Столица, словно растревоженный улей, гудела новостями. Но по улицам исправно ходила стража (это сообщил Дирк, который отпросился-таки заскочить к тетке, предупредить, что живой). Народ подозрительно поглядывал друг на друга, но лавки закрывать не спешил. Одним надо было что-то есть, другим – сбывать товар, пока не залежался. Только торговцы самым дорогим товаром вроде стекла, пряностей да заморских тканей оставили сегодня ставни закрытыми.
- Вот, госпожа, вам тетка передала, - Хвастался Дирк, доставая из прикрытой белоснежной салфеткой корзины румяный пирог и кольцо колбасы. – Кланяться просила и благодарила за пригляд.
Тут парень немного смутился при виде кухаркиной дочки, что как раз зашла на кухню с ведром свежей воды. Он вчера за ужином соловьем заливался, как будет всю ночь караулить дом, чтобы никто не причинил дамам вреда. А теперь оказывается, это его, словно младенца, оставили под приглядом.
- Спасибо! – Кивнула Лотта, принимая подарок и изо всех сил стараясь сдержать улыбку.
- Иди уже, «жени-их», - кухарка смешок скрыть даже и не пыталась, - Хватит пялиться, лучше воды наноси. В бочке еще место осталось. А потом расскажешь толком, что там в городе и как.
Магистр Амброзус появился ближе к вечеру. Та же карета подкатила к дому, но уже безо всякой спешки, и из нее, тяжело опираясь на посох, выбрался лейб-медикус. Лотта, увидев в окно его осунувшееся лицо, бросила шитье и опрометью бросилась открывать дверь.
- Мелла! – Крикнула она на ходу кухаркиной дочке. – Вели Дирку, чтобы днес еще дров в хозяйские покои! И котелок на огонь подвесь!
- Не стоит беспокойства, дорогая Шарлотта, - устало усмехался магистр, позволяя, однако, заботиться о себе. – Я вполне здоров, и даже сыт. Что удивительно, если вспомнить, какой переполох творится сейчас в резиденции Ее Светлости.
Лотта провела старика в гостиную, оставив отогреваться у теплой печки, а сама поспешила на кухню, где уже кипела вода в маленьком котелке. Кухарка, подогревавшая оставленную для хозяина похлебку, с одобрением смотрела, как хозяйка заваривает укрепляющие травы. Тысячелистник, терновый цвет, красный клевер и иванова трава - все то в равных пропорциях бросалось в снятую с огня посудину. Накрыв отвар плотным полотном, Лотта дала ему настояться.
- Сюда бы еще ключ-цветка добавить, - осторожно заметила кухарка. Но Лотта только развела руками.
- Надо бы. И матушка еще мокрец советовала добавлять. Да где ж их взять?
- Ну да, ранней-то весной. У торговцев разве что поспрашивать? Если не среди пряностей, то среди аптекарских зелий что-то да должно быть.
- Лучше я у супруга спрошу, - рассудила Лотта, ловко процеживая отвар в большой кубок. – Уж он-то наверняка знает, у кого можно брать без опасений.
Магистр принял питье с благодарностью, понюхав и одобрительно покивав головой. Правда, не удержался, чтобы не поворчать.
- Не надо было утруждаться, Шарлотта. Вина с пряностями вполне хватило бы. Да, кстати о пряностях, надо бы завтра послать парнишку к торговцу, надо докупить гвоздики.
- Так я схожу, - предложила Лотта. Гвоздика – товар дорогой. Еще не сказано, что ее так просто отпустят мальчишке на посылках на счет, а давать Дирку такую сумму денег Лотта опасалась. Не уследит еще, обворуют.
- Не стоит, - поджал губы магистр. И пояснил, понимая ее опасения. – Я напишу записку, а за деньгами, если невтерпеж, пусть кого-нибудь из младших приказчиков потом пришлют. Я слышал, правда, что в городе все благополучно, но не стоит тебе пока лишний раз выходить.
- А что соседям говорить? - Поинтересовалась Лотта. – Будут ведь спрашивать.
- Ну и пусть. Говори правду: было покушение на Ее Светлость. К счастью, все обошлось. Все живы, все здоровы. Вот только запас гвоздики поистратился.
И добавил наставительно.
- Запомни, дорогая, гвоздика прекрасно чистит кровь и проясняет голову. Истолочь ее в ступке, вскипятить в вине – самое лучшее средство при подозрении на отравление.
Запомни, дорогая, гвоздика прекрасно чистит кровь и проясняет голову. Истолочь ее в ступке, вскипятить в вине – самое лучшее средство при подозрении на отравление.
- Да, господин… супруг мой, - запнувшись, вывернулась Лотта, краем глаза поглядывая в сторону двери.
- А что это сегодня все так припозднились? – Заметил ее взгляд магистр Амброзиус. – Смотрю, дом полон народу.
- Да-а, точно так же, как вы не решаетесь отпускать меня одну на рынок, точно так же добрые женщины предпочли провести неспокойную ночь поближе к замку и его страже.
- Разумно, - одобрил магистр. – Но, думаю, уже завтра можно будет всем ночевать по домам. Люди Его Светлости свое дело знают.