Нет, он ее не знал. И никто другой не знал. Красивая девушка, однако, не могла быть старше двадцати, двадцати пяти лет.

Опрос соседей — это базовая процедура, но в данном случае это было неважно, потому что поблизости не было ни жилых домов, ни открытых предприятий, только закрытые промышленные здания и путаница на автостраде. Бездомные часто разбивают лагерь под перевалами, но никаких признаков их нет, так что, возможно, они сбежали, увидев проносящиеся мимо черно-белые машины, световые полосы которых пронзали темноту.

Как только Майло узнал все это, ему было мало что делать. Когда прибыла CI, отставная медсестра по имени Глэдис Кинг, то же самое относилось и к ней.

Никаких карманов, в которых можно было бы рыться, никаких этикеток, которые можно было бы прочитать, никаких очевидных

«дефекты».

«Вероятно, передозировка», — сказала она.

Майло сказал: «Ее бросил парень, который умчался».

«Ага», — сказал Кинг. «Полагаю, это делает это вашим делом. Удачи».

OceanofPDF.com

ГЛАВА

2

Мы молча прошли три квартала, прежде чем Майло указал большим пальцем на кафе с трехцветным итальянским флагом над дверью.

Geppetto's был закрыт по СУББОТАМ до полудня. Внутри был один человек, приземистый, в фартуке, седой мужчина, подметающий. Майло постучал в стекло, мужчина увидел нас и открыл дверь, сияя.

«Как обычно, команданте ?»

«Звучит хорошо, Миро».

«Вы, синьор?»

Я выпил дома три чашки эфиопского кофе. «Эспрессо без кофеина».

Мы устроились за мраморным столиком в дальнем углу, пока Миро возился за стойкой.

Я спросил: «Миро. Он испанец?»

«Хорват. Мирослав».

«Ах».

«Долгая история». Не проявляя желания ее рассказывать.

Миро вернулся с двойным латте для Майло, демитассе для меня и тарелкой, которую он поставил перед Майло.

«Немного кофе» расширилось до ассортимента выпечки. Или, может быть, так и было задумано изначально.

«Сегодня у нас канноли, амаретти и фриттелли». Тычок пальцем указал на каждую из них.

Майло сказал: «Не могу дождаться» и не дождался.

Когда он доел выпечку и взял еще две канноли от Миро, я рассказал ему все, что знал о больнице.

«Ты не рассказал мне, потому что…»

«Не считал это важным, но теперь я задаюсь вопросом. В обычной больнице он не смог бы избежать обнаружения. Может быть, у него есть связь с этим местом. Или он из района и достаточно знаком, чтобы знать, что безопасность слабая. Третья возможность заключается в том, что он на самом деле бросил еще одну передозировку

там."

«Я спрашивал персонал, происходит ли там что-то подобное, и они сказали, что нет».

«Учитывая все изменения, нынешний состав, вероятно, работает там недолго».

«Хорошо, я разберусь».

Потянувшись за канноли, он с яростью откусил кусочек, рассыпав крошки по рубашке.

Он доел все, что принес Миро, прежде чем бросить деньги на стол, встать и потянуться.

Во время обратного пути на станцию он наклонил голову вперед, словно готовясь к битве.

Возобновление тишины.

Но все изменилось кварталом позже, когда его телефон запищал Моцартом.

Он выслушал, сказал: «Фантастика, малыш. Можешь отправить по электронной почте — ты сделал? Я люблю тебя».

Выключив мотор, он удвоил темп, его длинные ноги пожирали расстояние, словно неумолимая масса сельскохозяйственной техники.

Я сказал: «Бася».

«Когда она бросит, мне понадобится Прозак».

В течение часа после того, как Майло услышала его просьбу, Бася осмотрела тело снаружи и подтвердила отсутствие ран, сделала рентген и не нашла внутри пуль или посторонних предметов. После анализа крови на токсикологию были сделаны отпечатки десяти пальцев и двух ладоней.

Отпечатки окупились.

OceanofPDF.com

ГЛАВА

3

Марисса Эдриан Френч, двадцати пяти лет, рост пять футов и пять дюймов, рост семнадцатилетняя, цвет кожи смуглой с синим, водитель шестилетнего белого «Аккорда».

Фотографии DMV обычно выявляют худшие стороны лиц, но этому лицу удалось избежать унижения.

Красивая молодая женщина с большими, сверкающими глазами, голубизна ее радужки была такой глубокой, что она напоминала индиго. Широкая, белая улыбка, розовые скулы, ямочка справа. «Браун» был каштановым, с вкраплениями прядей ледяного голубого цвета, носился длинными и с боковым пробором, с клапаном, который наполовину скрывал ее левый глаз.

Адрес на ее водительских правах был трехзначным номером квартиры на Coldwater Canyon Avenue в Sherman Oaks. Майло вывел вид на улицу. Огромный серый мега-блок между Magnolia и Riverside.

Ее отпечатки были в деле, потому что Beverly Elms Gardens, где она работала в качестве Caregiver Level I, требовали проверки биографических данных. Майло искал учреждение. Olympic к востоку от La Brea, специализирующийся на

«Уход за пожилыми людьми и реабилитация памяти».

Он позвонил и был поставлен на удержание. Переключил телефон на громкую связь и пробормотал: «Замечательно», когда заиграл слишком мягкий рок. Вернувшись к клавиатуре, он ввел свой идентификатор пользователя LAPD и начал искать в базах данных.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже