— Здравствуйте, мистер Холмс. Давно не виделись. — кивнул я, придерживая профессора левой рукой за плечо. Тот попытался было дёрнуться, но быстро оправдал репутацию самого страшного врага Холмса и быстро понял, что из моей хватки ему не выбраться.

— Мистер… Мистер Ватсон? — удивлённо проговорил мужчина, поднимаясь на ноги.

— Можно просто по имели — Винлин. Я же говорил. — чуть улыбнулся я.

— Гм. Судя по тому что я ощутил, видел и вижу… Неужели вы с доктором… — британец проследил взглядом за Хуа, спрыгнувшую следом за мной. Видимо, как и мужчина-Ватсон в рассказе, она слишком промедлила.

Иронично, как же иронично…

— Нет, мы не вампиры, как мистер Мориарти. Не существа с двумя клыками длиннее человеческих и глазами свежей крови — как вы их характеризовали моей супруге. — кивнул я в сторону облегчённо выдохнувшей девушки. — Но об этом позднее. Вы слышали рассказ о графе Дракуле?

— Да, довелось ознакомиться. — кивнул детектив, переводя взгляд с нас на профессора. — Полагаете, мой главный враг как раз он… Или из ему подобных созданий?

— Последнее, мистер Холмс. — как же приятно разговаривать с догадливым человеком, эх. — Видите ли, мы защищали человеческих род с незапамятных времён, и как вы наверняка успели отметить, не имеем возможности стареть. И в последнее время мы стали обнаруживать, что сии создания начали управлять людьми. Не так как профессор, преступными нынешнему обществу методами, а будучи официальными лицами в правительстве Британии.

— Наша встреча с доктором была подстроена? — кивнул сыщик в сторону моей ненаглядной.

— Нет. — мотнула головой девушка. — Наша с тобой встреча, Шерлок, была совершенно случайной. Полагаю, мой супруг просто воспользовался удачно подвернувшейся возможностью.

— Именно так. — кивнул я, мельком покосившись на внимательно слушающего диалог Мориарти.

— Зная вас, мой давний ассистент, вы не врёте. — удивлённо хмыкнул мужчина. — Приятно удивлён, что не стал объектом чьих-то тайных планов.

— Так вот. — возвращаю к себе внимание. — Ваш ум мне нужен, дабы узнать, что из себя представляют вампиры в правительстве. Судя по тому, что нигде не было слышно о пропадающих без крови людях, сии кровожадные создания хорошо правят людьми, и не пожирают их без меры. И мне надо узнать, стоит ли им противодействовать.

— Если предполагать, что всё что вы поведали мне — правда, то проблемой это станет даже для меня. Одиночка, к сожалению, не может воевать с государством, тем более моею родиной. — покачал головой сыщик.

— Ха. Эти глупцы тебя даже за угрозу не считают. — наконец подал голос Мориарти. — А я видел, видел твой ум и твоего не стареющего ассистента, при том подобным мне, Ребёнком Ночи, также не являющимся.

— Профессор, я вас отпущу, но бежать не советую. Силу мою вы уже оценили.

— Не дурак, понял уже. — презрительно фыркнул математик, наконец поднимаясь на ноги. — Что же вы хотели узнать, парочка неизвестно кого… Мой лучший враг, быть может вы что-то подметили? Вы с ними знакомы поболее, десяток лет.

— Мистер Ватсон, доктор? — посмотрел на нас с вопросом Холмс.

— Поведайте ваши наблюдения. — кивнул я с отчётливым интересом.

— Пользуясь некоторыми неточностями в вашем образе, и деталями интерьера из вашего дома, также учитывая феноменальные навыки и познания моего ассистента в медицине, и судя по всему, не выдуманное китайско-европейское происхождение… — несколько промедлил детектив, облачая мысли в слова: — Ну и ко всему прочему, прочитав подробнейшую интерпретацию китайской легенды о Бессмертном Фениксе и Повелителе Ветров, вышедшую из-под вашего пера, я могу с уверенностью утверждать, что вы являетесь этими самыми мифическими защитниками Поднебесной.

— Браво, браво! — прохлопал я, прекрасно зная, как мало намёков мы оставили на это. — Великолепно. Будь таких людей как вы больше, нам было бы не столь легко скрываться. Но довольно о нас. Этот разговор можно и перенести. Профессор, у вас кажется есть выходы на находящихся в своих кулуарных обществах сородичей. Нам хотелось бы с ними познакомиться и уточнить… Скажем так, политику по отношению к людям. Я смею считать с высоты своего опыта вас лишь подвергшимися проклятию людьми, и изменившими свой рацион питания, так что уничтожать не планирую… Если вы не станете ощутимой угрозой людям.

— Я то могу… — протянул профессор. — Но выживите ли вы после устроенной мною встречи? — оскалился он, обнажая клыки.

— Можете быть в этом уверены и строить свои планы исходя из этого. — наградил я его своей неизменной ухмылкой. — Так каким будет ваш положительный ответ, господин Мориарти?..

* * *

Спустя некоторое время.

Шерлок Холмс. Детектив, сыщик, немножко гений.

Привычно блуждая взглядом по обстановки, мужчина обыденно подмечал детали и практически не прилагая осознанных усилий, сопоставлял их с имеющимися фактами, предположениями и другими деталями.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже