Наконец я смог выпрямиться. Дрожащей рукой вытер пот со лба и глубоко задышал, приходя в себя. Где-то вдалеке раздался какой-то странный звук, но его заглушил шум волн. А потом еще раз.

Не просто звук. Крик. Кто-то кричал. Женщина.

Мне вдруг вспомнились истории о призраках озера. Люди рассказывали, что иногда ночью со стороны воды доносятся крики мертвых, чьи тела так и не нашли, а неприкаянные души вынуждены снова и снова переживать свою смерть.

Снова отчаянный крик.

Голос показался знакомым. Амнезия? Возможно. Наверняка я знал только одно: если не доберусь до нее в ближайшее время, эти крики ужаса станут мои личным кошмаром.

<p><strong>Глава 39</strong></p>

Амнезия

Яркая вспышка боли рывком вернула сознание из мутного марева забытья, словно посреди кромешной тьмы внезапно зажгли ослепляющий пронзительный свет. За болью пришли звуки, такие же резкие, злые и оглушающие. Буря. И я в самом ее эпицентре.

Как ни странно, я радовалась боли, приветствовала ее. Значит, все еще жива. Боль держала в сознании, напоминала о том, что я должна вернуться к Эдди.

«Эдди!»

Тревожная мысль заставила встрепенуться. По телу словно пробежал электрический разряд, вынуждая двигаться.

«Быстрее, приди в себя, вставай!» — умоляла я себя, а мир вокруг кружился и покачивался из стороны в сторону.

Желудок скрутило резким спазмом. Я глубоко задышала, пытаясь успокоить разбушевавшийся организм. Рукой уперлась в грубо обработанный борт лодки и крепко ухватилась за край. Медленно моргнула, но все вокруг продолжало кружиться.

Однако в голове слегка прояснилось. Я медленно села и начала озираться по сторонам, стремясь понять, как далеко мы успели отплыть и боже… ни домика Эдди, ни песчаного пляжа не было видно. Со всех сторон маленькую лодку окружала лишь темнота.

— Помогите! — закричала я. — Эдди!

Внезапно руку обожгло болью. Я вскрикнула и прижала ее к груди.

— Заткнись! — с другого конца лодки зло приказала вдова, угрожающе замахнувшись веслом.

Не имело смысла спрашивать, куда мы направляемся. Очевидно, на остров Слухов. Хотя как по мне, это глупо и предсказуемо. Едва Эдди очнется, сразу же бросится следом за нами.

Если очнется…

Меня затрясло от страха.

— Сядь спокойно! — рявкнула женщина. — Ты раскачиваешь лодку.

Я постаралась еще больше раскачать лодку. Быть может, удастся перевернуть хлипкое суденышко, и сумасшедшая вдова тихо-мирно пойдет ко дну? Да, желать человеку смерти ужасно, но не я все это начала.

Женщина взвизгнула и вновь угрожающе перехватила весло.

— Я тебя сейчас опять вырублю!

Закрыв лицо и голову руками, я сжалась в комочек и взмолилась:

— Пожалуйста, не надо!

Нельзя терять сознание. У меня просто нет на это времени. Нужно выбраться из этой лодки и вернуться домой!

Домой… вот так внезапно стало понятно, что не имеет значения, откуда я. Мой дом здесь, в Лох-Лейне, с Эдди и Мэгги.

— Ты даже не представляешь, сколько неприятностей причинила, — прошипела вдова, но весло опустила.

А тьма за бортом сгущалась. Над водой клубился туман, создавая какую-то зловещую атмосферу. Луна низко висела над озером. Казалось, она плыла где-то там вдалеке, своим неярким сиянием придавая еще больше загадочности этому месту.

— Не понимаю, — пробормотала я.

— Как удобно, — фыркнула женщина. — Потеря памяти. Благодаря ей ты жива. Если бы очнувшись, ты начала говорить, тебя давно бы уже прикончили.

— Ты знаешь, кто я? — удивилась я. — Почему раньше молчала? И не приехала за мной в больницу?

Старуха рассмеялась.

— Ох, ну что ты. Я часто к тебе приходила. Кто обратит внимание на затерявшуюся в толпе старуху? Да и кто поверит, что странная вдова-отшельница добровольно покинет остров?

Я в шоке уставилась на нее.

Женщина рассмеялась, словно моя растерянность доставляла ей удовольствие.

— Неужели у тебя такая короткая память?

— Это была ты! — воскликнула я. — Ты следила за мной и пыталась убить!

Я изучающе рассматривала вдову, пытаясь понять, могла ли она быть моим неудавшимся похитителем. Вполне. Прокручивая в голове сцену нападения в больнице, я вспомнила, что тот человек был не намного выше меня… Да, вполне возможно, что это была женщина.

— О, можешь не сомневаться, я всем сердцем желаю твоей смерти. Но если бы в ту ночь хотела тебя убить, поверь, я бы это сделала. — В голосе вдовы на удивление не слышалось ни настоящей ненависти, ни того самого желания моей смерти. Напротив, угрозы звучали будто бы на автомате, словно она даже не понимала, о чем говорит.

— Что случилось с твоим лицом? — поинтересовалась я, рассматривая россыпь синяков и царапин на лице старухи. Вполне вероятно, что под одеждой скрыто еще больше подобных отметин.

— Ты случилась! — зло бросила она. — Ты и твой глупый дружок. Что тебе стоило тихо потерять сознание, надышавшись хлороформом?

— Что? — Я удивленно уставилась на вдову. Кстати, выглядела та неважно. Вся мокрая, какая-то сморщенная, с полубезумным горящим взглядом, она с остервенением налегала на весло.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Амнезия

Похожие книги