«Ненавидит, ненавидит! Мне все равно!» — девочка скрестила руки на груди, но потом опустила руки и голову. «Нет. Мне не все равно!.. Наверное, меня ненавидят за мою необразованность! Что я должна сделать, чтобы стать образованнее? Учиться. С помощью чего я могу научиться чему-то?» — Флаффи минуту подумала. «… С помощью умного человека! Кто это? Кирик! Но Кирик меня ничему учить не будет, потому что у умных времени нет. А почему он умный? Потому что много читает… Я умею читать? Ну так себе. Но ведь умею же! Так неужели в книгах дело?!» — девочка просияла от собственной догадки. Ей осталось лишь найти умные книги. Проблемы не было — раз Кирик умен, все у него есть. Девочка с такими мыслями и направилась к мальчику и попросила у него разрешения читать его книги, на что он с радостью согласился и даже подарил ей несколько штук. Такой неожиданный подарок был для нее самым лучшим, так как она потом весь вечер провела за этими учебниками. А утром, когда Флаффи спустилась в гостиную, уже знакомую нам, там, у окна, сидела мадам Веир; она держала в руках какую-то книгу. Девочка пошла на кухню, сделала себе чаю, там же выпила его и вернулась к мадам, которая вдруг обратила на неё своё внимание.
— Это ты читаешь? — спросила она выглядывая из-под очков и показывая книгу.
Девочка подошла, посмотрела на обложку и ответила: «Да»
— Это твоя книга?
— Да.
— Или ты ее взяла без спроса?
— Мне ее подарил Кирик Кью.
— Хорошо… — она нахмурилась. — Будешь развиваться?
— Да.
— А помогать нам будешь?
— Да.
— А любить нас?
— Буду.
— И меня?
Девочка посмотрела на мадам Веир и вдруг сказала, рассмеявшись:
— И вас!
— Фу! Она ещё смеётся! Иди учись, бестолочь!
Девочка угрюма зашла к себе на чердак, взяв с собою пару книг, подаренных Кириком и вышла на улицу, то есть в сад. Шагая по дорожке из гравия и озираясь по сторонам, девочка заметила, что деревья уже постепенно начали оживать, правда не так ясно это было видно, да и они все ещё казались костлявыми и скрюченными. Однако Флаффи это возрождение доставило небольшую радость. Девочка даже развернулась, скрылась в замке и вернулась уже с кроликом, которого она выпустила на свободу. Пушок, то ли он был по природе глупым, то ли слишком домашним, потому что убегать прочь он не стал, и бегал лишь по той площади, где Флаффи его спокойно могла увидеть, даже читая книгу. Где-то спустя два-три часа, начитавшись умными книгами, девочка вернулась в замок. Ей там мадам Веир дала несколько мелких поручений, которые Флаффи выполнила очень быстро и правильно, а потом мадам дала ей какой-то конверт и наказала, чтобы та доставила его по определённому адресу. Но перед этим старушка привела девочку в порядок, надела на неё какой-то плащ, скрывающий немного внешность Флаффи и отправила ее с заданием. Девочка очутилась на безлюдной дорожке. Сначала ей пришлось спуститься с холмика. Когда она спускалась, девочка услышала звук бурлящего ручейка, от чего ее лицо засияло. По обе стороны от дорожки равномерно тянулись высокие деревья с зеленой кроной. Путь Флаффи освещало солнце, пока она полностью не спустилась вниз. Там же была тенистая местность, но она не отличалась по красоте от холмистого пейзажа. Было тепло. Флаффи не встретила пока ещё не одного человека. Путь ее был не таким длинным, потому что как только девочка повернула в сторону, вдалеке она увидела крошечный, но изумительный по красоте домик. «Там наверное живет пожилая гордая дама, у которой большой статус» — подумала Флаффи.
И она была права: ей открыла старая мадам с заурядной внешностью, но очень острым лицом. Ее наряд вызвал у девочки восхищение. Однако стоять и рассматривать незнакомку Флаффи долго не могла. А та начинать разговор и не готовилась. Тогда пожилая особа спросила:
— Вы кто?
— Меня послали передать вам письмо, — девочка отдала конверт даме.
Та сразу распечатала конверт, взяла письмо и взглянула на подпись.
— Ах! Это же от моей милой подруги! Девочка, как тебя зовут?
— Флаффи.
— Ты живёшь у неё?
— Мы живём в одном доме.
— У мистера Кью?
— Вы его знаете?
— Как же мне его не знать… Так-так… — незнакомка взглянула на письмо.
— Ладно, я пойду.
— Подожди, — строго сказала та. — Письмо требует ответа.
Флаффи кивнула и воодушевленно принялась ждать. Старушка прочла письмо от первой до последней буквы, потом аккуратно сложила его пополам и положила в скрытый карман юбки.
— Скажи мадам Веир, что я пришлю мальчика как только ему станет лучше, — она сказала это без особого выражения.
Флаффи запомнила ее слова, вежливо сказала ей «До свидания» и пошла назад.
— Стой! — вдруг скомандовала незнакомка.
Девочка послушано вернулась к ней.
— Подожди меня здесь. Я сейчас отдам тебе ответное письмо.
— Но я…
— Не спорь со мной! — она сказала это так остро, что ее острый подбородок внезапно вытянулся.