Они набрели на холодильные камеры. Многие из стеклянных дверей были разбиты. Внутри обнаружились упаковки со всякой выпечкой. Другие, в которых должно было быть мясо, судя по этикетке, выглядели так, как будто их раздирали, стремясь добраться до содержимого.

— Хреново, — покачал головой Томас, заглядывая ему через плечо. — Значит, тут поблизости наверняка есть шизы.

— Да ладно? — фыркнул Минхо. — Откуда же такой гениальный вывод?

Томас ничего не ответил, только улыбнулся. Кажется, постепенно к Минхо возвращается его сарказм. Они набрели на опрокинутый стеллаж, под которым обнаружилась куча консервных банок с еще не истекшим сроком годности, как это ни странно.

Обрадовавшись находке, ребята до отказа набили свои рюкзаки. Они разбрелись по торговому зал в поисках того, что годилось в пищу, изредка перебрасываясь дежурными фразами.

Нашли они и бутылки со всякими лимонадами, соками и пепси. Минхо открыл одну, понюхал и рискнул сделать глоток.

— На вкус вроде ничего, — сказал он.

— Ты слышал это? — Томас резко замер, весь обратившись в слух.

— Что?

Минхо тоже замолчал. Теперь и он услышал, как из того коридора, откуда они только что пришли, раздается шлепанье босых ног о каменный пол и животное ворчание, от которого волосы на голове вставали дыбом. Словно какой-то зверь силился выговорить звуки человеческой речи, но не мог.

Шлепанье на секунду стихло. А потом возобновилось, но теперь стало понятно, что существ двое или даже больше.

— Мать твою, — выругался Томас, хватая Минхо за рукав куртки, когда увидел, как из коридора появляются сначала трое зараженных, а потом еще несколько.

Минхо вскинул пистолет и выстрелил. Двое шизов опрокинулось на пол, остальные заорали и кинулись на них через весь зал. Из коридора вылезло еще пятеро, и Томас потянул друга к замеченному ранее другому выходу из зала.

— Бежим! — закричал он.

Они побежали со всех ног, стараясь не споткнуться и не грохнуться. Позади них со страшными завываниями, утробным рычаньем и скрипом шустро перепрыгивая через опрокинутые шкафы, мчались оголодавшие шизы, давно уже переступившие Черту. Некоторые из этих монстров умудрялись скакать даже по стенам, цепляясь за торчащие из них штыри, словно обезьяны.

— Вот блять! — оглянувшись назад и увидев, что погоня уже близко, выругался Минхо.

Они залетели в другой коридор, свернули направо, потом налево… Томас с ностальгией вспомнил их забеги в лабиринте. Как ни странно, он наслаждался происходящим. Ноги снова пружинили по гулкому бетонному полу, эхо от их топота разлеталось по сторонам, и их преследовали, правда, не гриверы, а ополоумевшие нелюди.

Парни выскочили в гигантский вестибюль. Рекламные щиты, манекены, разбитая посуда, старое тряпье устилали пол, мешая бежать. Минхо резко затормозил, Томас оглянулся, чтобы поторопить его и увидел, что тот пытается пододвинуть к покосившейся двери, через которую они только что пробежали, здоровенный стеллаж. Томас помог ему, надеясь, что это хоть ненадолго задержит шизов, и они снова побежали.

Парни свернули в очередной гигантский зал, который оказался спорткомплексом. Звуков погони не было слышно, и они позволили себе остановиться перевести дух.

— Эй, я нашел рацию! — обрадовался Томас, поднимая с пола старую запыленную рацию, на которую чуть было не наступил.

— Круто, давай поищем еще, — тяжело дыша, отозвался Минхо.

Спустя пару минут они действительно нашли не только рацию, но сумели разжиться мощными фонарями, пополнили запасы батареек и даже отыскали пару зажигалок. Тут были и ракетницы, палатки, туристические рюкзаки, кроссовки, спортивная одежда и еще много всякой всячины.

Томас и Минхо быстро нашли себе пару курток, запыленных, но отличного качества. Они успели прихватить с собой немного вещей и для Ньюта с Галли, прежде чем из вестибюля снова раздались эти мерзкие звуки.

Переглянувшись, парни побежали дальше. Хорошо, что каждый торговый зал имел несколько выходов в разные корпуса здания. Торговый комплекс, в котором они оказались, был поистине огромен.

Томас уже поверил в удачный исход, радуясь, что они смогут оторваться от банды шизов и выбежать через какой-нибудь вход, а потом отыскать свой фургон, когда они забежали за угол и нос к носу столкнулись с еще одним шизом, за которым слонялись и другие. А позади, уже совсем близко, раздавались звуки преследования.

— Вот куски кланка! — выругался Минхо.

Шизов было около двух десятков. Они как по сигналу бросились на парней. Томас обливался потом, бок начало покалывать, рюкзак за спиной, казалось, весил тонну, но он все равно упорно бежал за Минхо, рванувшим в первый попавшийся коридор.

По эскалатору, перепрыгивая сразу через несколько ступеней, ребята спустились на минус первый этаж. Здесь тоже были супермаркеты, но времени на осмотр уже не оставалось. Шизы показались наверху и с гиканьем и непередаваемой смесью странных леденящих душу криков, кинулись вниз.

— Бежим, бежим, бежим! — заорал Минхо, подгоняя чуть отставшего Томаса и пропуская его вперед.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги