И уже собиралась местный городской вестник отложить и переодеться ко сну, когда взгляд зацепился за небольшой заголовок, расположенный в самом низу, так еще и написанный мелким шрифтом.

— На продажу выставлены земли, принадлежащие барону Дэшшу. Интересно, кто же станет следующим владельцем некогда процветавшего баронства, — зачитала я написанные строчки.

Сонливость слетела с меня сразу же, словно ее никогда и не бывало.

— Это еще что такое?! — воскликнула я, подскакивая на ноги и сминая в руке газету, — Распродать решили все мое имущество, сволочи?

<p>Глава 11</p>

Я мерила шагами небольшую комнатку, делая глубокие вдохи и призывая себя к спокойствию. Праведный гнев в такой ситуации, конечно, оправдан, но только делу он ничем не поможет.

Как этот дракон недоделанный вообще посмел распродавать мое имущество? Не удивлюсь, если его надоумила Сьенна…

Но должно же местное законодательство регулировать подобные вопросы хоть каким-то образом? Я единственная наследница барона Дэшша. А, значит, и все его земли, недвижимое и движимое имущество принадлежат мне. Как, впрочем, и деньги.

И даже если предположить, что в этом темном средневековом мире часть имущества должна была перейти супругу в качестве уплаты приданого, не может же быть так, что он после брака стал единоличным владельцем всего моего добра?

Или может?

— Мне нужна консультация юриста, — с выдохом признала я, вновь плюхаясь на жесткую перину.

В местном законодательстве я не понимала ровным счетом ничего. И не зная собственных прав, не могла их отстаивать.

Но интуиция все равно шептала мне, что герцог де Карто действует незаконно. Если бы закон был на его стороне, они бы вместе со Сьенной не пытались от меня избавиться, причем в кратчайшие сроки.

Возможно, они и убить меня решили для того, чтобы продать земли барона Дэшша. Похоже, муженек мой непутевый уже успел потратить все то, что причиталось ему в качестве приданого. А поскольку деньгами он распоряжаться не умел, как и управлять собственным герцогством, то решил поправить свое финансовое положение за мой счет.

Вот только тут его могли настигнуть сложности. Если законы империи хоть чем-то напоминают наши современные, то при продаже потребовалось бы мое согласие на сделку, которого я давать, разумеется, ни за что бы не стала.

А если нет законной владелицы, то нет и проблем. И тогда бедный и несчастный вдовец унаследует все мое наследство.

— Ну и твари, — прошипела злобно, вновь закипая.

Ни о каком сне и отдыхе уже не могло быть и речи. Во-первых, ярость меня несказанно взбодрила, и я понимала, что в ближайшие несколько часов теперь точно не смогу уснуть. А, во-вторых, если лягу сейчас спать, то просплю до самого вечера. И потеряю целый день, которого у меня просто не было.

Мне нужно остановить этих стервятников как можно раньше и помешать им исполнить свои коварные планы. Если буду тихо отсиживаться, скрываясь от герцога де Карто, то ничего не помешает ему заявить, что я умерла, и быстренько вступить в права наследования. А потом, когда ушлый муженек провернет свою аферу, делать что-либо будет уже слишком поздно.

— Значит, решено, — пробормотала себе под нос, — Отправляемся на поиски местного юриста.

Правда, определиться с планом действий оказалось легче, чем к нему приступить. Сначала пришлось еще раз умыться, чтобы отогнать усталость и смыть с лица последствия бессонной ночи.

После, открыв свой саквояж и достав на свет его содержимое, критичным взглядом оглядела свой скромный гардероб и выбрала из двух платьев самое презентабельное. Не совсем то, конечно, что подходит по статусу герцогине, зато соответствует деловому и сдержанному стилю.

Переодевшись, взглянула в небольшое засаленное зеркальце, висящее над раковиной, и тут же вздрогнула, ужаснувшись своему бледному виду. Старая Грета, конечно, здорово постаралась, чтобы поставить меня на ноги, но до здорового румянца было еще далеко.

Расчесав волосы и собрав их на затылке в простую, но элегантную прическу, я вздохнула, еще раз окинув взглядом комнату.

Хозяйке местной гостиницы доверия не было никакого, и с самой первой минуты она произвела впечатление не самого приятного человека. А потому, немного подумав, я собрала все деньги и драгоценности и спрятала их в потайном кармане платья.

Вера в людей во мне искоренилась достаточно давно, и я не собиралась полагаться на чужую честность и оставлять все свои средства к существованию без присмотра.

Впрочем, и разговаривать с этой женщиной у меня не было никакого желания, но здесь пришлось наступить на горло собственной неприязни и отправиться на поиски владелицы гостевого дома.

Вряд ли у меня получится самостоятельно отыскать толкового юриста в незнакомом мире и в незнакомом городе. А тратить на поиски целый день и терять драгоценное время – великая роскошь, которую я в данных обстоятельствах себе позволить не могу.

<p>Глава 12</p>

Противную старушку удалось отыскать почти сразу. Стоило мне только спуститься по узкой лестнице на первый этаж, как одна из дверей со скрипом приоткрылась, и оттуда высунулась любопытная голова хозяйки гостиницы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже