ободряющий тон, но лицо Майло все равно сморщилось, и он сглотнул от стыда.
«Я не хочу неприятностей, но я не могу этого сделать», - произнес он дрожащим
шепотом.
«У тебя не будет неприятностей!» пообещал Райли.
«Нет.» На брови Джайлса пролегла борозда, выражающая беспокойство. «У тебя не
будет неприятностей, но почему ты не хочешь этого делать и почему ты ничего не
сказал?»
Райли хвалили за то, что он изобразил Оливера Твиста в школьной постановке
«Оливер!» Но он никогда не мог выглядеть так жалко, как Майло. Не то чтобы можно
было сомневаться в страданиях маленького мальчика. Его огромные карие глаза
заслезились, а из носа потекло. Он попытался спрятаться за большой миской для
смешивания, но Джайлс опустился на колено и обнял его.
«Что случилось? Мы все исправим».
«На самом деле ничего страшного», - успокоил их Райли, но Майло покачал головой и
расстроился еще больше.
«Я сделал доклад о Клайде В. Томбо и о том, как он открыл Плутон в 1930 году. Но я
не хотел сдавать его, потому что миссис Симпсон сказала, что снимет буквенную
оценку, если в моем докладе снова будет про Плутон. Поэтому я сказал ей, что мой
доклад был о Чернобыле и что я его потерял».
«Она сказала, что снимет буквенную оценку, если доклад будет о Плутоне?» Джайлс
подтвердил, а затем посмотрел на Райли. Он был в ярости.
Райли серьезно хмыкнул. «Это ведь нечестно, да? Позволь мне разобраться», - сказал
он Джайлсу и уперся локтями в стойку, чтобы видеть вокруг чаши. «Почему ты сказал
ей, что речь идет о Чернобыле, приятель?»
«Не знаю! Однажды в поезде я услышал, как одна женщина рассказывала о каком-то
шоу, и оно само пришло мне в голову. Миссис Симпсон сказала, что это хорошая тема, и я попытался сделать новый доклад. Но я не знал, насколько это плохо! Многие люди
пострадали, ученые заболели и умерли, и мне постоянно снятся плохие сны!» Майло
бросился к Джайлсу и зарыдал у него на груди.
Джайлс подхватил его на руки и тихонько затрещал, пританцовывая из стороны в
сторону, словно снова держал на руках младенца. Это были самые лучшие люди, на
которых Райли когда-либо смотрел. Его сердце готово было разорваться, и он был на
грани слез, пока Джайлс утешал Майло. «Все хорошо. Тебе не нужно писать об этом
доклад. Мы все уладим», - пообещал Джайлс.
Майло поднял голову, и его карие глаза стали огромными. «А вы знаете, что в Нью-Йорке четыре ядерных реактора?» спросил он Джайлса, затем посмотрел на Райли.
«Энергетический центр Индиан-Пойнт находится всего в сорока трех с половиной
милях от нас! Что, если там произойдет взрыв, как в Чернобыле?»
«Неудивительно, что тебе снятся кошмары», - прошептал Джайлс, гладя Майло по
волосам. «Здесь такого не случится. Я знаю много умных ученых, которые знают все о
чистой энергии, и они бы сказали мне, если бы было о чем беспокоиться».
«Правда?» Майло откинулся назад и всмотрелся в лицо отца.
«Правда». Джайлс твердо кивнул ему. «Я бы не позволил тебе жить рядом с чем-то
подобным, если бы это было опасно». Он пощекотал Майло ребра.
Райли пришлось ухватиться за стойку. Майло хихикал и смотрел на Джайлса, как на
супергероя.
Он взял себя в руки и сосредоточился. «Твой отец абсолютно прав. Я поговорю с
миссис Симпсон в понедельник. Она кажется очень милой, и ты ей очень нравишься. Я
уверен, что это недоразумение».
«Не понимаю, как это возможно», - жестко сказал Джайлс, все еще держа Майло на
одном бедре, как будто тот был маленьким.
«Я поговорю с ней». Райли поднял руку, жестом предлагая Джайлсу выслушать его.
«Нет абсолютно ничего хорошего в том, чтобы стыдить ребенка за то, что он чем-то
увлечен. Я сомневаюсь, что она хотела отбить у Майло желание узнать больше о теме,
которая совершенно безопасна и подходит для ребенка его возраста».
«Думаю, нет», - сказал Джайлс, усаживая Майло и нежно взъерошивая его волосы.
«Почему бы тебе не пойти высморкаться и умыться? Мы подождем, пока ты
вернешься, чтобы закончить приготовление пирога».
Майло кивнул и выскочил из комнаты, больше не беспокоясь ни о своем докладе, ни о
возможности ядерного взрыва.
Райли обошел остров и прислонился к Джайлсу. «Не беспокойся о докладе. Я все
улажу с миссис Симпсон. Ты очень хорошо с ним ладишь», - сказал он, легонько
подтолкнув Джайлса.
«Это легко, когда мы здесь, в 8Б», - сказал Джайлс, а потом усмехнулся, потирая лоб.
«Я знаю, каково это - застыть и сказать что-то ужасное. Я всегда все усугубляю. Как...
Чернобыль. Вот почему мне нужен кто-то вроде тебя или Клэр».
«Хей.» Райли повернулся и встал напротив Джайлса. «Ты перестанешь говорить о себе
так, будто с тобой что-то не так. Понял?»
«Понял?» Джайлс с сомнением приподнял бровь.
Райли хмыкнул, скрестив руки на груди. «Нет ничего плохого в том, что ты интроверт
и замкнутый человек, Джайлс. Где-то в детстве тебя заставили поверить, что ты слаб
или сломлен из-за своей тревожности, а это не так. Кто-то должен был присматривать
за тобой так же, как ты присматриваешь за Майло, и он должен был сказать тебе, что
миру нужны тихие внутренние люди». Он ткнул Джайлса пальцем в грудь, чтобы
убедиться, что тот понял, не обращая внимания на то, что она была твердой. «Вот