Миранда улыбнулась и распахнула голубые глазищи:

– Итак, это и есть место преступления? Расскажите мне всё, что вам удалось узнать!

– А нельзя нам сначала переодеться? – простонал Ларри.

– Прошлой ночью в районе двух часов из коллекции хозяина этого дома сеньора Санчеса де Каррансы украли один из двух мечей, которые, по легенде, принадлежали Сиду… – принялась объяснять Агата.

– Ничего себе! – перебила её потрясённая Миранда, не переставая почёсывать подбородок довольного Ватсона.

– Однако, по мнению владельца коллекции, вчерашняя кража была всего лишь репетицией перед более серьёзным ограблением, которое вор на самом деле планирует совершить, – добавил дворецкий.

– Ого! Выходит, нам придётся разбить тут лагерь и ждать, когда злодей сделает следующий ход? – присвистнул изумлённый Ларри.

Агата покачала головой:

– Версия Санчеса меня не убедила. Нам лучше сосредоточиться на пропавшем мече и посмотреть, что находится в ближайшей округе.

С этими словами юная сыщица вывела своих спутников на элегантную улочку исторического центра города.

– Вор скрылся в этом направлении, – пояснила девочка. – Возможно, нам удастся отыскать какие-нибудь улики.

– Вперёд! Что именно мы ищем? Отпечатки? Забытые предметы? А может, оружие? – восторженно выкрикнула Миранда, поглаживая Ватсона, который всё ещё сидел у неё на руках, но уже начинал протестующе мяукать.

– Видеокамеры системы безопасности, – подхватил Ларри.

Агата покачала головой:

– Их установили только в доме и во дворе… башня не попадает в зону наблюдения.

– Может, Санчес за ней и не наблюдает, однако… Так, никуда не разбегайтесь, я сейчас! – отозвался её двоюродный брат и вприпрыжку бросился к дверям магазинчика эксклюзивной женской одежды.

Не прошло и полминуты, а юный сыщик уже вернулся на улицу, повесив голову.

– Что произошло? – спросила Миранда.

Не поднимая взгляда, Ларри буркнул:

– Я спросил, можно ли посмотреть записи их камер наблюдения. Но хозяйка приняла меня за недоумка, который разгуливает в шутовском костюме, и выставила вон!

Миранда оглядела витрины соседних магазинов и плутовато улыбнулась:

– Не расстраивайся, Ларрито. Я сейчас всё устрою!

– Да нет же, уверяю тебя… – попытался остановить её Ларри.

Но девушка, решительно приподняв подол своего платья, уже перебегала улицу.

<p>2. Единственная улика</p>

Через изысканно оформленную витрину магазинчика местных деликатесов было прекрасно видно, как элегантная молодая дама в старинном платье, хлопая ресницами и смеясь, что-то оживлённо говорит, а её собеседник, представительный пышноусый господин с седыми волосами, ошеломлённо на неё смотрит.

Агата не могла сдержать улыбку – как и все Мистери, живущие в разных уголках земного шара, Миранда была очень экстравагантной натурой. И, как и всем Мистери, эта экстравагантность нередко приносила ей большую пользу.

– Что она ему там рассказывает? – озадаченно спросил Ларри.

– Сейчас узнаем, – ответила ему сестра.

Довольная Миранда выплыла на порог магазина, кивком подзывая своих спутников.

– Сеньор Пабло – настоящее сокровище! – прощебетала актриса, едва Ларри, Агата и мистер Кент переступили порог магазинчика, который полнился ароматами вяленого мяса, свежих сыров и вкуснейших домашних консервов.

Грузный дворецкий, казалось, занял собой всё свободное пространство, отчего в лавочке стало ужасно тесно.

– Он совершенно милый и обаятельный человек, а кроме того, его внучка – моя поклонница! Я права, Паблито? – проворковала девушка.

Торговец покраснел и кивнул:

– Оливия без ума от вас, сеньорита Миранда! Впрочем, разве могло быть иначе? Вы ведь неотразимы!

– О, спасибо за комплимент! – отозвалась актриса, кокетливо взмахнув длинными ресницами. – Послушайте, дорогой Паблито, пока я оставляю автограф для вашей Оливии, не могли бы вы показать моим друзьям видео, о котором я говорила?

– Ну конечно! Но сначала позвольте пригласить вас на небольшую дегустацию! Такого хамона[1], как у меня, вы не сыщете во всей Испании!

Ларри не заставил себя уговаривать и склонился над подносом, полным местных деликатесов, которыми их решил угостить радушный владелец магазинчика. Пока юноша уплетал хамон, Пабло повернулся к стоящему на прилавке ноутбуку.

– Сеньорита Миранда сказала, что вас интересует запись, сделанная прошлой ночью в районе двух часов, верно?

– Да, – подтвердил юный детектив с набитым ртом.

Этот Пабло оказался человеком куда более приветливым, чем та грымза, в магазин которой заходил он, Ларри. И потом, юноша не мог не признать, что успехом они во многом обязаны проникновенному взгляду голубых глаз Миранды.

Агата уставилась в экран, на котором мелькали кадры вчерашней видеозаписи. Часы показывали без двенадцати минут два. Улица, погружённая в темноту, казалась неподвижной. Прошмыгнула кошка. Ровно в два ночи в объективе появился капот чёрного автомобиля с тонированными стёклами. Машина остановилась так, что её было видно лишь наполовину.

– Встала точно напротив башни Санчеса, – пробормотал Ларри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка-детектив Агата Мистери

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже