Если не считать внутренних болей, от которых не могла избавить даже МЕККА, я чувствовал себя прекрасно, когда мы добрались до Хитроу в Лондоне. Стюардесса первого класса обслужила меня так, как никогда раньше. Она представилась как Трейси Лидс, и я помню, что подумал, что это имя почти такое же красивое, как и она сама. Несмотря на то, что личность агента агентства по поиску талантов была фальшивой, я хорошо разбирался в талантах... и она просто разрывалась от него.
Трейси пожала руки всем пассажирам, когда они выходили из самолета. Когда она потянулась ко мне, я заметил сложенный лист бумаги, который она держала между своими талантливыми пальцами. Это было именно то, на что я надеялся: ее имя, адрес и номер телефона в Лондоне. Я спрятал его в нагрудный карман и решил использовать при возможности.
Я был очень благодарен братьям Райт, когда встал в очередь на таможне. Я заметил, что таможенники очень тщательно досматривали багаж. За стойкой также был дополнительный человек, который изучал все лица и перепроверял все паспорта. Они искали кого-то. Причины моего присутствия пронеслись сквозь меня. Я тоже искал кого-то.
Таможенник обыскал все, кроме Библии , а когда я снова закрыл замки, вздохнул с облегчением. Я вошел в зал и огляделся. Я был уверен, что Хоук пришлет кого-нибудь, так как Лондон был большим городом, и я понятия не имел, куда должен был пойти.
Люди стояли возле прилавка Barclay и обменивали доллары на фунты, и я только сделал несколько шагов в этом направлении, когда услышал голос позади себя.
"Извините, но это вы мистер Кроуфорд?"
Голос звучал размеренно и цивилизованно.
'Да, в самом деле.' - Я дружелюбно улыбнулся в ответ, когда повернулся и увидел мужчину средних лет в форме водителя. "Откуда ты знаешь?"
Он разжал ладонь и показал мне маленькую фотографию. То же самое использовалось во всех файлах AX. Когда он увидел, что я узнал фотографию, он снова сжал ладонь и постучал по полям форменной фуражки.
«Я жду вас с машиной снаружи, сэр ».
Он взял мой багаж, и я последовал за ним через автоматические стеклянные двери. Снаружи, у бордюра, стоял черный «роллс-ройс». Я продолжал смотреть, как он поставил мой багаж на переднее сиденье, закрыл дверь, постучал по кепке и открыл для меня заднюю дверь. Сначала я увидел ноги, когда наклонился, чтобы попасть внутрь. Они были высокими, стройными... и где-то хорошо известными. Мой взгляд скользнул вверх по подолу черной юбки, по коленям, на которых лежали сцепленные большие красивые руки, остановился на мгновение, когда полные груди играли в прятки через вязаный свитер, затем продолжил вниз по длинной белой шее. К теням, окружающим лицо под полями мужской фетровой шляпы.
Я понятия не имел, как ей удалось добраться до Лондона раньше меня или как ей удалось выглядеть так сокрушительно после убийства тех двух бандитов. Мой рот был полуоткрыт от удивления, поэтому я подумал, что лучше что-нибудь сказать. Было очевидно, что она не станет первой открывать рот. — У меня твое пальто, — сказал я. Это было, наверное, самое глупое знакомство, которое я когда-либо делал.
— Входи, пожалуйста. Мы очень спешим. Ее голос был очень низким, очень английским и совершенно лишенным тепла или сочувствия.
Я сел рядом с ней, и водитель закрыл дверь.
— Тебе никогда не говорили, что пялиться неприлично?
— Нет, скорее наоборот, — сказал я.
Пока машина двигалась, она отвела то немногое внимание, которое у нее могло быть, от окна. Мое удивление быстро сменилось гневом. Я пересек океан не для того, чтобы меня оскорбила какая-то английская сучка в шляпе на волосах. Тогда я решил научить ее кое-чему в цивилизованном поведении. Я протянул руку.
« Меня зовут Нед Кроуфорд». Я был удовлетворен тем приятным звуком, который мне удалось воспроизвести.
'Нет. Это неправда.' Она даже не потрудилась обернуться.
"Куда вы меня везете?" - Я все еще пытался быть вежливым.
— Ты заметишь, когда мы туда доберемся. Она продолжала смотреть в окно.
Я подумал, что, может быть, более личная атака немного смягчит ситуацию. 'Как вас зовут?'
"Вы услышите это, когда это будет нужно." Ее голос приобрел другой оттенок. «И от правильных людей».
То полуметровое сиденье между нами вдруг стало чем-то вроде километра.
— Не слишком ли ты торжественная? Потому что, как ни смотри, ты спасла мою голую задницу примерно в два часа ночи по американскому времени.
Это заставило ее обернуться.
Даже в тени я мог видеть ее торчащие ноздри. «Почему американцам всегда приходится становиться такими вульгарными, когда они чувствуют себя в затруднительном положении?»
Я чувствовал себя достаточно неловко, если не из-за ее выбора слов, то из-за ее тона. Я прикусил язык.
Ее голос не смягчился, когда она сказала: «Я пока ничего не могу тебе сказать». Я предположил, что это ее способ самовыражения - извиниться за свои комментарии об американской пошлости.
Я выглянул в окно и увидел, что мы уже неплохо продвигаемся по шоссе в сторону Лондона. Тогда я попытался рискнуть еще раз.