– Деточка, – Клира посмотрела на меня и совсем по-матерински сказала, – не пойти на праздник ты не можешь, но взять с собой меч никто не запретит. Не знаю, что сказал вам глава, но вы имеете право защитить себя.
– Спасибо, что рассказала, – грустно улыбнулась я. Ну вот, очередная доброта оказалась ловушкой, как и предостерегала интуиция. Недаром мне было не по себе. – Ты не обязана была.
– Да, не обязана. Но и врать тоже.
Ее пальцы быстро бегали над тканью, пока я сидела и задумчиво смотрела в окно. Ловушка. Значит, нет никаких огров, которые третируют город, есть только коганы. Раз глава нас предупредил о проблемах, то Клира права, мы сможем взять мечи. Официально именно для этого и идем на праздник, так что никто нам ничего не скажет.
Клира сделала платье быстро. Она отдала мне свою работу и приказала тотчас же примерить. Делать нечего, прошла в соседнюю комнату и исполнила приказ. Когда вышла к ней, Клира довольно похлопала в ладоши. Я подошла к зеркалу и тоже улыбнулась. Не люблю платья, но это было очень красивым: нежного белого цвета, оно обтягивало фигуру, подчеркивая узкую талию. Внизу, чуть выше колен, оно расходилось, переходя в солнцевидную юбку. Когда я покрутилась, ткань взлетела, образуя круг.
Удостоверившись, что мне все нравится, Клира сказала:
– Выглядишь просто отлично! – Не понимаю, похвалила она меня или свою работу. – Но вот волосы портят образ. – Женщина подошла ко мне, усадила на стул и занялась прической, приговаривая. – Дорогуша, распущенные волосы прекрасны, но делают тебя лохматой и неухоженной. Думаю, тебе больше пойдут убранные волосы.
Она стянула мои светлые кудри в хвост. Я посмотрела на отражение и удивленно подняла брови. Волосы закрывали лицо, попадали в глаза и постоянно путались, образуя гнездо на голове. Учитель всегда говорил, что вот-вот прилетят птицы и начнут проживание в готовом гнездышке. Я обижалась на его слова, упрямилась, но сейчас, когда видела свое отражение в зеркале, понимала, – он был прав. Клира помогла мне преобразиться. Женщина на все руки мастер!
Я от всего сердца поблагодарила ее и пошла наверх. Уже подходило время обеда, значит, праздник скоро начнется. Я поднялась на третий этаж и зашла в нашу комнату. Здесь никого не было, видимо, все уже ушли на праздник. С улицы доносились голоса и музыка, так что, убрав одежду в комнату и надежно привязав под юбкой свою палку-выручалку, я отправилась на площадь. Мне хотелось узнать мнение друзей о своем преображении. Сердце волнительно стучало в нетерпении. Я не хотела опоздать на праздник, на котором мы были невольными гостями.
Глава 6
На улице было много народа. Люди толпились, окружая огромный фонтан в центре площади. Он орошал всех вокруг каплями. Молодые девчонки взвизгивали и радостно кружили рядом с водой. День выдался на удивление жарким, солнце пекло, словно сейчас было лето. Я комфортно чувствовала себя в платье, несмотря на слабый ветерок, который все же задувал на площадь, несмотря на дома вокруг – они, как стражники, защищали фонтан, закрывая его от ветров.
Я привстала на цыпочки, выискивая взглядом своих ребят. Да, их было непросто не заметить. Они были единственными, кто не праздновал и оставался в стороне от плясок, развернувшихся на площади. Делирия стояла в центре, что ей, конечно же, льстило. Красивая, в лиловом платье и с густыми распущенными волосами, она действительно выглядела прекрасно. Девчонка громко смеялась, общаясь с мужчинами, но особое внимание она уделяла Торесу. Не удивительно. Маг колдуна видит издалека, есть общие темы, а у самоучки, наверное, еще и куча вопросов. Интересно, открыл ли он ей свое лицо?
Я предпочла об этом не задумываться. Отбросила мысли и начала пробираться через праздновавший люд. Наконец, я остановилась за спиной Келла и Лориста.
– Смотрю, меня позабыли. Так быстро?
Они обернулись. Делирия заинтересованно выглянула из-за плеча Тореса и раскрыла рот. Келл, сделавший в этот момент глоток сока, от неожиданности выплюнул его и попал на какую-то невысокую девушку, которая с визгом убежала от даркнуриана. Колдун и Лор застыли, удивленно глядя на меня. Вот это комбо, всех вывела из строя!
– Аверт? – уточнил Торес.
– А кто же еще? – усмехнулась я, забавляясь их реакцией.
Смущение, вызванное моим появлением, мне понравилось. Весело! Похоже, они совсем не ожидали увидеть меня в платье. Да, образ, который создала Клира, совсем рознился с моим обычным видом.
Заиграла новая композиция. Со стороны подошел какой-то бойкий мужичек, воспевая мне дифирамбы. Он пытался увлечь меня на площадь для танцев. Передо мной стеной возник Келл и, не обращая внимания на возмущенные возгласы несостоявшегося кавалера, повел меня в толпу. Отвергнутый ухажер недолго горевал, быстро переключившись на Делирию. Они последовали за нами к фонтану, чтобы отдаться музыке и танцу.