Она мгновенно поворачивается к нему.
— Почему? Ты намекаешь, что я последовала за тобой сюда? Ты так думаешь?
Я легонько касаюсь ее руки, прежде чем она успевает выколоть ему глаза. Или прежде чем Михаль успеет снова открыть рот.
— Никто не пытается тебя опозорить, Гвиневра. — Хотя о том, как именно призрак ищет общения среди живых, я планирую спросить позже. — Мы просто… Нам нужна услуга.
Она вскидывает узкую бровь.
— О?
— Нам нужно знать, какой из этих каминов ведет в комнаты Бабетты Труссэ.
—
Гвиневра знает что-то, чего не знаем мы.
Хуже того — если я вообще ее знаю, она постарается как можно дольше приманивать нас своим секретом, наслаждаясь нашей борьбой. У нас нет времени висеть на крючке, а если бы и было, то Михаль должен был бы ползать на животе и умолять, прежде чем Гвиневра ему что-нибудь расскажет. Она хотела бы, чтобы он корчился. Чтобы он страдал. Наша дружба длится всего три секунды; она ничего не сделает, чтобы залечить вековую обиду.
Лицо Михаля темнеет от того же осознания.
— Мы хотим обыскать ее комнаты, чтобы узнать, не оставила ли она после себя что-нибудь, что могло бы навести нас на ее убийцу. — Я внимательно слежу за лицом Гвиневры, хмурясь от того, как слегка подрагивают уголки ее губ. Ее глаза сверкают злобой, а может, и весельем; возможно, для Гвиневры это одно и то же. — Ты можешь сказать, в какую сторону нам идти?
— Конечно, могу, дорогая. Для
— Любая куртизанка может дать свое благословение? — спрашиваю я.
Она пожимает изящным плечиком.
— Зачарование немного затянулось, когда злая карга попыталась приспособить его к каждому камину — плюс текучка кадров, знаете ли. Это превратилось в логистический кошмар. Нет, лучше всего подошли чары «один на всех», и каждый, кто носит красный цвет, может наделить… — Она резко останавливается, поджимает губы и поспешно моргает между нами. Однако ей не нужно заканчивать мысль.
Михаль сделал это за нее.
Его взгляд опускается на мое измятое малиновое платье, и при виде этого он улыбается. Это смертоносная улыбка, победоносная, и от нее по моему позвоночнику пробегают мурашки, как от холодного пальца.
Гвиневра, довольно панически насмехаясь, бросается между нами.
— Не знаю,
— Прости, Гвиневра.
— Но Селия,
Я обхожу ее, почти не слыша, и целеустремленно иду к Михалю. Хотя мое сердце грохочет, я его не слышу. Я не слышу ничего, кроме оглушительного рева в ушах.
— Я должна поцеловать тебя, — шепчу я.
Он снова с удивительной нежностью заправляет прядь волос мне за ухо.
— Я знаю.
Однако он не собирается делать это для меня. Он не может. А если я буду ждать еще дольше, у меня сдадут нервы — или, что еще хуже, Гвиневра утащит меня за волосы, и мы никогда не узнаем, что скрывается в покоях Бабетты.