Ты выбрал неверный путь, Россберн Брандо ответил: Значит, тебя предали, тебе нечего сказать? Скажи мне, и я выслушаю.

Молодой человек рядом с 1 яростно боролся. Россберн тоже боролся. Его грудь несколько раз сильно вздымалась. Он посмотрел на молодого человека с негодованием и сказал: Левин Онесон, который участвовал в операции вместе с еще одним человеком.

Вы убили Его Высочество Левина.

А его служанка, Эдза, мы и шагу не сделали. Всю операцию организовали одни буганы. Росбурн задохнулся, как будто темно-красная кровь хлынула из разорванных мехов изо рта и носа.

Брандо не говорил. Старший сын, старший король Эра, описал свои ожидания относительно будущего Эруин в своем письме. Брандо знал, что упустил свой идеал, но не ожидал, что судьба подарит ему злонамеренный. Шутка. герой, изменивший Эруина за всю его жизнь. На этот раз ожидалось, что лужа драконьей крови исцелит старшего сына короля. Но не ожидал, что эта шутка станет пророчеством.

Будь ты проклят! Когда маленький Монтоло услышал эту новость, он так разозлился, что выхватил меч и собирался нанести удар Росборну, но Брандо приказал Аканэ крепко держать его: «Он умирает». — тихо сказал Брандо.

Маленький Монтоло издал сердитый рык и пинал молодого человека рядом с ним, пиная его сальто.На этот раз никто не пришел, чтобы остановить его.

При телосложении народа буга, уголки рта юноши тоже переливались кровью, можно представить силу стопы маленького Монтоло. Молодой человек молчал, но втайне досадовал на то, что он знал, что должен был отпустить Россберна, чтобы избежать лишних неприятностей.

Брандо сжал грудь Росборна и спросил: «Как они попали в Тонигал и кто их связал?»

«Это я».

«Что еще?»

Глаза Россберна были полностью рассеяны, и он пробормотал почти бессознательно: «И Overwell»

«Overwell?» Брандо подумал в своем сердце 1 провал.

«Граф Овервелл»

«Хватит, заткнись!» Молодой человек, наконец, не мог не говорить. Но маленький Монтоло в гневе ударил его кулаком в живот, и от боли юноша согнулся.

Но его слова, казалось, разбудили Росборна, он издал звук хо-хо руками, похожий на небо, и, казалось, пытался что-то схватить.

Это действие было заморожено здесь. Брандо почувствовал, что сердцебиение Россберна полностью остановилось, прежде чем он вздохнул. Его заклинания были слишком низкоуровневыми.

Он смотрел на тело Росборна, и в его сердце не было ни малейшего сочувствия, не то чтобы он не мог спасти этого человека, просто у него не было ни малейшей воли.

«Упс» Маленький Монтоло вдруг вскочил: «Граф Овервелл организует оборону в Париже, если он предаст Ее Королевское Высочество!»

Сердце Брандо тоже вспыхнуло След дымки Хотя то, что сказал Россберн, может не может быть полностью заслуживающим доверия, и он не хочет верить, что Овервелл предаст королевскую семью.

«Сколько времени прошло с тех пор, как повстанцы окружили Палладу?»

«3 дня».

«Когда лорд Овервелл прибыл в Палладу?» .

Это было также 2 дня назад.

Есть новости с Минтая?

Маленький Монтоло задумался. -Ошейники на самом деле имеют не больше информации, чем средний человек. Но он был, по крайней мере, рыцарем-сквайром, умеющим анализировать информацию.

Но выражение его лица внезапно изменилось: «Мисс Нимесис, похоже, уходит из организации Минтай, и она еще не знает об этом».

Выражение лица Брандо изменилось.

Автор: 绯炎, Fei Yan Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1415

1440 Глава 1440 : Глава Act 461 Last Words II 09-27 Брандо молча убрал меч Синны в ножны и на мгновение задумался, подсознательно желая немедленно почувствовать Минтай. Если Овервелл действительно ненадежен, то сестра Бай Цзя, несомненно, в данный момент находится в опасности.

Но он сдерживал свои порывы.

Брандо понимает, что сейчас не то время, когда Тонигель хочет выиграть эту битву, и он должен стабильно оставаться в тылу.

Он оглянулся на молодого человека.

Когда молодой человек заметил пристальный взгляд Брандо, он подсознательно сжался.

«Что еще ты хочешь сказать?»

Брандо посмотрел на него и спокойно спросил.

«Подожди минутку, ты не можешь убить меня—» молодой человек закричал «Я сын Тальде Барбаросса!»

«Это не я убил вас, но вы Все преступления, совершенные вами». Брандо равнодушно ответил, как будто не слышал его слов: «Скажи свои последние слова и посмотри на лицо миссис Марты».

«Нет, я не сделал ничего плохого! Сознание Когда я пришел на фронт, этот смертный молодой человек, который не шутил, наконец запаниковал: «Я человек Буга, Эру, из-за войны на территории, мой отец может решить одним словом и так далее, не надо». ты понимаешь?»

Молодой человек Вдруг закрыл рот.

Слегка холодная рука Брандо прижалась ко лбу.

Ты, если ты убьешь меня, эта война не закончится.

В тот момент, когда ты причинишь боль Эруину, эта война не закончится. Секс, спокойно ответил Брандо, Я осудил дворянина Эруина, Тонигала, по обвинению в убийстве членов королевской семьи. Светлость Тонигала дарует мне это божественное право судить. В свидетельстве Марты я объявляю, что накажу вас против вас. смертная казнь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги