— Есть в арсенале «Анимуса» и диверсионные микроскопические КБЕ. Так называемые «Блохи». Размером от миллиметра до трех. Каждая такая микроскопическая штуковина способна умертвить взрослого мужчину. Начиненные капсулой с сильнодействующим ядом, добираются до незащищённых участков тела и жалят.
Довольно часто проникали ночью в казармы и уничтожали весь личный состав. В виду своих малых размеров, снабжены источником питания, которого не хватает для дальних перемещений. Соответственно, они редко орудуют Далеко от периметра куполов.
«Блох» полковник показал в многократно увеличенном виде. Иначе, учитывая размер, они бы не произвели должного впечатления у аудитории.
Роботизированная боевая единица унаследовала от своей биологической родственницы большинство признаков и поэтому выглядела относительно безобидно.
— Насколько мы видим, огнестрельное оружие и взрывчатые вещества используются «Анимусом» только в том случае, когда он применяет наше же оружие против нас.
По-видимому, производство мелкой, многократно используемой техники он считает более целесообразным занятием, чем расходовать запасы металла и пороха в ходе боевых действий.
К слову сказать, повреждённые в бою КБЕ, оставшиеся в строю машины забирают с собой, похоже, что на ремонт.
И в заключение, несколько слов о более привычном для нас оружии.
Если перечисленные выше КБЕ применяются в боевых действиях за пределами защитной купольной системы, то её периметр изнутри надёжно охраняется ещё и стационарным оружием, к которому можно отнести электромагнитное и лазерное.
Дальнобойность этих оружейных систем значительно выше, чем у наших. Поэтому мы не можем приблизиться к периметру даже на расстояние выстрела.
Несколько раз нам удавалось атаковать сами купола, однако безрезультатно. Это то же самое, что метать горох в стену. Попытки использовать авиацию или баллистические ракеты, пресекаются «Роем» ещё далеко до места назначения.
Сейчас, фигурно выражаясь, «Анимус», проходит в своем развитии стадию каменного века и использует простейшие машины для борьбы с нами, но если дать ему развиться хотя бы ещё на один уровень, то мы вряд ли сможем избежать тотального уничтожения.
Наша армия парализована. Современное управление боевой техникой, так или иначе, завязано на компьютерах, имеющих доступ к защищённой военной сети. К сожалению, обойти цифровую защиту для искусственного интеллекта не составило особого труда. В результате, все дистанционно управляемые машины перешли под контроль «Анимуса».
Но это далеко не последняя проблема.
Координирование действий между войсками нарушено. Весь спектр радиочастот также контролируется этой «разумной жестянкой».
Имея неограниченную власть над эфиром «Анимус» всегда осведомлён о наших планах и действиях. Остаётся только отдавать приказы из уст в уста и использовать по старинке проводную связь. Кстати, в надёжности последней уверенности нет.
Из последних слов становилось ясно, почему эта встреча проходит глубоко под землёй, в засекреченном и наверняка экранированном от прохождения любой радиоволны бункере. А также почему в подготовке к операции задействовано так мало людей.
Собственно, здесь осведомлённых было двое: с военной стороны — полковник Рональд Рэдхорн, с технической и медицинской — доктор Коно Сумаи.
От громкой продолжительной речи в горле у полковника пересохло и ему потребовалось пригубить ещё один стакан со спасительной прозрачной жидкостью.
На этом Рэдхорн завершил экскурс в нынешние дела наземные, предложив присутствующим задавать вопросы.
В первую очередь всех интересовали детали задания, ради которых их всех собрали, но полковник оставил разъяснения напоследок. Поэтому беседа свелась к обсуждению войск «Анимуса», а также особенностей кибернетически усовершенствованного человека.
— Думаю, всем будет интересно узнать о возможностях нового, практически неуязвимого тела? — задал риторический вопрос Сумаи, поменявшийся местами с Рэдхорном и теперь попиравший ногами трибунный пьедестал.
— Слово «практически» нужно было упомянуть раньше, — пробурчал Рорк в направлении полковника. Ему вспомнилось, как полковник, агитируя, убеждал в полной неуязвимости новоприобретённого тела. А за словосочетанием «практически неуязвимое» явно скрывался какой-то подвох.
Полковник пропустил замечание мимо ушей, а Сумаи продолжил.
— Как вы все уже знаете, огромный запас прочности нам даёт скелет, изготовленный из катанития, а колоссальное количество энергии вырабатывается миниатюрным реактором, расположенном в грудной клетке.
Почему я упомянул именно об этих двух составляющих? Потому что, наряду с нашим биологическим наследием — мозгом, благодаря им мы приобрели важнейшие качества — многовековое функционирование, сверхчеловеческую силу и немыслимую стойкость к повреждениям.
Катанитий является самым прочным и при этом довольно лёгким сплавом известным нам.
Проволоку изготовленную из него, толщиной в человеческий волос невозможно согнуть руками, для этого понадобится приложение силы бульдозера.