Слёзы, отчаяние, ярость, попытка удержаться за исчезающий остаток надежды, объединившись словно капли холодного дождя в ветреную погоду хлестали израненную душу Артуро, и от них было невозможно спрятаться.

— Ты только не сдавайся! А я что-нибудь придумаю. — почти шепотом умолял Артуро, обращаясь к безмятежно почивающей в электронном «саркофаге» супруге, — Ты ведь у меня боец. Держись, моя милая!

<p>3</p>

В момент, когда Эрика сострадала Артуро, склонившемуся над молчаливым ликом любимой, дверь в комнату бесшумно открылась. Через неё вошел человек, одетый по армейскому образцу.

В нём Эрика опознала двойника Роберта Хорна из её мира. Тот же рост, телосложение, черты лица — всё, как две капли воды было схоже с параметрами человека, которого она не так давно видела. К отличительным внешним признакам можно было отнести только прическу и длину волос. Здешний военный был очень коротко пострижен.

Двойник Хорна подошёл со спины к подавленному горем Мазони и положил ему свою правую руку на левое плечо.

Артуро от неожиданности дернулся. Он не слышал, как к нему приблизился этот человек.

На мгновение Мазони повернул голову, чтобы увидеть побеспокоившего его невежду и затем попытался продолжить мысленно общаться с Диной.

— Я Вам соболезную — проговорил военный, как только его рука оказалась на плече у учёного.

— Она ещё жива. Вы рано её хороните. — озлобленно выпалил Артуро.

Его раздражал тот факт, что этот человек нарушил их уединение с Диной. И ещё больше его взбесила фраза, произносимая родственникам покойных.

— Вы меня не правильно поняли. Я хотел сказать, что сожалею о случившемся. — поправил сам себя виновник конфуза.

— Вы уже всё сказали. Не могли бы Вы меня оставить в покое? — Артуро хотел остаться наедине с мыслями, а этот боров не только мешал, но и вызывал раздражение.

— К сожалению, не могу. Вы здесь уже пять часов, а времени ждать у нас нет. — под словом «нас» военный подразумевал что не только по собственной воле явился в столь неподходящий момент.

Артуро стоял неподвижно, его мысли были далеко и он явно был не настроен слушать этого незнакомца.

— Меня зовут Рональд Рэдхорн, полковник «ГРС» — представился коротко стриженный человек, предполагая, что расшифровывать инициальную аббревиатуру как Главная Разведывательная Служба вовсе не обязательно, — Я здесь по важному делу. Вы нужны стране и всему человеческому роду.

Мазони не слушал полковника разведки, тем не менее, в общих чертах до него доходил смысл сказанного.

Рэдхорн нес всякую военную чушь про патриотизм, про долг перед страной, обществом и человечеством в целом. Что ему, Артуро Мазони, представляется невиданный доселе шанс закончить эту кибернетическую войну и спасти человечество.

— Меня это не интересует. Я в последний раз вежливо прошу Вас оставить меня в покое. — подавляя нарастающий гнев, проговорил Артуро.

— Вы не понимаете, какую упускаете возможность! У нас общий враг, он бесцеремонно и планомерно уничтожает человечество. Мы сейчас можем использовать военные разработки в сфере синтеза живой материи и механических компонентов для нейтрализации врага. С помощью этих разработок, колоссальной стоимости, Вы сможете обрести огромную силу и неприлично долгую жизнь… — он пытался развить свою мысль дальше, но видя полное безразличие Артуро, запнулся на последнем сказанном слове.

— Почему же не понимаю? Всё я прекрасно понимаю! Вам нужно создать бойца способного тягаться с машинами, выпущенными «Анимусом». Для этого Вы хотите интегрировать в человека какую-нибудь эндо и экзо-броню и бросить его в «железную мясорубку» «Анимуса». А я Вам нужен, потому что знаю, каким образом он мыслит и, возможно, смогу предсказывать его тактические действия наперед. Исходя из космической стоимости Вашего военного проекта, Вы не сможете собрать армию таких симбиотических солдат. Скорее всего это будет небольшая группа и ей предстоит разведывательно-диверсионная операция. И я Вам нужен на территории «Анимуса», под его системой защитных куполов. От этого и такая забота с Вашей стороны. Что же касается общего врага, патриотизма и других громких слов: У меня сейчас своя война. Я должен найти способ вернуть жену к жизни. И в данном случае, если Вы пытаетесь насильно втянуть меня в какой-либо конфликт, в котором я не желаю участвовать, Вы являетесь моим врагом. Вам ясно? К тому же у меня нет никакого желания становиться Вашим «роботом на побегушках». А теперь выйдите или я Вас выставлю за дверь.

— Да как Вы … — слово «смеете» Рэдхорн не успел произнести. Руки Мазони схватили его за грудки. Под напором Артуро Рэдхорн попятился к выходу.

Полковник проиграл словесную схватку, но у него оставался козырь в рукаве.

— Стойте, остановитесь! — попытался было приказным тоном скомандовать Рэдхорн. Но его слова, не зацепив Мазони, эхом отразились от противоположной стены помещения. — Мы сможем поднять на ноги Вашу жену!

Эти слова достигли цели. Мазони остановился, продолжая держать полковника. Он с подозрением посмотрел Рэдхорну в глаза.

— Что Вы сказали? — Артуро хотел удостовериться, что ему не послышалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги