И лишь поздно ночью, когда отец уже мирно спал в своей комнате, счастливо улыбаясь во сне, он рискнул поделиться своим беспокойством с младшим братом.

— Скажи-ка, Лукас, только мне кажется, что уж больно легко нам все удалось? — спросил брата Ян.

— Есть такое, — согласился бывший студент. — Я, конечно, из охотников ушел, но не припомню, чтоб старые стриги так легко подставлялись. Разве только за мое отсутствие что-то изменилось...

— Не настолько, — поморщился охотник. — Быть может, эти все трое птенцы, а их мастер в отлучке? Может, отец где-то просчитался?

— Едва ли, — не согласился Лукас. — Он узнал старшего из них. И вел тот себя, как мастер.

— Больше двадцати лет… — раздумчиво протянул Ян. — Даже если тогда это был молодой птенец, сейчас он должен быть сильным, опытным мастером…

— Плюнь, — отмахнулся младший брат. — Не забивай себе голову. Отомстили — отлично. Завтра с утра заберем отца и уедем из этой проклятой дыры. И я возвращаюсь в университет.

— Как скажешь, — не стал спорить он.

***

Наутро отец поднял сыновей затемно. Вид у него был собранный и полный решимости.

— Поднимайтесь! — сурово велел он. — Пора ехать. Я наконец-то нашел тех, кто убил вашу мать. Вот! — он потряс каким-то мятым, мелко исписанным листком. — Втроем мы их запросто прищучим!

— Но, — возразил ошалевший спросонья Ян, — мы же убили их вчера…

— Убили, — легко согласился отец. — Теперь в мире будет меньше этой дряни. Но я нашел ТЕХ САМЫХ. Скоро, скоро восторжествует справедливость! Я искал почти четверть века, но что для этих тварей время? Еще совсем не поздно им отомстить. Давайте, пошевеливайтесь! Надо ехать.

Ян и Лукас переглянулись и покачали головами. Кажется, просто забрать отца домой и вернуться к привычной жизни у них не выйдет.

<p>Умклайдет</p>

Автор: Александр Лепехин

Краткое содержание: в работе детектива Гессе случается очень всякое, и поход за магическим древним оружием — еще не самое странное

Курт читал газету, курил и откровенно скучал.

Дела в конторе шли не то чтобы вяло — нет, постоянно происходило что-то ежедневное, будничное: текучка, с которой могли разобраться рядовые следователи. Но детективу первого ранга, наделенному особыми полномочиями, как-то невместно было браться за подобное. Все равно что заколачивать обойные гвозди кувалдой: и гвоздям хана, и стена вся в рытвинах — хорошо, если без дыр на ту сторону.

Газетные заголовки тоже не развлекали. Все действительно важные новости стекались в агентство по иным каналам, а заметки о светских мероприятиях и рекламные врезки могли разве что притупить зрительно-информационный голод, но не утолить его, как перекус новомодным шнелль-эссеном[58] вместо полноценного обеда с обязательным свиным шницелем.

Поэтому, когда в душноватом прокуренном воздухе кабинета прогромыхал колокольцами увесистый эбонитовый аппарат, Курт с готовностью сложил никчемную бумагу на угол стола и поднял трубку:

— Гессе, слушаю.

— Майстер Гессе, — голос секретарши был деловит, но угадывалась в нем какая-то… не растерянность, но тщательно скрываемая озадаченность. — К вам посетитель.

— Ко мне? — уточнил Курт. — Не к старику?

— Он настоял, что к вам. Безоружен, не агрессивен. Впускаю?

— Да, покажи ему, как пройти.

Трубка с тихим звоном упала на рожки. Встав и оправив пиджак, детектив окинул взглядом помещение. Мда, вот так и начнешь жалеть, что отпустил верного помощника-напарника на курсы повышения квалификации. Раньше всеми этими кофейно-шнапсовыми делами ведал Бруно, а теперь уже второй день подряд Курту приходилось гонять курьеров за ароматным и бодрящим напитком: стоявший в углу агрегат был явным пособником Хаоса и подчиняться по доброй воле отказывался.

Впрочем, долго посокрушаться не удалось. В дверь деликатно, но уверенно постучали, а затем внутрь ступил неожиданный гость.

Мужчина средних лет, весьма рослый и очень широкоплечий, одетый дорого, но неброско. Нижняя половина лица его была укрыта густой, светло-русой бородой — постриженной, впрочем, аккуратно и с чувством стиля. Светло-русая же шапка волос обрамляла уверенный, высокий лоб, под которым посверкивали холодным северным льдом голубые с отливом в серый глаза. Породистый нос и губы, не привыкшие к улыбке, но умеющие ее изобразить — вот чем довершался портрет. Курт украдкой выругался, шагнул из-за стола вперед и протянул руку.

— Доброго дня. Гессе, первый ранг, особые полномочия. Приветствую в детективном агентстве по сверхнатуральным делам «Конгрегация».

Гость кивнул, растянул уголки губ и протянул визитку. Молча.

— Dobrynja XXXII Nikititsch, — не удержался детектив от зачтения вслух. — Орден «Братства Троицы». Хорошо, заинтриговали. Но почему ко мне, а не…

— Ваше начальство уведомлено через форму официального запроса, — голос у посетителя был низкий, приятный, но слегка погромыхивающий командными интонациями. Впрочем, сдержанными. — А я, майстер Гессе, хотел прежде всего познакомиться с вами лично. От этого многое зависит.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Конгрегация. Архивы и апокрифы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже