The New York Times: "Доктор Чемберлен, бывший руководитель печально известного Центра Лугара, находится в тюрьме, но как ответит руководство "Clisanto"?"

Xinhua: "Председатель КНР заявил о вступлении в силу экстренного Плана тотальной изоляции, который заключается в…"

RT: "Паника в московских аэропортах. Полное прекращение международного пассажирского авиасообщения привело к коллапсу в аэропортах столицы. Отменены все рейсы, включая чартерные и частные. По непроверенной информации, руководители государства вылетели на Урал, однако за ними последовали далеко не все чиновники…"

Deutsche Welle: "В крупных городах начались беспорядки…"

France24: "Главное для нас — не превратиться в один большой Лондон…"

Bloomberg: "Если Орк изменил вирус, где его лаборатория? Где появился на свет kamataYan? Почему не обнародованы показания доктора Чемберлена?"

EURONews: "Европа в огне! Но почему не горит Америка?"

LeikaLook: "Зараза пришла из Джорджии…"

* * *

NY, Long Island

— Отец!

Любимое поместье, дом, где прошло детство, самые счастливые годы жизни, обожаемый парк — все оцеплено военными. На идеальном газоне развернута полевая лаборатория WHO: несколько больших оранжевых палаток, которые до сегодняшнего дня Эрна видела только в репортажах.

А теперь — в поместье.

В ЕЕ ПОМЕСТЬЕ!

— Отец! — Молодая женщина выскочила из вертолета, едва он прикоснулся к земле, распахнула дверцу, спрыгнула, побежала, споткнулась, скинула туфли, побежала… Просто побежала, позабыв обо всем, поскольку в горе не понимала, не верила, не хотела верить… — Отец!

Слуги и телохранители не рискнули ее останавливать, понимали, что пребывающая в шоке Эрна способна на что угодно, поэтому перехватили молодую женщину военные: она не пробежала и сотни футов, как наткнулась на широкоплечего солдата и принялась колотить его по груди.

— Пустите! Дайте пройти! Пустите!

— Мисс Феллер…

— Пустите!

— Мисс Феллер…

Эрна пришла в себя примерно через минуту. Перестала драться, выдохнула, отступила на шаг, легким движением поправила прическу и лишь после этого перевела взгляд на подошедшего мужчину.

— Доктор Гарибальди.

— Добрый день, мисс Феллер, — склонил голову функционер WHO. — Как вы понимаете, я не мог не приехать.

— Это действительно kamataYan?

— Вне всяких сомнений.

— И…

Нет, продолжать Эрна не стала. Сдержалась. Не задала глупый вопрос о вакцине. Понимала, что если бы у Гарибальди был хотя бы экспериментальный препарат, он бы обязательно его использовал. Но вакцины нет, даже экспериментальной, поэтому Эрна промолчала.

— Мне очень жаль, мисс Феллер.

— Да, вам жаль…

И ведь ничего не скажешь. Не обвинишь. Не наорешь… Истерика случилась у Эрны чуть раньше, в Нью-Йорке, когда ей сообщили о заражении поместья: тогда она кричала, рыдала и в ярости разгромила рабочий кабинет. Затем бросилась к вертолету, помчалась на Лонг-Айленд, во время полета снова кричала, но уже не так сильно, а словно получившая смертельную рану касатка — с тоскливым отчаянием. Попытка прорваться к дому стала последним всплеском, окончательно опустошив Эрну. Молодая женщина успокоилась, во всяком случае внешне, и негромко спросила:

— Отец в сознании?

— Да, — подтвердил Гарибальди.

— Я хочу его видеть.

— Разумеется.

Но для этого пришлось переодеться.

Эрну завели в одну из оранжевых палаток и выдали непроницаемый оранжевый комбинезон, герметичный шлем и дыхательный ранец. Ей помогли облачиться в неудобную, но надежную защиту, а затем проводили в дом — через уродливый оранжевый рукав, протянувшийся от палатки к задней двери. Двое сопровождающих остались у входа, следившая за Б.Б. медсестра при появлении посетительницы вышла, и дочь с отцом остались наедине.

В последний раз.

— Привет, — сквозь слезы прошептала Эрна, сходя с ума от невозможности прикоснуться к руке самого главного для нее человека.

— Рад, что ты успела, — вздохнул Феллер.

— Папа…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Аркада

Похожие книги