Кто знает, до чего бы они ещё договорились, но тут к лавке подошёл Лионель и с ним -высокий представительный сероглазый мужчина в бордовом с золотом, волосы и борода -седые, волнистые. Уж на что Анри любит это сочетание цветов, но ему ещё сто лет пешком до такой силы и властности. И тут Лика впервые в жизни без подсказки поняла, что перед ней - сильный маг.

- Госпожа Анжелика, я с радостью представляю вам моего отца, герцога де Вьевилля.

Лика поднялась и поклонилась. Тут оказалось, что следующую павану каждая пара танцует, как хочет и умеет, и этот самый отец Лионеля желает танцевать с ней! Мамочки! Но деваться некуда.

Господин герцог (Лика вспомнила, что он ещё, кажется, маршал) повёл её куда-то на свободное пространство, поклонился, подал руку. И с первыми аккордами хитро щёлкнул пальцами свободной руки.

- А теперь, когда нас не подслушают, позвольте же, любезная девица, вас рассмотреть. Мальчишки наговорили о вас столько, что поверить всему решительно невозможно. Вы и вправду балуетесь с боевой магией?

- Я учусь, - пискнула Лика. - Мне сказали, что надо учиться, иначе меня... разорвёт к чертям.

Герцог усмехнулся.

- Верно сказали. Вижу, силы в вас достаточно, чтоб разорвало не только вас, а и всех, кто рядом случится, за компанию. С кем вы тренируетесь?

- С господином Лионелем, графом Саважем и виконтом де ла Моттом.

- Неплохо, неплохо. Я бы посмотрел, что там вы можете и умеете.

- Буду рада, господин герцог, - Лика вспомнила про глазки в пол.

- Договоримся с Анри, - да, он же приходится Анри дядей, это же муж принцессы Катрин.

Следом за маршалом с Ликой изъявили желание танцевать два его старших сына - граф Эжен и граф Этьен. После - белобрысый красавчик, приятель Анри Луи д’Эме. А потом её пригласил на аллеманду сам король! Вот только ещё не хватало!

Лика сделала реверанс и уставилась на свою юбку. Не глядя, обнюхала своё запястье и подала руку.

- Госпожа де Безье, я видел, что некоторых кавалеров вы удостаивали взглядом. Можете ли вы взглянуть и на меня? О ваших зелёных глазах уже ходят легенды, не поверите.

- Может быть, - усмехнулась Лика и глянула на короля - прямо и открыто.

И тут же опустила взгляд на юбку. И ещё немного приподняла её - чтоб не наступить и не ободрать вышивку.

- Понимаю кузена Анри. За такие взгляды дарят драгоценности и замки.

- Спасибо, у меня есть. И то, и другое.

- Я знаю, что вы - богатая невеста. Но скажите, вы и вправду желаете выйти замуж за Анри? Мне кажется, он суховат для такой живой и непосредственной девицы.

Интересно, кто это ему напел про живую и непосредственную?

- Ваше величество, да, я желаю выйти замуж за Анри. Мы неплохо договорились. Меня устраивает мой статус, каким он будет после замужества. Мне нравится замок Лимей, -что ещё-то ему сказать, чтоб поверил и отвалил?

- А столица? Неужели вы предпочтёте провинциальную глушь нашим столичным развлечениям?

- Я ещё не освоилась в столице, - глазки в пол, и помахать ресницами. - Возможно, когда я узнаю здешнюю жизнь лучше...

- А как вам бал?

- Благодарю вас, очень нравится.

К счастью, тут музыка и закончилась, и король отвёл её обратно на лавку. Можно выдыхать.

- О чём спрашивал вас его величество? - Анри тревожно на неё смотрел.

- Да о чём и все - желаю ли я выйти за вас замуж. Я сказала - желаю. И это, вам надо поработать над своей репутацией, чтоб про вас не говорили, что вы слишком сухой и черствый для такой живой и непосредственной девицы.

Анри поперхнулся. Наверное, сказал бы что-нибудь, но объявили танец с канделябром.

В центр зала вышел распорядитель, в руках у него был поднос, а на нём - десятка три подсвечников с горящими свечами. Анри подхватил Лику, повёл к тому подносу и взял один подсвечник.

- Знаете, что делать? - увидел её расширенные глаза и отрицательно мотающуюся голову, стал объяснять. - Мы с вами держим подсвечник и ходим по кругу, когда музыкальная фраза закончится - раскланяемся, и я вернусь в круг, а вы ещё за одну фразу выберете себе другого кавалера. Следующую фразу вы танцуете с ним, в конце прощаетесь и выходите в круг, а он ищет себе следующую пару.

- О, прикольно, - кивнула Лика. - Мне нравится. Выбирать можно кого угодно, или лучше знакомых?

- Лучше знакомых, - кивнул Анри, радуясь её понятливости.

Зазвучала музыка, и они пошли выписывать фигуры внутри круга - стараясь не столкнуться с другими парами. Потом Анри, как и сказал, откланялся, встал в круг, а Лика осталась одна. Она внимательно осмотрела всех стоящих кавалеров, ища знакомое лицо, и нашла кузена Реми. Прошла с ним фразу, отошла в круг, и тут её взяли за руку. Просто так, без поцелуев и обнюхиваний.

- Госпожа Анжелика, можно ли пригласить вас пройтись?

Конечно, она помнила наказ про не заговаривать с незнакомцами.

- Но я вас не знаю, - парень как парень, просто незнакомый.

- А мы недалеко. Ваши друзья вас не потеряют, - и тащит её в раскрытые двери бальной залы, там виднелся какой-то внутренний двор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магический XVI век (однотомники)

Похожие книги