– Если я скажу, что никогда не встречался с отшельником по имени Нерон, ты мне поверишь?
– Не знаю.
– А я знаю – ты мне не поверишь.
– Ты прав.
– Расскажи, что произошло во время нашего знакомства!
– Я думала, что ты приехал по делу. Нерон шокировал меня, сказав о грядущем замужестве и о моей недееспособности. Я упала на пол, рыдала, умоляла, а ты равнодушно продолжал трапезу.
– Не думаю, что смог бы забыть такую сцену! Я прибыл на остров по твоему приглашению за день до свадьбы, и наш первый ужин был ужасен. Ты вырядилась в лиловый цвет с головы до ног и упала у входа в столовую. Я хотел помочь, но ты злобно цыкнула в ответ, села за стол и весь вечер молчала, глядя в какие-то бумаги. Я пытался завести беседу, но ты ушла, сказав, что тебе надо готовиться к свадьбе. Я помог тебе завязать ленту на туфле…
Я резко выдохнула, выпуская из себя отчаяние. Он помнит ужин в точности так, как помню его я, только без Нерона, словно все связанное с опекуном тщательно вырезали из его памяти.
– Я, идиот, убедил себя, что ты волнуешься перед свадьбой, а надо было настоять и выяснить, в чем дело. Тогда бы мы избежали всего этого… – Муж раздраженно махнул рукой, объединяя нас вместе в нечто нежеланное и неприятное. Не могу не согласиться.
– Я могу уехать прямо сейчас и следующие семь месяцев оставаться на острове или в гостинице, чтобы не причинять тебе неудобств. Может, я и безумная женщина, которая придумала прошлое, но я не хочу жить в фальшивом настоящем. Пожалуйста, помоги мне пройти освидетельствование и получить свободу! За это я выполню любые твои условия.
Джулиус сглотнул с таким усилием, будто в его горле застряла кость. Отодвинув тарелку, он вышел из столовой и хлопнул дверью. В отчаянии я опустила лоб на жесткую скатерть и закрыла глаза. Я не отступлюсь, я налажу отношения с мужем и сделаю так, чтобы он мне помог. Не знаю как, но найду способ. Должна найти!
– Никогда не спал среди тарелок. Надо попробовать! – раздался насмешливый голос совсем рядом. Молодой мужчина с кудрявой рыжей шевелюрой опустился на соседний стул и лег щекой на скатерть. – Не очень удобно. Тебе что, спальни не хватило? Или любимый муж не дает заснуть? – Незнакомец протянул руку: – Финеган Росси. Можно просто Фин.
– Анна. – Я пожала протянутую руку. – Ты брат Джулиуса?
– Он самый. Надо же, как забавно… ты сидишь на месте хозяйки в костюмчике из психушки, – сказал он, прочитав печать на вороте рубашки. – А мы-то все гадали, куда ты запропастилась! Загадочная жена, которую Джулиус прятал от семьи целых четыре месяца. Кто бы догадался, что он упек тебя в больничку. Что ж у вас приключилось в первую брачную ночь? Неужели он так хорош в постели, что довел тебя до сумасшествия?
Эта тема мне не нравится, как, впрочем, и Фин, ни капли не похожий на Джулиуса. Присмотревшись к его ауре, я вздохнула. Ненависть, как липкая лента, оплетала душу молодого мужчины.
– Твой брат наверху.
Отодвинув тарелки, я собралась на кухню, чтобы поблагодарить за обед.
– Подожди, Анна! – Фин схватил меня за рукав. – Я не хотел тебя обидеть. Вы поженились очень внезапно. Джулиус объявил, что женится, а потом уехал и вернулся без жены. И все, ни слова объяснений. А теперь прошел слух, что в доме появилась хозяйка, вот я и приехал познакомиться с новой родственницей.
– Тебе следует поговорить с братом, а не со мной.
– Я уже наговорился с ним на много лет вперед, а ты меня заинтриговала. Ты перцепт, да?
От неожиданности я застыла в дверях. Если Джулиус рассказал брату, что женится на перцепте, значит, ему действительно нужен мой дар.
От этой мысли дрожь пробежала по спине, и я поежилась.
– С чего ты решил?
Он обогнул стол и теперь стоял рядом, заглядывая мне в глаза.
– Когда Джулиус объявил, что женится, я застал его в университетской библиотеке в окружении старых учебников. Он ничего мне не сказал, но в тот момент читал главу о перцепции. Я тоже ее прочитал, в ней ничего не говорится о магии, только о психологии. Однако ходят слухи… Я вращаюсь в мире политики и наслышан о некой Анне, которая из сомневающихся слабых людей якобы делает настоящих королей по духу. У нее даже прозвище такое… сказать, какое?
Во взгляде Фина не было угрозы, скорее любопытство. Его ненависть направлена не на меня.
Я улыбнулась и снова села к столу.
– Приступай!
– К чему? – искренне удивился он.
– Ты же не просто так начал этот разговор, так говори, чего ты хочешь! Уверенности? Смелости? Счастья? Чтобы я убрала ненависть, которая склеила твою душу в черный комок?
Отшатнувшись, Фин развязал галстук и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. Казалось, ему трудно дышать.
– Откуда… ты что…
– Ты угадал: я та самая Анна, о которой ты слышал. Выставляй свои условия! Какова цена твоего молчания?
Фин запустил пятерню в растрепанные рыжие кудри.
– Ну и дела! Мне ничего не надо, я просто хотел познакомиться. Погуляешь со мной по саду?
Гулять не хотелось, но я не могла упустить шанс выпытать у Фина информацию, если, конечно, он знал что-то полезное.
Мы сбежали по мраморным ступеням и побрели по подъездной аллее.