Флаффи кивнула. Остальные решили пройтись прогуляется по парку. Хотя доктор Лорн сказал, что знает Детчера, мистер Уью все равно не взял его. Пара вышла из машины и очутилась перед хорошим особняком красивого фасада. Когда они постучали в дверь, им открыл какой-то паренёк в белом докторском халате.

 — Нам нужен Мартин Детчер.

 — Мистер Детчер? Мой хозяин?

 — Именно.

 — Его сейчас нет дома, но вы можете проходить… Кто вы?

 — Я редактор газеты «Городские тайны», а это начинающий журналист — Флаффи.

 — Так это птица, сэр! — юноша вытянула шею.

 — Так и есть. Она служит мне.

 — Аа. Садитесь, — слуга указал на стул. — Но он не любит журналистов.

 — Правда? Вот тебе не! А мы слышали, что он невероятно умен!

Мальчик сморщил нос и взглянул на девушку, которая, словно зачарованная, разглядывала профессорскую комнату.

 — Это не лабораторная. Вы бы видели ее! Там так много приборов!

 — Мы не сомневаемся. Сколько лет вашему хозяину?

 — Я не думаю, что это вам нужно знать…

 — Неужели? Что же такого плохого я спросил?

 — Неужели для вас важен возраст великого профессора? Науке не нужны никакие лета!

 — Да-да, но наука — точная наука… А так как мы ее ярые поклонники…

 — Двадцать три, — прозвучал замораживающий голос прямо над ухом Грея.

Флаффи обернулась: за спиной мистера Кью стоял в халате высокий молодой человек, который отступил вдруг на шаг и схватился за лицо, как только он увидел девушку.

 — Что с вами? — мистер Грей встал с белого встала.

 — Нет… Нечего… Что это за птица?

 — Моя помощница. Флаффи.

 — Что вам нужно? — он все ещё скрывал лицо. Бедной Флаффи даже стало жалко его.

 — Мистер, я вас пугаю? — жалобно спросила она.

Мартин Детчер словно услышал голос демона, так как он отступил еще на шаг, а потом выпрямился и улыбнулся:

 — Чем могу быть полезен?

 — Вы в порядке? — бросился к нему мальчик.

 — Это припадок, Стивен. Все нормально. Я забылся. Лицо этой девушки напомнило мне лицо одной девочки…

Мистер Грей Кью внимательно глядел на него, опираясь руками на спинку стула.

 — Можете говорить? Вы случайно не знали Еву Дорен?

 — Знал, — спокойно сказал он, глядя на Флаффи. — Вы детектив?

 — Да. Вы были в тот день у неё дома, когда девочка справляла День Рождение?

 — Был.

 — Вы не знаете, кто ее убил? — Грей, конечно, понимал, что он не знает.

 — Нет… Я тогда заканчивал училище… Мы с Джеймсом были друзьями…

 — Хорошими?

Грей явно зацепил его, ибо Мартин вдруг уставился в пол:

 — Я вёл себя, как его покровитель, — медленно произнёс он.

 — А девочка? Почему же она вас пригласила?

 — Не знаю. Я догадываюсь, будто я ее чем-то интересовал… То есть, она всегда слушала меня с таким вниманием…

 — Неужели? — Грей явно был этим заинтересован.

 — Да… — затянул мистер Детчер и взглянул на Грея.

— Пожалуй, это все, что я могу вам сказать.

 — А мама Евы?

 — Миссис Дорен? Я только знаю, что она была вдовой. И, кстати, младшая была очень похожа на старшую Дорен.

 — Понятно. В вам он нравилась?

 — Кто?

 — Мисс Дорен, конечно!

 — Ребёнок восхитительный. Проводил все своё время на солнце.

 — Да-а, ее часто сравнивают с солнцем…

 — Сравнивают? Вы с кем-то говорили?

 — А вы не знали, что я детектив, и что я обязан допрашивать всех, кого считаю нужным?

 — Я очень им соболезную.

 — Хорошо. Значит, вам больше нечего сказать?

Мартин потянул головой.

 — Что-ж, — вздохнул молодой человек, — Пойдём, Флаффи, нас ждёт ещё очень много интересного! — Грей пропустил вскочившую девушку вперёд и, бросив последний взгляд на мистера Детчер, чьё лицо было, честно сознаться, ещё бледнее Грея, вышел из дому, закрыв за собою дверь.

Как только в их лица подул свежий вечерний ветер, они с наслаждением остановились и свободно вдохнули свежего воздуха. Потом Грей решил покурить, а Флаффи стала задумчиво шагать из стороны в сторону. Она думала о чем-то очень серьёзном, пока Грей не напомнил ей об обещании. Лицо Флаффи после этого сразу смягчилось, она улыбнулась ему и больше ни о чем не думала. Грей следил за ней, пока внимание его не привлекло новое лицо, появившееся вдалеке. Чем быстрее оно приближалось к паре, тем сильнее оно изумлялось, тем самым, когда оно остановилось у самых дверей дома мистера Детчера, девушка, словно поражённая, остановилась, гладя на Флаффи, потом ещё раз нерешительно посмототреда на неё, пытаюсь в чем-то убедится и неожиданно кинулась к ней, взяла ее за руки, весело восклицая:

 — Ева!

Флаффи растерянно глядела на незнакомую девушку.

 — Я не Ева, меня зовут Флаффи, — нерешительно произнесла птица.

 — И правда, — кивнула головою девушка. — Лицо немного изменилось, волосы не те, но так похожа! Так похожа!

Грей в эту минуту счёл нужным подойти к ним и спросить у незнакомки, кто она и кем ей приходится Ева. Девушка в ответ посмотрела на молодого человека и задала ему тот же вопрос.

 — Грендон Файтори Ди’Аттисон Кью. Хозяин этой девушки.

 — Вы?

 — Я детектив. Кто вы?

 — Аттерми. Простите, меня ждут…

 — Нет, простите, но мы бы хотели с вами поговорить. Вы нам очень поможете.

 — Хорошо, — грустно ответила девушка, продолжая смотреть на Флаффи. — Только давайте отойдём. Здесь окна, мой хозяин дома, он все услышит.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги