Читал я эти документы как остросюжетный роман. И склонялся к тому, что придётся расстроить Баталова. Мне же собственный юридический отдел понадобится, чтобы вот такого не случалось. Ну, к чёрту.

Выходной же день начался с острого желания ничего не делать, но оно прошло примерно через час.

Я побродил по саду, поиграл с котами, придумал магическую удочку для ловли карпов, которая могла их отпустить без травм, так и не придумал имя для тигра и поехал проверять, как идут ремонтные работы на острове острова и в посольстве. Беспутцы, надо отдать им должное, меня не тревожили, сами справлялись. Но мне захотелось взглянуть, как они там устроились.

— Повелитель! — навстречу мне выбежал Вуант.

Старейшине новое занятие явно пришлось по душе. Как-то оживился и помолодел. Вид у бывшего главы беспутцев был растрёпанный, но очень довольный.

— Мы же договаривались, уважаемый, что вы не будете меня так называть.

— Как? — искренне удивился он.

— Неважно, — я понял, что бороться с этим бесполезно. — Как ваши дела?

— Чудесно! Просто чудесно! Мы уже столько всего сделали, сейчас всё расскажу…

Но сначала меня, конечно же, проводили во дворец, усадили за стол и угостили дарами северной природы. Похоже, что первым делом беспутцы перевезли сюда припасы. Может, не доверяли городским лавкам.

Доклад был исключительно приятный. Всё у них ладилось, с бригадой Емельянова дело шло очень быстро и без накладок. Да в принципе уже дворец белел новой краской, от давнего пожара не осталось и следа. Траву подстригли, деревья привели в порядок, даже каким-то образом фонтан запустили, и тот весело журчал перед парадным входом.

Мало того, кто-то из беспутцев-природников успел высадить цветы и вдохнуть в них силу так, что они пышно цвели, распространяя шикарные ароматы.

Ну с такими ответственными и самостоятельными подданными и князем стать можно. Вот уж кто мне не принесёт хлопот.

— Тут уже приходили, — нехорошо улыбнулся Вуант, закончив с насущными делами. — Нос пытались совать, что у нас и как. Сказали, что соседи.

— И что случилось? — насторожился я.

— Да Гар к ним вышел, повелитель, — рассмеялся старейшина. — Ключи-то я ему передал, чтобы поговорить смог, да не пригодились. Завизжал и убежал, сосед-то. Вон, волосы свои потерял.

Я проследил взглядом за его жестом и увидел пышную напудренную конструкцию, нахлобученную на напольную вешалку. Судя по всему, к нам пожаловал кто-то весьма обеспеченный, выглядел парик дорого. Но как же экстравагантно — являться в парике, как в прошлом столетии… Даже любопытно стало, кто наш сосед.

И жалко его немного стало, старший охотник выглядел пугающе, особенно для центра столицы.

— А так господин тайный защитник города нам очень помогает, — Вуант явно имел в виду Баталова, переиначив его должность на свой манер. — Каждый день приезжает и магичит. Вещицы повсюду расставляет, чтобы охрана была.

— Вещицы? — прищурился я. — А покажите-ка мне эти вещицы.

<p>Глава 6</p>

Я прекрасно понимал, что Баталов, несмотря на всю признательность, благодарность и искреннее желание видеть во мне союзника, ведёт свою игру. Ну не мог он уже иначе, с такой-то работой. Никаких претензий у меня по этому поводу не было, но и наивности насчёт того, что заядлый интриган вдруг переменится, тоже.

Пусть я не любил довод в виде того, что не мы такие, а жизнь такая, но жизнь действительно накладывала свой отпечаток. И я не был исключением. Глупо полагать, что ты всё уже понял и стал вселенски мудрым. Да дюжины жизней не хватит, чтобы что-то понять…

В общем, к помощи главы тайной канцелярии я относился с некоторой разумной опаской.

Поэтому все его подарки проверил очень тщательно.

Баталов притащил на остров, пожалуй, добрую часть защитных артефактов из императорской сокровищницы. Ну ладно, может, не так и много, но вещицы весьма впечатляли.

Чего по территории только не было расставлено. Фигурки, статуэтки и даже обереги. Пусть последние привезли беспутцы, но тем не менее. Я бы на месте злоумышленников сюда не совался бы. Не убьёт, но сделает навечно недееспособным и очень несчастным, скажем так.

Нашлась даже защита от драконов! Древнее устройство в виде пугала-трещотки было напичкано магией под завязку. И, судя по тому, что я смог разобрать в плетении, реально предназначалось для того, чтобы отгонять этих чешуйчатых реликтов.

Роман Степанович серьёзно предполагал, что на меня нападут драконы?

Скорее всего, он не знал истинное предназначение артефакта. Я очень на это надеялся, иначе у меня к нему возникло бы много вопросов.

Короче говоря, менталист позаботился о том, о чём я позабыл, занимаясь прочими делами. Об охранной сети острова.

Как-то и правда нехорошо получилось. Пусть беспутцы справлялись сами, но всё же раз взял на себя ответственность за людей, нужно и защиту организовать.

— Вы расстроены, повелитель? — чутко уловил перемену моего настроения Вуант. — Если пожелаете, то мы больше никого сюда не пустим. А тайного защитника отвадим так, что рад будет держаться подальше.

Я улыбнулся, представив, как будет ошарашен Баталов подобным, и помотал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефактор+

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже