— Шоусин. Бог здоровья и долголетия. Носи её с собой. Фигурка укрепляет здоровье, защищает от болезней или помогает избавиться от уже существующего заболевания. Помимо этого, Шоусин продлевает человеку жизнь.

Антон сощурился и вздёрнул подбородок. На шее дёрнулся кадык.

— Что ещё ты купила? Показывай, — с деланным весельем отозвался мужчина.

Ольга достала из сумки горсть нэцкэ*:

— Памятные сувениры, обереги, — разложила перед ним крохотные фигурки. — Мышка-норушка, бегемоты, дракон, черепашки, Гамма-Сэннин, лягушка. Я хотела скупить всю лавку, — засмеялась она. — Чудо, как хороши.

В машине Антон достал из перчаточного ящика узкую чёрную бархатную коробочку, открыл её и взял Ольгу за руку:

— Ничего особенного, — обвил её запястье золотой цепочкой византийского плетения «Лисий хвост» с подвеской. — Вряд ли камешки что-то означают, — защёлкнул браслет на её запястье, — но мне украшение приглянулось, и я представил его на твоей руке. Носи и помни обо мне. Всегда, — сжал её ладонь, задерживая в руке.

— Очень красиво, — вдохнула Ольга, замирая. Душу переполнили тоскливая слабость и тревожное волнение. Не хватало разреветься от непривычного мужского внимания.

Рассматривала подвеску в виде двух ажурных сфер из тонких золотых нитей с горошинами внутри — синей и зелёной. Они светились мягким притягательным светом, напоминая самоцветы с оптическим эффектом кошачьего глаза.

Выехав из плотного потока машин, Антон свернул в сторону и в скором времени лондонский промышленный район сменился безмятежным сельским пейзажем.

<p>Глава 18</p>

Местность становилось пустынной и безлюдной. Жёлто-коричневые поля и рощицы миля за милей чередовались огороженными пастбищами.

Глаза отдыхали.

Время от времени в стороне от трассы на холмах виднелись населённые пункты с аккуратными частными владениями.

На билбордах у дороги значилась разного рода информация для туристов. Заявляли о своём существовании и готовности помочь в любое время суток ремонтные мастерские и станции технического обслуживания. Приглашали за покупками склады садовой мебели, охотничьи магазины и супермаркеты. Автомобильный кинотеатр требовал присоединиться к просмотру нашумевшего блокбастера.

Путешественники проехали птицеферму, поле для игры в крикет, рынок сельскохозяйственной продукции, клуб регби и не один мотель и заправочную станцию.

Позади остался Лутон с его аэропортом, многочисленными парками и гольф-клубом.

— Питсфордское водохранилище, — сказал Антон, когда они проезжали по длинному внушительному мосту. — Летом здесь отличная рыбалка. Можно заняться парусным спортом или наблюдать за птицами. Природный заповедник Питсфорд-Уотер — край непуганых птиц и зверей.

— Впечатляет, — отозвалась Ольга. Щемящее чувство безнадёжности и неправильности происходящего не давало покоя.

— Неделю назад я был в Бриксворте, — заговорил мужчина снова, поглядывая на пассажирку. — Присутствовал на воскресной службе, изучал обстановку снаружи и внутри церкви. Тихо, чинно, никакой суеты, — опустил он глаза на её руки.

Ольга перекатывала между пальцами шарики на подвеске браслета. Незамысловатое действие успокаивало.

— Викарий один, — сообщил Антон. — Сторож приходит вечером. Днём заходит женщина прибраться.

Они подъезжали к Бриксворту по объездной дороге.

— Если хочешь, можно заехать на завод «Мерседес». На нём занимаются разработкой нового двигателя для «Формулы-1».

— Той самой «Формулы-1»? Гоночной машины? — удивилась Ольга.

— Той самой, — подтвердил Антон. — Ну что, хочешь посмотреть завод?

— На обратном пути, — отказалась она. Не до экскурсий.

Современный Бриксворт удивил Ольгу.

Новые дома горожан теснились на полях, ранее бывших у прежней деревни, от которой мало что осталось. К услугам гостей и жителей городка имелся медицинский центр, гостиницы и рестораны, станции технического обслуживания, пожарная часть, библиотека и даже дом престарелых.

Оказалось, что железнодорожного сообщения с Лондоном нет. Железная дорога проходила в Нортгемптоне и от него до Бриксворта шесть с половиной миль.

Мужчина снизил скорость, проезжая по улицам населённого пункта:

— Думаю, в этот час в церкви никого не будет. Пойдём порознь — ты войдёшь первая. Не нужно, чтобы нас видели вместе. Я отвлеку викария, а ты зайдёшь в церковную библиотеку.

История повторяется, — заметила Ольга. А вот её исход…

— Попробуй увести его на улицу, — ответила Ольга. — У стен церкви есть кладбище с уникальными старыми надгробиями. Можно поговорить о преподобном Чарльзе Фредерике Уоткинсе, бывшем в 1867 году викарием. Он занимался раскопками и реставрацией церкви, написал несколько трудов. Обычно священнослужители любят говорить о таком.

Антон кивнул:

— Я прочитал о нём в интернете. Если понадобится, то разговор поддержать сумею. Главное — ты. Нам нужно узнать, есть рукопись или нет. Затем подумаем об остальном.

— Не понимаю, о чём думать? — повернулась к нему Ольга. — Фолиант большого размера, его под юбку не спрячешь. Быть может, всё же следует поговорить с викарием? Он подскажет, как поступить. Возможно, уже сегодня отдаст его.

Мужчина хмыкнул:

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Аллигат

Похожие книги