— Примерно час назад! Я хотела тебя пнуть, но ты так мило спал, — Джесс улыбнулась во весь рот. — Что я не хотела будить. В доме никого не было, я вышла на улицу и нашла здесь Габриэля. Вот мы уже стоим и базарим целый час.
— Голоден? — обратился Габриэль к Марку.
— Еще не успел, если честно. Пойду, умоюсь, — обратился Марк к Джесс.
— Я с тобой! — весело сказала Джесс.
— Потом обязательно позавтракайте, — обратился к ним Габриэль. — Нам предстоит прогулка.
— Хорошо Габриэль, — все так же улыбаясь, сказала Джесс.
Они направились в сторону дома. При дневном свете у Марка появилась возможность внимательно осмотреть всю округу. У восточной стороны дома стояло что-то вроде конюшни, а за ней — мастерская. Чуть поодаль виднелся маленький колодец, к которому вела маленькая тропинка, проложенная камнем.
— Всегда хотел так сделать, — мечтательно сказал Марк, глядя на мощеную дорожку.
— Оставайся жить здесь и делать ничего не надо, — подмигнула ему Джесс.
Марк обошел дом и подошел к небольшому помещению, стены которого были забрызганы кровью. Посмотрев на комки шерсти на земле и висящую лосиную шкуру, Марк сделал вывод, что это место было чем-то вроде бойни животных.
— Мрачноватое местечко, — Джесс потрогала засохшие пятна крови на стене.
— Мда, согласен! Пойдем отсюда.
Выходя с бойни, Марк обратил внимание на то, что лес здесь очень редкий. Примерное за полмили было прекрасно видно, что происходит. В целом, этот маленький человеческий оазис посреди леса, понравился Марку. Когда они с Джесс отсюда выберутся, он обязательно сюда вернется, но только за тем, чтобы попить виски и приготовить отличный ростбиф на пару с Габриэлем. Но только, когда они выберутся…
— Джесс, как мы отсюда выберемся?
— Не знаю, я еще не думала об этом!
— Я смотрю на все, что здесь стоит и понимаю, что у Габриэля нет машины. Всегда считал, что у таких людей как он, в гараже пылится старый пикап, а тут вообще никакой техники.
— Да, я с тобой согласна. Если ты не заметил, Габриэль вообще с техникой не особо в ладах, — они медленно шли и разглядывали окрестности. — Сюда даже электричество не проведено. Он пользуется керосиновой лампой, воду берет из колодца, мясо бегает в лесу. Он абсолютно не зависит от цивилизации и, по всей видимости, отрешен от мира.
— Да уж, — согласился Марк. — Ну, как ты сегодня выспалась?
— О да, — Джесс сделала довольный вид. — Отдохнула и выспалась, — Джесс обогнала его и шла перед ним спиной вперед. — Габриэль нас поведет в одно интересное место.
— Куда же?
— Кажется, к камню, но только другому!
— О чем вы с ним разговаривали? — поинтересовался Марк.
— Да обо всем на свете! Кстати, нам сюда, — Джесс показала рукой на дерево, к которому был прибит рукомойник. — Рассказывал про свою жизнь, чем занимался, как попал сюда. Марк, оказывается Габриэль наполовину итальянец, наполовину румын, — поведала ему Джесс.
— Да? — удивленно спросил Марк. — Он сам тебе это сказал?
Они подошли к дереву. Джесс закатала рукава и первая начала умываться.
— Его мать была родом из Турина, а отец…забыла название…
— Трансильвании? — Марк засмеялся.
— Какой к черту Трансильвании? Если ты знаешь всего одно название, связанное с Румынией, это не значит, что…Сигишоара, — Джесс повернулась к Марку. — Я вспомнила, его отец из Сигишоары.
— Откуда? — Марк выкатил глаза. — Что это за название такое?
— Габриэль говорил, что этот город находится где-то в Трансильвании. Его отца звали Станислас Дель Айт и он был эмигрантом из Румынии, — Джесс вытерла лицо полотенцем. — А мать — Сарра Сконнито была учителем истории. Вот такая гремучая смесь в крови у нашего рейнджера.
— Габриэль Дель Айт, — задумчиво произнес Марк. — Значит, Дель Айт, — сказал он и взял полотенце у Джесс. — Что еще говорил?
— Участвовал в конфликте в Корее, был контужен. Вернулся домой и стал отшельником, поселившись здесь, — Джесс окинула руками лес. — Но я не до конца поняла его решения перебраться в лес.
— Нормально его, похоже, контузило, раз приехал сюда, — Марк закончил водные процедуры и вытирался. — И кто он? Лесник?
— Что-то вроде этого. Он говорил, что в этом лесу постоянно ошиваются браконьеры и прочая мелюзга. Короче, — заключила Джесс. — Он хранитель леса! Романтично звучит, не правда ли?
— Да уж! А где Эвелин?
— Это был мой первый вопрос, — они двинулись в сторону дома. — Я проснулась — ты спал, Габриэль работал на улице, а её нет! Я сразу спрашиваю у него: «Куда делась Эвелин?», а он сказал: «Она по утрам вечно бродит где-то по лесу». Сумасшедшая баба, я тебе скажу, — Джесс мотала головой. — Слушай, Марк, мне бы волосы помыть, не поможешь?
— Давай сейчас мы быстро позавтракаем, сходим с Габриэлем, а потом с тобой разберемся, идет?
— Да, — тихо произнесла Джесс. — Они точно скоро отвалятся. Для них это такой стресс, — она взяла прядь волос и потянула в сторону. — Ну что, пойдем в дом, Марк!
Они поднялись по ступенькам маленького крыльца и вошли в дом. Теперь при свете дня у Марка была прекрасная возможность осмотреть дом лучше. Он подошел к стене и потыкал пальцем чучело головы медведя.