'Именно так.' И он усмехнулся, показывая острые, подпиленные кончики своих резцов. На этот раз меня меньше позабавила стоматологическая изобретательность, стоящая за этим. «Они застревают и делают очень большую дыру, скажем, в теле. Твоем теле, Картер. Было бы весьма прискорбно, если бы вам пришлось столкнуться с действием этого типа боеприпасов… между прочим, продукт американской изобретательности.

У него был нож, и у него был Кольт. 45. У меня было две руки, две ноги и черный пояс по каратэ. Но теперь, когда я находился всего в нескольких футах от края неглубокого ущелья, я чувствовал себя не очень комфортно. Если я потеряю равновесие и окажусь в канаве, у Коэнвара будет достаточно времени, чтобы убить меня.

Я не мог этого допустить.

«Если ты убьешь меня, ты никогда не найдешь бриллианты», — сказал я, пытаясь сэкономить еще несколько секунд драгоценного времени.

«Мой клиент дал мне строгие инструкции. Если я не вернусь с камнями, тебе больше не позволят свободно бродить. Так что, как видишь, Картер, мне все равно; или то, или другое.

Так что я, наконец, что-то знал. Коенвар был просто наемником, работающим на кого-то другого. Но я все еще не знал, кто эта другая сторона. В любом случае, я ждал столько, сколько осмелился. В любой момент мертвый и очень окровавленный Ник Картер мог очутиться в вонючей дренажной канаве. В любой момент я мог стать очередным мусором, который внесет свой вклад в грязную, едкую вонь. «Той машине, которая едет сюда, не понравится этот блокпост. Коенвар, — сказал я.

'Какая машина?' - В то же время он сделал ошибку, нервно оглядываясь через плечо.

Он не мог отвести глаза больше, чем на секунду, но именно эта секунда мне была нужна. Все, чему меня научил мастер Чанг, я теперь применил на практике и ловко ударил в прыжке по его руке с пистолетом. Подошва моего ботинка попала в Кольт 45, и прежде чем Коенвар точно понял, что происходит, Кольт упал на землю. Машина вообще не подъезжала, но обман сработал лучше, чем я надеялся. Коенвар попался на удочку, и теперь я был готов схватить его и убить, как он пытался сделать со мной.

Еще более ловкий, чем когда-либо, маленький жилистый азиат оскалил зубы в яростном фырканье. Стилет Хьюго угрожающе поблескивал в лучах солнца. Затем Коенвар бросился вперед, пытаясь перебросить меня через обочину в канаву. Я отошел в сторону и поднял руку, как будто собирался ее использовать. Он развернулся, когда мой кулак пронесся по воздуху. В тот момент, когда его взгляд остановился на ней, моя нога рванулась вперед со всей силой, на которую я была способна. Когда моя нога коснулась его запястья, кость раскололась, как будто ее раздавило кувалдой.

Увидеть сначала это выражение удивления, а потом боль было одним из самых приятных моментов в мире. Его рука с ножом обмякла, но он еще не сдался. Коенвар быстро схватил Хьюго другой рукой, прежде чем стилет успел упасть. Он издал резкий крик и бросился ко мне, рассекая воздух стилетом. Я принял стойку ею-чум со-ки, которая позволяла мне высвободить ногу для серии ужасных, сокрушительных ударов ногой вперед. Снова и снова я бил ногой, целясь сначала в его солнечное сплетение, затем в селезенку и, наконец , в подбородок.

Коенвар попытался нанести мне боковой удар в висок. Я схватил его за ногу и дернул к себе, швырнув на сухую, выжженную землю. Я обошел его, держа его руку с ножом так, что Хьюго корчился, как бессильная бьющаяся в конвульсиях змея, и бросился на его

Я нажал на его локоть всей силой моего предплечья. Джи - лоэ-ки буквально разрушил костную структуру его руки. — Ан-ньонг ха-сип-ни-ка? Я закричал на него, спрашивая, как он себя чувствует теперь, когда кричит, как молодой поросенок, и пытается вырваться на свободу.

Но это было напрасно.

— В чем дело, Коенвар? Больше не хочется?

Последовал поток непальских проклятий, когда я поднял колено и ударил его по копчику, а он продолжал кричать от боли. Из его запястья торчали кусочки кости. Бордовое пятно быстро растеклось по рукаву каракулевой шубы.

Его пальцы судорожно сжались, и Хьюго упал на дорогу. Мгновение спустя я взял стилет в руку и направил его на горло Коенвара.

— Кто тебя послал ?

Я мог видеть страх в его суженных глазах, боль, очевидную в том, как он кусал губы, чтобы не закричать, чтобы выразить мучительную боль, которую он, должно быть, чувствовал. Когда он не ответил, я прижал кончик стилета к его горлу. Появилась небольшая капля крови.

— Я… я не скажу, — выдохнул он.

— Как пожелаете, — сказал я. Я прижал его и позволил Хьюго скользнуть в рукав его куртки. Когда рукав был полностью разрезан, я смог увидеть повреждение, которое я нанес его локтю. Это был сложный перелом, так как часть кости торчала в суставе руки. Рукав его рубашки был пропитан кровью.

— Я… я не заговорю, — снова сказал он.

Ни один врач не мог собрать его руку вместе и заставить ее работать. «Ты хочешь умереть сейчас или позже, Коенвар?»

Я сказал. - «Скажи мне, на кого ты работаешь, и уйдешь на свободу».

— На… Нара… — начал он. Затем он снова поджал губы и покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги