— Насколько я понимаю, этой выходкой ты хотел проучить правительство, — заявил агент, не ожидая от собеседника какого-либо ответа.

Джим нервно закусил нижнюю губу. Он сократил дистанцию и резко взял ладонь партнёра.

— Не только, Совёнок мой, — нежно прошептал обманщик. — Я пока только оцениваю приглянувшийся мне товар.

Гэри знал это по взглядам, действиям противника. Однако он не понимал причины подобного отношения, необдуманным откровенным сценам.

— Неужели, — раздражённо отказал агент, в очередной раз выдернув руку из чужой слабой хватки. — И сколько я сейчас стою?

После сказанных слов Гэри потерял терпение. Он ощущал, как закипает, а к кулакам приливает ранее подавленная сила, вызванная злостью. Он отошёл подальше от противника во избежании неожиданных манёвров с его стороны.

— За сколько ты хочешь меня продать, купить? — грубо спросил агент.

— Шопинг, — вместо ответа воодушевлённо громко заявил паук. — Этот плебейский наряд тебе не идёт, мы его заменим.

Паук охарактеризовал одежду Гэри, в которой, в отличие от официальных костюмов, он не ощущал скованности, обязанности вести себя как представитель высшего общества.

Мориарти побрёл к дороге, ничего более не сказав. Там его ожидала машина. Он открыл дверь и позволил спутнику сесть первым.

— Что это значит? — уточнил Галахад.

Гэри не спешил сменять гнев на милость, особенно после того как не получил прямого ответа на свой вопрос.

— У тебя плохое зрение? — беззаботно спросил паук, слегка прищурившись.

Этот жест показался агенту устрашающим, так как из-за прищура стало меньше видно белой склеры и казалось, что тёмные радужки полностью заполнили глазное яблоко.

— Нет, — неуверенно ответил агент, быстро покачав головой. — А что?

Гэри поднял взгляд на опасного противника.

Мориарти напротив, выглядел невозмутимым и совершенно незаинтересованным в их короткой словесной перепалке.

— Тогда зачем? — размыто спросил паук, указав на глаза. — Признаю, в них ты секси, но… Зачем?

Джеймс озадаченно развёл руки в стороны, выражая замешательство.

Анвин осознавал своё положение и своей почти исчезнувшей организации. Он слегка улыбнулся, стараясь подражать собеседнику.

— Потому что в них я секси, — вызывающе прошептал агент, криво улыбнувшись.

Мориарти его поддержал, ответив на улыбку.

— Мы подружимся.

Паук открыл дверь и позволил собеседнику первому залезть в салон. Гэри сел в машину. Он принял приглашение обманщика, все ещё не теряя бдительности.

Мориарти закрыл за ним двери, и с его стороны сразу щелкнул замок.

— Страховка, — известил Джеймс, залезая с другой стороны. — Мы ведь не хотим повторения прошлой выходки.

Заявил паук, напоминая агенту их прошлую ночь, что, к сожалению обманщика, прошла вовсе не так, как он хотел. Джим пододвинулся ближе к партнёру. Он положил ладонь на бердо и стал медленно его поглаживать.

— Не будешь приставать, не выскочу, — заявил Гэри.

— Птичка мне угрожает, — радостно пролепетал паук. Он прильнул к мальчишке, а ладонь стал поднимать выше в пах. — Увы, на этот раз даже при большом желании ты от меня не скроешься.

Мориарти кивнул водиле, и тот мгновенно завёл машину.

— Куда мы? — встревоженно спросил агент.

Галахад не мог спокойно относиться к опасному человеку, который ранее домогался его в аналогичной ситуации.

— Я же сказал, — с нотками раздражения произнёс Мориарти, — у нас шопинг. И в оптику заскочим.

— Зачем?

Джим видел насторожённость собеседника. Он хотел, чтобы мальчишка расслабился, доверился ему.

— Те очки были со встроенным дисплеем. Разумеется, я их проверил, — на одном дыхании пояснил паук. — Как Совёнок и сказал, кто-то секси в очечах, так что… — Джим огорчённо развёл руки в стороны и на время отступил от него. — В оптику, мой заказ готов, его просто надо забрать.

Гэри немного расслабился. Когда в его личное пространство не пытались проникнуть, он ощущал относительное спокойствие.

— Ты подготовился, — подытожил Галахад.

Мориарти резко изменился в лице. Он приблизился к собеседнику, едва коснувшись его лица тыльной стороной ладони, слегка её поглаживая.

— Джимми, — вскоре прошептал Джеймс, всматриваясь в притягательные черты лица спутника. — Называй меня Джимми.

Гэри не отстранялся. Не пытался оттолкнуть обманщика. Агент с подозрением посматривал на ласковый жест и несмелые движения.

— А если нет? — грубо произнёс Эггси, посмотрев в глаза противнику.

Паук поднял вторую ладонь, задержав её в области промежности.

— Предлагай свои варианты? — возбуждённо прошептал Джеймс.

Эггси молчал. Агент не привык к неожиданным вспышкам гнева, однако он научился предугадать их появление.

— Скажи… — приказал паук, сильнее сжимая ладонь. — Давай.

Гэри ощутил чужую ладонь на ткани штанов. Джим действовал медленно. Он выжидал, пока его добыча сделает очередной ход.

Джеймс знал, что нынешний партнёр не боялся или умело скрывал это чувство. Правда, что первое, что второе Джим находил интересным, и желание познать противника только усиливалось.

— Лис… — напряжённо прошептал Гэри, глубоко дыша.

Мориарти мгновенно потерял интерес. Он отступил, прекратив приставать.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже