Молодой оперный баритон Анхбаяр спел песню «Где я родился?». И партию из знаменитой оперы Моцарта «Свадьба Фигаро». А фольклорный ансамбль «Хух монгол» представил монгольские народные песни и танцы. Тогда как симфонический оркестр Зальцбурга – выдал произведения Амадея. Затем же, ансамбль и оркестр исполнили, вместе, мелодию «Цагаан Суварга»! Чем и подтвердили боевой, многозначительный лозунг концерта.

Организовано мероприятие было в честь 50-летия отношений между державами. Где вездесущая экскурсовод Татьяна Степановна раздобыла билеты, оставалось только догадываться. Но веселые черновчане остались очень довольными монголо-австрийскою дружбой. И занятной «тусовкой», что закатили стороны под занавес пребывания туристов в стране.

Потом состоялся прощальный ужин в ресторане гостиницы. Экскурсовод посетовала, что нет возможности охватить все обилие достопримечательностей города. Чтобы увидеть в полном объеме музеи, памятники, театры и прочее, нужно приехать в Австрию не раз, и не два…

Утром группа направилась в Зальцбуржский аэропорт. Самолет до Львова вылетал через полтора часа. Барышня и Малену с сожалением покидали такое уютное и волшебное место, где побывали. В этот же день, поздно вечером, автобус привез путешественников в родные пенаты.

Неласковая встреча

Парусник «Оморно» приблизился к берегам северной державы. Он был облеплен выпавшим обильно снегом; поперечины мачт также покрылись наледью. Моряков и воинов согревали меховые теплые боргеты. Каждый испытывал тревогу, ибо от нордов можно было ожидать всего, что угодно.

Стейт, рассматривая береговую линию, заметил небольшую бухту. Удивительно, но здесь возвышалось непонятное сооружение в снегу. Оно оказалось огромным, до 20-ти гантов высотою. В бухте оснеец и решил бросить якорь, а потом сойти с сотоварищами на берег.

До нее оставалось пройти несколько лабигрантов. В это время появились аж четыре нозерлендских военных гарба! Появились из-за скал и взяли в оцепление гукор с правого и левого борта. Напоминало это пятерку на костяных кубиках, во что играли, в свободное время, матросы.

Капитан и Эдгар быстро дали поручение команде зажечь тарлан. Тарлан – место на судне, где разжигался огонь для самых разнообразных нужд. Для различных предупредительных сигналов на больших расстояниях. В данном случае, нужно было, известить нордов о мирных намерениях. Брумурная смола при горении выделяет густой оранжевый дым. А оранжевый дым на кораблях Арседеи означал только одно: мир и жизнь.

Парусник «Оморно» медленно, осторожно приближался к бухте. Гарбы еще плотнее окружили дипломатическую миссию. Пути назад, одним словом, уже не было – лишь двигаться вперед. Хотя каких-либо вражеских действий хозяева не предпринимали, но экипаж и воины покрывались каплями холодного пота. За исключением Эдгара, Стейта и Карла, что вели себя уверенно и несгибаемо. Будто и не ведали страха и сомнения.

Гукор бросил якорь невдалеке от берега. Были спущены все шесть белых шлюпок. Корабли оцепления отстали от аргонского судна. Их стало видно в лабигранте от него. В шлюпки погрузились капитан с помощником, лекарь, часть команды и воины во главе с Лупсигором. Другая часть команды осталась на борту, возглавляемая озабоченным боцманом Комодом.

Первым на заснеженную землю ступил вьюнош. Ведь именно он был в ответе за миссию. Потом выпрыгнули и все остальные. Легионеров насчитывалось 45 человек.

Прежде всего, ватага огляделась кругом. Однообразный северный пейзаж! Если не считать странного сооружения. Оно было, поистине гигантским, высоченным! Стоящим, к тому же, на возвышении. На самом же деле, им оказалось исполинское пугало. Именно эту жуть видели издалека на «Оморно». И когда подплывали на лодках. Похожее на норда – пугало было сделано из стволов и веток деревьев. А также, и из хвороста, обрывков парусов, сухой травы и неизвестно чего. Сооружение «украсили» костями и черепами людей и разного вида животных. Стало ясно, что основная его функция – устрашение любых непрошеных гостюшек.

А вокруг простиралась белая неживая пустыня, на которой только местами встречались карликовые триарлы. Правда, на краю ее поднимались мощные, заостренные хребты здешних гор. Но это оказалось слишком далеко, и там, вероятно, мало кто обитал из северного народа.

Впереди, пред ватагою, находилась натоптанная тропа. Едва вступив на дорогу, моряки и воины услышали слабый шорох. Как внезапно, из глубокого снега, выскочили… «звери»! Их насчитывалось не менее сотни! Одетые в медвежьи и оленьи шкуры, они напоминали страшных чудовищ! На головах – шипастые шлемы; на руках – большие лапы с когтями. Это были норды, вооруженные боевыми топорами, мечами-даргебалами и копьями.

Команда остановилась. Норды же окружили людей и встали, буквально рядом, впритык. Все держали оружие наготове, но никто первым не смел поднять его на противника.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги