[Благословенный сказал]: «Монахи, пребывайте, соблюдая нравственное поведение, соблюдая Патимоккху. Пребывайте, обуздывая себя Патимоккхой, обладая хорошим поведением и [подобающими] средствами, видя опасность в мельчайших проступках. Возложив на себя правила тренировки, тренируйтесь в них. Когда вы сделали так, то что следует делать дальше?
(1) Монахи, если монах избавился от хотения и недоброжелательности по мере того как он идёт; если он зародил неутомимое усердие; если его осознанность утверждённая и незамутнённая; если его тело безмятежно и спокойно; если его ум сосредоточен и однонаправлен — то тогда о таком монахе говорится, что он имеет рвение и боится совершить проступок. Он постоянно и непрестанно усерден и решителен по мере того как он идёт.
(2) Если монах избавился от хотения и недоброжелательности по мере того как он стоит… (3) Если монах избавился от хотения и недоброжелательности по мере того как он сидит… (4) Если монах избавился от хотения и недоброжелательности по мере того как он бдительно ложится; если он отбросил лень и апатию, неугомонность и сожаление, сомнение; если он зародил неутомимое усердие; если его осознанность утверждённая и незамутнённая; если его тело безмятежно и спокойно; если его ум сосредоточен и однонаправлен — то тогда о таком монахе говорится, что он имеет рвение и боится совершить проступок. Он постоянно и непрестанно усерден и решителен по мере того как он бдительно ложится». [И далее он добавил]:
«И сдержан он, когда идёт или стоит,
И сдержан он, когда сидит или лежит,
И сдержанным сгибает члены тела он,
И сдержанным он разгибает их опять.
Вверху, внизу, по сторонам,
До самых мира до границ
Он видит появление, распад
Всех совокупностей, феноменов таких.
Всегда осознанный, он практикует то,
Что приведёт к успокоению ума.
Такой монах зовётся тогда тем,
В решительности непрерывен кто».
редакция перевода: 08.09.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 401"
[Благословенный сказал]: «Монахи, есть четыре правильных старания. Какие четыре?
(1) Вот, монахи, монах порождает желание к не-возникновению невозникших плохих, неблагих состояний [ума]. Он прилагает усилие, порождает усердие, направляет на это ум, старается.
(2) Он порождает желание к отбрасыванию возникших плохих, неблагих состояний. Он прилагает усилие, порождает усердие, направляет на это ум, старается.
(3) Он порождает желание к возникновению невозникших благих состояний. Он прилагает усилие, порождает усердие, направляет на это ум, старается.
(4) Он порождает желание к поддержанию возникших благих состояний, к их не-угасанию, увеличению, разрастанию, осуществлению посредством развития. Он прилагает усилие, порождает усердие, направляет на это ум, старается.
Таковы четыре правильных старания». [И далее он добавил]:
«Кто правильно стараются —
Одолевают царство Мары.
Ведь непривязаны они,
Страх смерти и рождения одолели.
Невозмутимые, довольные они,
Ведь Мару с его грудой победили.
Они, счастливые, смогли повергнуть вспять
Всю армию, [что возглавляема] Намучи»{241}.
редакция перевода: 14.07.2014
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 402"
[Благословенный сказал]: «Монахи, есть четыре старания. Какие четыре?
* старание посредством сдержанности,
* старание посредством оставления,
* старание посредством развития,
* старание посредством охранения.
(1) И что такое, монахи, старание посредством сдержанности? Вот, увидев форму глазом, монах не цепляется за её черты и детали. Поскольку, по мере того как он оставляет качество глаза неохраняемым, плохие неблагие состояния сильного желания и подавленности могут наводнить его — он практикует сдержанность в отношении этого. Он охраняет качество глаза. Он предпринимает сдерживание качества глаза.
Услышав ухом звук…
Унюхав носом запах…
Различив языком вкус…
Ощутив тактильное ощущение телом…
Познав ментальный феномен умом, он не цепляется за его черты и детали. Поскольку, по мере того как он оставляет качество ума неохраняемым, плохие неблагие состояния сильного желания и подавленности могут наводнить его — он практикует сдержанность в отношении этого. Он охраняет качество ума. Он предпринимает сдерживание качества ума. Вот что называется старанием посредством сдержанности.
(2) И что такое старание посредством оставления? Вот монах не терпит возникшую чувственную мысль. Он отбрасывает её, рассеивает её, устраняет её, уничтожает её. Он не терпит возникшую недоброжелательную мысль… не терпит возникшую мысль о причинении вреда… не терпит неблагих состояний [ума] каждый раз, как они возникают. Он отбрасывает их, рассеивает их, устраняет их, уничтожает их. Вот что называется старанием посредством оставления.