— Искусство или музыка. Тогда класс идет к учителю гуманитарных предметов или к учителю музыки, — девочка говорила заученно, как по бумажке, прикрыв глаза и словно бы припоминая все, чему ее научили перед процессом. Кевин видел, что она плохо справляется с возложенной на нее ролью. Ей с трудом удается попадать в задуманное прокурором русло поведения. Оглянувшись, он приметил несколько усмехающихся лиц среди публики. Однако джентльмен в черном смотрел напряженно, даже гневно.

— Понятно, — поддакнул Баам, кивая, — Итак, все ушли в другой кабинет, я правильно тебя понял?

— Угу. — Девочка кивнула, вздыхая.

— Пожалуйста, говори «да» или «нет», Барбара, когда отвечаешь на мои вопросы. Договорились?

«Вы уже давно договорились», — скрипнул зубами Кевин.

— Ну… то есть да.

— И вот, когда все уходили из классного кабинета… — подсказывал Баам.

«Ах ты, сказочник. Еще и помогаешь ребенку излагать свой сценарий», — подумал Кевин.

— Мисс Уилсон просила одну из нас остаться, — повторяла Барбара затверженный текст.

— Остаться? Остаться в классе наедине с ней?

— Ну… да.

— И?

— И однажды меня она тоже попросила.

— И ты что-нибудь рассказывала про тот раз мистеру Корнблу?

Барбара чуть развернулась, избегая взгляда Лоис. После чего порывисто вздохнула и продолжила рассказ.

— Мисс Уилсон попросила меня сесть рядом с ней и сказала, что, когда я вырасту, то стану очень красивой и симпатичной, только для этого нужно знать свое тело и заниматься им. Надо знать такие вещи, о которых взрослые не любят говорить.

Она запнулась и потупила глаза.

— Продолжай.

— Она сказала, что на теле есть особенные укромные места.

— Особенные укромные места?

— М-м… да.

— И что же она поведала тебе об этих местах, Барбара?

Девочка снова стрельнула взглядом в сторону своей бывшей «классной» и тут же опасливо повернулась к Бааму, как к своей единственной опоре.

— Так чему же она хотела научить тебя, Барбара? — повторил вопрос прокурор.

— Что чувствуешь нечто особенное, когда кто-нибудь… притрагивается к ним.

— Ясно. И что же она после этого делала? — Он подбадривающе кивнул.

— Она показывала мне эти места.

— Показывала? Каким образом?

— Показала, а потом попросила позволить ей потрогать, чтобы я это почувствовала.

— И ты позволила ей, Барбара?

Сжав губы, девочка кивнула.

— То есть — «да»?

— Да.

— И где же именно она трогала тебя?

— Тут и там, — сказала Барбара, указывая сначала на грудь, а потом между ног.

— Она только трогала тебя или делала что-то еще?

Барбара закусила нижнюю губу.

— Это трудно, Барбара, мы все понимаем. И тем не менее мы вызвали тебя для того, чтобы справедливость восторжествовала. То, что мы делаем, — хорошо, расскажи и избавься от дурного.

«Под исповедника работает», — ехидно подумал Кевин.

— Ты ведь все поняла, девочка моя?

Она кивнула.

— Смелее, расскажи суду. Чем еще занималась мисс Уилсон?

— Потом она… положила руку вот сюда, — сказала Барбара, укладывая правую ладонь пониже живота.

— Положила? Вот сюда? Прямо сюда? Ты имеешь в виду, под одежду?

— Да.

— И что произошло потом?

— Она стала спрашивать, что я чувствую. То есть не чувствую ли при этом что-то особенное, то есть необычное, — сбиваясь, продолжал ребенок. — Я сказала, что это просто щекотно, и тогда она рассердилась и убрала руку. Она сказала, что я еще слишком маленькая и не готова понять этого, но она попробует потом со мной в другой раз.

— И попробовала?

— Не со мной, — быстро сказала Барбара.

— А с твоими подружками, другими девочками из класса?

— Да, — пропыхтела толстушка.

— И, когда ты рассказала им, чем вы занимались с мисс Уилсон, оказалось, что с ними она делала то же самое, верно?

— Да.

Ропот прокатился среди присутствующих. Судья укоризненно взглянул на публику, и зал стих.

«Точно школьный учитель, — ядовито подумал Кевин, — наводит порядок в классной комнате».

— После чего вы решили рассказать все это мистеру Корнблу?

— Да.

— Хорошо, Барбара. Теперь мистер Тейлор наверняка тоже захочет задать тебе несколько вопросов. Будь так же правдива с ним, как ты была правдива со мной, — напутственно произнес Мартин Баам и обернулся к Кевину, укоризненно покачав головой.

Прокурор оказался способным актером, он имел понятие о драматических эффектах, которые могли произвести впечатление на присяжных и публику.

«Ничего, я это тебе еще припомню. Надо же: “будь с ним так же правдива, как и со мной”».

— Барбара, — Кевин начал, еще не вставая с места. — Полное имя, если не ошибаюсь, Барбара Элизабет Стенли? — Тон его был дружеским и располагающим.

— Да.

— В вашем классе есть еще одна девочка, которую зовут Барбара, не так ли?

Она кивнула, и Кевин не стал настаивать на прямом ответе. Он не собирался уподобляться сейчас прокурору, домогавшемуся правды от ребенка. Он тихо приближался к ней, по-прежнему улыбаясь.

— Только вот ее полное имя — Барбара Луиз Мартин, и, чтобы вас не путать, мисс Уилсон называла ее Барбара Луиз, а тебя — просто Барбара, это так?

— Да.

— Тебе нравится Барбара Луиз? Какие чувства ты к ней испытываешь?

Она пожала плечами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мистический триллер

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже