомнить.

– И все-таки попробуйте.

– Пытаюсь! – зло буркнул Хит.

Чендлер не стал давить. Повисла тишина. Стало казаться, что это все очередная пустышка.

– Синглтон, – сказал наконец Хит.

– Синглтон?

– Ну… да, – неуверенно подтвердил он. – Пару раз это слово звучало, пока мы ехали. Название фермы, где можно удачно устроиться, подумал я, но как-то оно не к месту прозвучало. А он еще весь завелся – видно, это слово вызывало у него сильные эмоции.

– И он говорил, что оттуда «все началось»?

– Кажется, так.

– Но что такое Синглтон, вы не поняли?

– Не понял, сказал же. Может, город, может, ферма, может, фамилия… И да, что именно там «началось», я тем более не знаю.

Чендлер тоже не знал. Однако с этим уже можно было работать.

* * *

Сев за Танин компьютер, Чендлер вбил в поиск «Синглтон». Выпала целая куча ссылок: шаблон проектирования, марка виски, какие-то знаменитости, странички в социальных сетях и профили на сайтах знакомств. Если отбросить известных людей и сетевые ники, оставались города в Англии, США и Новом Южном Уэльсе, а также множество организаций и учреждений на остальной территории Австралии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-клуб «Ночь». Психологический триллер

Похожие книги