– Постарайся молчать до имения, потому что диалога у нас сейчас не получится, а монолог я слушать не смогу – сорвусь.
Сабина саркастично хмыкнула, однако ее боевой настрой прошел, стоило Вольту поскользнуться и опасно накрениться вперед. Тонкие ручки жены тут же обвили его шею, а сама она теснее прижалась к его груди, гневно предупредив:
– Уронишь меня – будешь потом сам выхаживать!
– На это есть слуги и мистер Грэм Бифз. Так что держись крепче и не отвлекай меня разговорами, – не остался в долгу Вольт, тем не менее крепче обнимая хрупкое женское тело.
Сабина хотела сказать что-то еще, но ее прервал дождь: они вышли из парка, оставшись без прикрытия деревьев.
Фыркнув, она гордо отвернулась от стихии, упершись лицом в шею Вольта. Казалось бы, ничего такого, но теплое дыхание и легкое касание губ оказались настолько похожими на хитрую ласку, что в нем невольно пробудилось желание. Это и злило, и будоражило: кровь в жилах, казалось, стала горячее.
Память моментально услужила, подкидывая без того ошалевшему воображению картинки со спящей Сабиной в прозрачной комбинации…
Вольт настолько погрузился в свои мысли, что даже не заметил, как преодолел распахнутые кованые ворота. Опомнился он лишь от громкого окрика:
– Кто идет?! Кто там?
* * *
Уоррен Эйсби, служивший в Грэми-холле всю свою жизнь, старался не показать, в каком ошеломлении он находился от появления новых хозяев. Нет, конечно, все их ждали и готовились! Но не ночью и не так! Словно чудовище, перепачканное грязью, они вышли из парка под аккомпанемент грома. Лишь когда на небе сверкнуло, Уоррен понял, что это не одно существо, а девушка на руках мужчины…
Постаравшись создать молодым все удобства в самой прогретой гостиной, он приказал горничной закончить с приготовлениями их спальни и лично растопил камин. После этого мистер Эйсби разбудил кухарку, миссис Моес, дабы та сообразила поздний ужин для двоих, а сам отправился к гаражам отдавать новые распоряжения по поводу багажа прибывших.
Имение стояло на ушах, проснувшись среди ночи, как от кошмара.
Мистер Эйсби, привыкший планировать каждый новый день заранее, пребывал в растерянности и некотором расстройстве. Прием новых хозяев заметно выбивался из приличий и правил.
А вот женская часть прислуги была настроена совсем иначе.
– И что потом? – услышал мистер Эйсби, приближаясь к кухне. Голос младшей горничной выдавал крайнюю степень волнения. – Что он там увидел?
– Оказалось, это молодые хозяева! – восторженно ответила вторая горничная. – Их машина сломалась на подъезде к имению. Рикона со Стэном послали оттолкнуть авто к обочине, чтоб не стояло посреди дороги.
– И что ж они, шли под дождем? – спросила миссис Моес.
– Он нес ее на руках! – отозвалась Лина – племянница мистера Эйсби, временно нанятая младшей горничной буквально на днях, как только стало известно о приезде хозяев. – Это было так трогательно! Так романтично!
– И мокро, – фыркнула старшая горничная. – С них вода текла ручьем. Рикон должен привезти багаж из сломанной машины.
– Как же они без одежды? – поразилась кухарка.
– Закрылись в гостиной наедине, – хихикнула Лина, – укутались в пледы и ужинают. Даже от помощи дяди за столом отказались.
– Молодость, – умиленно проворковала кухарка. – А сам-то хорош?
– Очень даже! – Старшая горничная причмокнула губами. – Хоть и в грязи весь перепачкался, но нес мисс Сабину и даже не запыхался. И глазища как омуты! Была б я на десять лет моложе…
– На десять! – расхохоталась кухарка. – Скидывай все двадцать! Тогда в самый раз была бы.
– На себя посмотри! Сколько тебе сейчас?..
Мистер Эйсби, стоявший все время разговора в дверях, но оставшийся незамеченным, больше был не в силах молчать.
– Что здесь происходит? – вспылил он. – У вас что, работы нет, кроме как чесать языками?!
Женщины тут же умолкли и суетливо разбежались кто куда, плохо изображая раскаяние.
Лишь кухарка, оставшаяся на кухне, хитро улыбнулась и спросила у мистера Эйсби:
– Так что, правда он ее на руках принес?
Он сурово посмотрел на женщину, но она продолжала глазеть, даже не моргая, и явно не собиралась пугаться.
– Правда, – сдался мистер Эйсби.
– И через порог дома перенес?
– И через порог.
– Надо же! Как все предки Кейнов! – Кухарка сняла с себя передник и, аккуратно его сложив, спросила: – Может, тогда правда между ними искра была? Иначе с чего такой скоропалительный брак? Миссис Хьюз и сама знает, каково это…
– Миссис Моес! – взмолился дворецкий. – И вы туда же! Знаете что? Идите спать.
– Вот и пойду.
Она продолжала улыбаться, когда выходила из кухни. Однако задержавшись рядом с мистером Эйсби, женщина попросила:
– А вы передавайте привет супруге, Уоррен, пусть забегает к нам завтра на чай. Я приготовлю пирог с черникой.
– У нее работа в городе.
– Так после работы! Сейчас любые руки в имении не помешают, вы же понимаете. Заодно и повидаемся.
Прекрасно понимая, что его жена и сама примчится, он лишь кивнул. Без того уже несколько дней в пригороде, да и в самом Белфорте, только и разговоров, что о поспешном замужестве мисс Сабины Хьюз.