Лошади отказывались входить в воду. Деянира убедила принцессу сесть на свою лошадь. Женщина не была уверена, что нежная девушка выдержит, если ее тонких ножек коснется такая ледяная вода. Фое пришлось согласиться и править лошадью из седла. Надежнее привязав ценную поклажу, которая, несмотря ни на что, не должна была промокнуть, Деянира уверено ступила в реку и потянула за собой узды. Река не была широкой, всего сорок шагов нужно было проделать, чтобы оказаться на другом берегу. Но скорое течение не давало шанса удержаться на ногах, и скользкая как стекло галька лишь осложняла положение. Деянира уверенно шагала вперед, и лошади неловко поплелись за ней, то и дело норовя вырвать узды из ее рук. К середине реки женщина была по пояс в воде, а лошади отказывались идти дальше. В ответ на выкрики женщин раздавалось испуганное ржание. Лошади мотали гривой, не решаясь сделать шаг вперед и не зная как повернуть обратно. Чтобы вернуться нужно было пройти то же расстояние, что и до другого берега, поэтому животные, окруженные со свех сторон водой, чувствовали себя в ловушке. Деянира отчаянно кричала на них и тянула за узды, но они ее не слушали. Сделав неверное движение, женщина поскользнулась, и, выпустив из руки поводья, упала в воду. Сильное течение тут же подхватило ее и чуть не унесло, если бы не рука Фои, схватившая спутницу. Опершись на девушку, Деянира тут же встала на ноги, но придя в себя, принялась кричать:
— Что вы наделали, принцесса? Вы по пояс в воде! Зачем вы спустились за мной? Даже если бы меня унесло течением, вы не должны были этого делать. Вы же можете лишить наш народ наследницы! Смотрите, какая ледяная вода. Даже если вы не заболеете и не умрете, вы можете простудиться и никогда не иметь детей!
— Не знала, что воинственные амазонки могут причитать как наседки.
— Вы еще шутите? Немедленно взбирайтесь на лошадь!
— И не подумаю. Я помогу тебе перетянуть этих упрямых «ослиц» на тот берег. — Фоя принялась осторожно оттаскивать лошадей, и они послушались. — К тому же, если бы ты разбилась о камни, я бы точно не выжила.
— Я не умру, пока не доставлю вас обратно к матери. Не зря же она доверила сопровождать вас мне одной.
Так две отважные амазонки добрались до противоположного берега. Они все еще дрожали под палящим солнцем.
— Раздевайтесь! — скомандовала Деянира и принялась помогать Фое снимать белый полупрозрачный наряд из тончайшей и дорогой шелковой ткани.
Почти невесомую материю привозили специально из города Шеки для царицы и ее дочерей. Именно в окрестностях этого города и находилась река, которую амазонки только что перешли. Раздев принцессу, Деянира принялась за себя. Самое время было сделать привал и дать лошадям отдохнуть от напугавшего их перехода. Переодеваться амазонки не стали, чтобы поберечь наряды для предстоящих встреч. Они предпочли подождать пока вещи обсохнут. Женщина достала из кожаной сумы лепешки. Амазонки стали есть и запивать пищу водой из бурдюков. Фоя не удержалась от вопроса при взгляде на упругое и стройное тело Деяниры, но без одной груди:
— Тебе было очень больно? — спросила девушка, взглядом указывая на плоскую сторону ее тела.
— Все прошло быстро. — спокойно ответила та.
Фоя видела бедра и талию женщины, испещренные шрамами, заработанными на войнах. Кажется, раны для нее были обычным делом.
— Это лучше, чем судьба Отреры. — добавила Деянира.