— Фиолетовый алтарь можно считать старшим, главенствующим над Красным и Синим. Я догадывался об этом, а теперь вы принесли мне подтверждение. Если Синий камень поместить на Фиолетовый алтарь, энергия Синего алтаря перейдет к Фиолетовому. Вы понимаете?
— Да. Это мы и наблюдали, — отметил Магистр. — Синий алтарь потерял силу одновременно с усилением Фиолетового. Я запомнил, мы прибыли в Каянское поселение как раз в прошлое полнолуние.
— В ту ночь, когда камень был унесен с Фиолетового алтаря, Синий алтарь восстановил свою силу. Я в этом уверен. — Равенор поморщился, будто вспомнил что-то неприятное. — Я зря послал тех двоих лоанцев на Оранжевый алтарь. Они могли бы спокойно возвратиться домой.
— Если мы встретим их, то сообщим им это, — сказал Магистр.
— Хорошо. А теперь представьте, что на Фиолетовый алтарь вместе с Синим камнем помещен и Красный. Тогда сила этого алтаря возрастет еще больше, а Синий и Красный алтари почти полностью иссякнут. Это ясно?
— Куда уж яснее… — нахмурился Магистр.
— Никто не замечал влияния Синего камня ни на Красном, ни на Оранжевом алтаре. Он не действовал, потому что их энергия была чужой для него. Вы знаете свойства Оранжевого и Зеленого алтарей, поэтому легко догадаетесь, что Зеленому алтарю родственны Синий и Желтый камни, Оранжевому — Красный и Желтый.
Равенор поднял взгляд на собеседников. Оба внимательно слушали.
— Я считаю, раз существует Желтый камень, где-то должен быть Желтый алтарь, — продолжил он. — Тогда мы получим стройную систему взаимодействия магических энергий. Она создана Тремя Братьями, как и говорится в легендах. Алтари — это генераторы энергии, а камни — ее передатчики. Я предполагал, что алтари связаны между собой, но не знал о роли камней.
Равенор вновь обратился к схеме и указал на последний, белый круг.
— Белому алтарю подчиняются все три вида энергии, а значит, и все остальные алтари Келады. А теперь представьте, что будет, если все три камня окажутся на Белом алтаре… пусть даже один или два.
— Вот почему в легенде сказано, что вместе камни составляют страшную силу! — воскликнул Альмарен.
— Именно. Каморра это знает, поэтому и охотится за камнями. Один из камней усилит его алтарь, два — дадут ему огромное преимущество, три — сделают его всемогущим и оставят остров без магии. Над Келадой нависла угроза, мне не нужно вам объяснять, какая. Сделайте все, чтобы камни не попали к Каморре.
— Тогда помогите нам, Равенор, — сказал Магистр. Маг уже не казался ему чужим и надменным.
— Чем я могу помочь?
— Вы знаете, где два другие камня? Мы могли бы найти их раньше Каморры.
— Я слышал те же легенды, что и вы. Упоминания о камнях могут быть в старинных книгах, но мне они не встречались. Такие книги можно отыскать в библиотеке Норрена — один из прежних правителей Цитиона, Фассен, был магом.
Альмарен вспомнил про книгу, которую принес с собой.
— У меня есть книга, — он достал книгу из сумки. — Кажется, о магии, но ее язык мне не знаком. Вы сумеете ее прочитать?
Равенор полистал книгу, рассмотрел рисунки, затем долго изучал листок.
— Я не знаю этого языка, — сказал он, — но рисунки подтверждают мою схему. Треугольник — синий, квадрат — красный, круг — желтый. Все остальные цвета — смешанные и соответствуют составным фигурам. Я не сомневаюсь, что в каждой главе — список заклинаний для одного из алтарей. На листке, вероятно, написано, как пользоваться камнями. Этот рисунок, — Равенор указал на трехцветный круг, — наводит меня на мысль, что камни для правильного употребления нужно соединить так, как изображено здесь.
— Действительно, по форме камень похож на треть шара, — согласился с ним Альмарен.
Равенор убрал схему алтарей в стол.
— Камею оставьте мне, — предложил он. — У меня нет амулетов, связанных с Белым алтарем. Я буду следить по ней о его состоянии.
— Возьмите, — сказал Магистр. — Мы не зря были у вас, Равенор.
— Мне тоже было полезно поговорить с вами. Успеха вам.
Равенор позвонил в колокольчик. Вошедший слуга проводил друзей до ворот дворца.
Они долго шли молча, обдумывая слова Равенора. Наконец, Альмарен нарушил молчание.
— Я давно слышал о таланте Равенора, Магистр, но сегодня, наконец, убедился, что эти слухи нисколько не преувеличены. Какая изумительная, стройная система! Сейчас я удивляюсь, почему сам до неё не додумался. А сам он — не без странностей, но человек неплохой, ведь так?
— Да, то мнение, которое я составил о нем поначалу, оказалось не совсем верным, — нехотя признал Магистр. — К Равенору можно привыкнуть. Чего у него не отнимешь, так это способности видеть глубже, чем другие. Он оправдал мои надежды.
— Нам нужно искать не только Синий камень, но и остальные два. Мы как-нибудь можем попасть в библиотеку Норрена?
— Я подумаю, как это лучше сделать. Мне бы не хотелось встретить там такой же прием, как у Равенора.
— Слуги — это еще не хозяева, — сказал Альмарен, не признававший теперь за Равенором ни единого недостатка. — Я подумал, что Равенор не так плох, как могло показаться, когда увидел дворец изнутри. Такая красота способна изменить и отъявленного негодяя.