Собственно, а что надеть на бал? Уж точно никаких корсетов, но и сильно отступать от моды при дворе не следует.
Отодвинув так книги, положила перед собой чистый пергаментный лист и принялась рисовать.
- О! Как это красиво! Ты хочешь сшить такой наряд на бал? - ко мне склонилась Хеидрун, на её симпатичной мордашке проступило ничем не прикрытое любопытство.
Девушка выглядела по-настоящему восторженной и искренней, поэтому я решила, что стоит обратиться к портнихе со срочным заказом...
***
Лестница, выложенная светлым камнем с золотистыми прожилками, была прекрасна: её сквозные перила, свободные пролёты, воздушность каждого элемента, каждой линии говорили о высоком мастерстве и невероятном вкусе творца, создавшего эту красоту.
Я шла медленно, гордо вскинув голову, едва сдерживаясь, чтобы не проявить присущее мне от рождения безудержное любопытство, чуть позади меня пристроилась Кэролайн, согласившаяся стать на один вечер моей фрейлиной. Думала, она откажется, но оказалось, что это большая честь, и гнома с удовольствием согласилась.
Аруна Сольвейг, Её Высочество орскского народа, и на таких масштабных мероприятиях обязана была прибыть хотя бы с одной фрейлиной. И фрейлина могла быть только из аристократического рода, вот такое обязательное условие.
Лестница привела нас в короткий холл, где нас остановил слуга в праздничной ливрее и подвёл к неплотно прикрытым двустворчатым белоснежным дверям, вся поверхность коих была украшена золотистым орнаментом.
- Принцесса орков, Её Высочество Аруна из рода Солвейг! Фрейлина, госпожа Кэролайн из рода Петтеров! - церемониймейстер во всеуслышание объявил наши имена и ударил в золотистую тарелку, издавшую приглушённый гул.
Двери неспешно распахнулись и через мгновение мы шагнули во впечатляющих размеров бальную залу. Тонкий запах цветов смешался с ароматами духов присутствующих дам и кавалеров.
Вдоль стен по обеим сторонам шли узкие колонны, увенчанные воздушными капителями в виде древесных ветвей и листьев. Тяжёлая люстра, украшенная самоцветными камнями, висела над центральной частью залы и переливалась тысячами радужных всполохов.
Присутствующие повернули головы в нашу сторону, шум голосов стих и, вроде как, даже музыканты прекратили играть на своих инструментах, хотя, скорее всего, мне это просто показалось. Подхватив пальцами подол своего золотисто-бежевого платья, прекрасно подходящего к цвету моей кожи, я принялась спускаться. Спокойно, без суеты, давая каждому из присутствующих себя рассмотреть.
У подножия лестницы меня ждали... я даже на миг удивлённо замерла, глядя на серьёзного, как никогда странного наследника рода Элиндов - Луина. Молодой эльф смотрел точно на меня. Ну ничего себе сюрприз! Луин чуть изогнул губы и подал мне руку. Я как раз практически спустилась и с удовольствием сверху вниз протянула ему свою ладонь, туго обтянутую тонкой ажурной перчаткой, после чего легко сошла на дубовый пол бального зала.
- Рад приветствовать вас, Ваше Высочество! - эльф, в невесомом галантном поцелуе склонился над моей дланью. - Решил скрасить вам этот вечер, если вы, конечно, не будете против.
- Ох, и я необычайно рада видеть вас здесь, грах Элинд, - вежливо ответила я и едва заметно улыбнулась...
Самое главное, ради чего я так нарядилась, хотя могла бы и поскромнее - это признание меня наследницей королевской династии орков. Король во всеуслышание объявил, что свиток старых королей признал меня, как принцессу. Я снова взяла древний пергамент в руки и он засиял безо всякой задержки, поскольку я заведомо подготовилась.
Дальше были пир, танцы и беседы.
Ещё из примечательного оказалось общение с аристократами, особенно с теми, чьи земли располагались неподалёку от Сольваны. И если честно, пора было налаживать так нужные моему народу связи, та же пшеница нам была ой как нужна. И да, если бы не Луин, мне было бы в два раза сложнее, именно он познакомил меня со всеми, кто на его взгляд окажется полезен для орков в самом ближайшем будущем, давал подсказки и вообще развлекал нас обеих, в течение всего вечера, как мог.
Глава 59
Интерлюдия
- Подтяни ремни, боец! Нагрудник не должен болтаться и мешать тебе двигаться, - Ансгар шёл вдоль ровного ряда своих воинов и не мог налюбоваться их внешним видом и тем огнём предвкушения славной битвы, что горел в глазах небольшого войска, главой которого он стал.
Калека, вчерашний одиночка, ему было положено прожить остаток жизни в глухом лесу, и помереть, не узнав любви женщины и счастья отцовства. Изгой, чья суть берсерка исчезла, растворившись в тумане нежити. Серой мглы.
Эта тварь забрала с собой его лучшего друга, отца Аруны, мужа Райлы - Рола, высосала души у всех остальных товарищей, сильнейших охотников племени... Мотнув головой, Анс отогнал невесёлые мысли: не время и не место предаваться печали, тем более перед таким важным событием, как столкновение с ненавистными работорговцами.