Хлопнув дверью, парень вышел из дома, злой от того, что ему не удалось нормально переночевать. На улице оказалась ещё одна безглазая тварь, которая пожирала возницу, оставшегося ночевать в своей повозке на улице. Заметив Грэма, она с визгом кинулась на него, с бешеной скоростью передвигаясь на четвереньках, а затем прыгнула на парня, раскрыв огромную пасть. Не церемонясь, маг ринулся ей навстречу и, присев, молниеносным ударом меча отрубил ей голову. Даже лишившись головы, существо всё ещё продолжало барахтаться, цепляя землю длинными когтями.

Перепуганный конь Грэма, привязанный к коновязи, дико ржал и пытался вырваться на свободу, чтобы поскорее убраться из этого страшного и опасного места. Не став придумывать ничего нового, маг использовал проверенный способ успокоить взволнованное животное, применив на нём «контроль». Оседлав вмиг успокоившегося коня, он ударил того по бокам и помчался прочь из деревни, наводнённой неизвестно откуда вылезшими противоестественными созданиями. Выехав за её пределы, парень на мгновение остановился и, взмахнул рукой, поджигая дома. Взметнувшееся ввысь пламя, охватившее сразу всю деревню, отняло у него почти четверть его сил.

— Не моё дело, — сказал себе под нос маг и, усмехнувшись, поехал прочь, оставляя горящую деревню и десятки умирающих в пожаре существ за своей спиной.

До Лонгрима, города, в котором его ждала встреча с повстанцами, сумевшими разбить имперскую армию, оставалось чуть больше двух дней пути.

<p>Глава 26</p>

Нельзя сказать, чтобы Лонгрим поражал своим видом, но он был самым крупным городом, который когда-либо посещал Грэм. Став новой столицей королевства, он разросся ещё больше, чем прежде, и на данный момент в нём проживало больше сотни тысяч жителей. Несмотря на то, что город не так давно был захвачен, став местом боевых действий, и многие здания в нём оказались разрушены, даже Хораграс, в котором парень прожил значительную часть своей жизни, не шёл с ним ни в какое сравнение.

То тут, то там в бесконечных заботах суетились жители, повсюду слышался стук молотком и жужжание пил. Торговцы, въезжавшие в город, сразу же направлялись на переполненные рыночные площади, которых здесь было несколько, а многочисленные голоса людей создавали в городе постоянный гул, к которому Грэм никак не мог привыкнуть. Лонгрим восстанавливался полным ходом и жизнь в нём кипела, будто ничего и не было.

Направив коня к дворцу, шпили которого были видны из любой точки города, Грэм ещё раз стал продумывать план своих дальнейших действий. Силы, которую он увидел в городе, было по его мнению достаточно, чтобы и в самом деле начать на равных противостояние с империей. Но просто так захватить власть в армии восставших было невозможно, даже с учётом того, что он был магом и мог с легкостью подчинить себе ключевых людей. Нужно было сначала выявить, кто стоит во главе восстания, какие цели они преследуют, выбрать подходящий момент, наиболее удобный, для того, чтобы нанести удар в самое сердце и одним-единственным действием перевернуть всё в свою пользу.

Пока он пробирался к своей цели по широким вымощенным камнем улицам Лонгрима, Грэм заметил, как всё большее и большее количество горожан, некоторые из которых были вооружены чем попало, а некоторые с неплохим оружием и даже в доспехах, стекаются по разделившейся надвое дороге на какую-то площадь справа от дворца. Издалека ему был слышен только гомон толпы, поэтому, решив утолить своё любопытство, парень направился туда.

Площадь, на которой он оказался, была до краёв заполнена народом так, что было не протолкнуться. Некоторые, как и он сам, были верхом и вокруг них стояли вооружённые до зубов воины, которые, по всей видимости, сопровождали своих предводителей. Но основная масса всё же оказалась обычными, ни чем не примечательными горожанами, которые собрались, чтобы вступить в войско мятежников. Чтобы узнать это, ему не пришлось даже залезать к кому-то в голову, потому что почти все разговоры на площади так или иначе касались этого.

— Смотри, смотри, вон идёт один из командиров! — послышались разговоры в толпе и Грэм, посмотрев туда, куда начали показывать пальцами некоторые из собравшихся, увидел огромных размеров воина.

Закованный с ног до головы в латы, гигант шагал по площади, возвышаясь над всеми остальными, словно взрослый человек над детьми. Рука, державшая огромный молот со стальной рукоятью, закинутый на плечо воина, была размеров с человеческую голову. Сопровождавшие его воины, экипированные в лучшие доспехи, которые только можно было раздобыть, производили впечатление невероятно сильных бойцов, но всё равно терялись на фоне гиганта. Взойдя на помост, затрещавший под его весом, воин снял шлем.

«Как? Неужели он? Как он стал таким огромным?» — вопросы роились в голове парня.

Перейти на страницу:

Похожие книги