маньяка и как скоро это сделаем вся его жизнь зависит. Хотя виду прямо и

не подает. Но у меня глаз то наметанный. Ну что возьметесь оказать

посильную помощь?

- Я как понимаю вам нужно чем скорее тем лучше? - спросила Юлия.

- Верно понимаете. Но сегодня уже поздно, а вот скажем завтра часов так

в одиннадцать сможете или нет?

Заварзина вопросительно посмотрела на меня. Я в ответ утвердительно

кивнул головой.

- Что касается меня, то я без проблем.

- Да, думаю, что я смогу освободиться к этому времени Герман

Валентинович.

- Ну хорошо, - дядя Герман поднялся со стула, - завтра к половине

одиннадцатого я подъеду сюда к вам и тогда двинем сразу на место

происшествия. А сейчас извините мне надо идти. Дела.

Заварзина проводила его, закрыла входную дверь и вернувшись на кухню

обратилась ко мне:

- Ну что Саша ты все продолжаешь дуться на меня или же наконец

перестал?

- С чего ты взяла, что я на тебя дуюсь?

- А то у меня глаз нет. Не можешь простить, что я не согласилась с тобой?

Я ничего не ответил Заварзиной. Она помолчала еще не много потом с

сожалением вздохнула и сказала:

- Ты ведешь себя как обидчивый ребенок. Ладно не буду больше

приставать к тебе. Иди к себе в общежитие и до завтра. Смотри не опоздай

к половине одиннадцатого.

Назавтра в половине одиннадцатого я подошел во двор дома Заварзиной.

Вновь я увидел стоящую возле подъезда “копейку” дяди Германа. Весь

коллектив был уже в сборе и ждал только меня. Я залез на заднее сидение, и машина тронулась.

Микрорайон “Юбилейный” относился к новостройкам. Дядя Герман

остановил машину на обочине дороги, возле которой сразу начиналась

лесополоса. Мы вышли из авто и пошли за ним к месту недавнего

преступления.

В общем и целом, все происходило примерно так же, как и в предыдущий

раз в Старом Парке. Юлия походила по засыпанной замерзшим снегом

лужайке, постояла словно прислушиваясь к какому-то своему внутреннему

чувству потом тряхнула головой и заявила:

— Это убийство не имеет никакого отношения к тем предыдущим.

- Вы уверены? - встрепенулся дядя Герман.

- Уверена.

- Полностью уверены? - дядя Герман не скрывал, казалось, своих

сомнений.

- Полностью и бесповоротно, - утвердительно ответила ему Заварзина, -

эта женщина вообще погибла не здесь. Ее привезли сюда значительно

позже, уже после наступления смерти.

- А у вас не было сомнений сразу в том, что это дело рук нашего маньяка? -

спросил дядю Германа Павел Трофимович.

- Да как сказать, - ответил ему он, - сначала может быть и не особо

сомневался, а утром узнал результаты вскрытия, да, действительно убили

ее в другом месте, а потом привезли сюда в лесополосу и здесь бросили.

Кто-то решил под маньяка сработать. Вопрос кто?

- У нее был муж? - спросила Юлия.

- Разведена.

- Все равно. Возможно, были какие-то конфликты с бывшим мужем.

Любовник? Но главное не в этом. Тот, кто все это организовал явно в курсе

темы про серийного убийцу. Слишком хорошо он знает все детали. По-моему, Герман Валентинович вам надо искать этого “икса” где-то среди

своих.

- Да уж, - с досадой в голосе произнес дядя Герман и сплюнул на снег.

- Я так понимаю, что Юлии Сергеевне больше нечего добавить нового? -

высказался Дмитриев, - может быть тогда поедем отсюда?

Обратно мы возвращались молча. Дядя Герман высадил меня с Юлией во

дворе ее дома, попрощался и укатил к себе на службу. Павел Трофимович

слез еще раньше.

- Зайдешь ко мне? - спросила меня Заварзина.

Я пробурчал себе под нос нечто невнятное утвердительным тоном и

согласно кивнул головой.

Дома Юлия пристально посмотрела на меня и потом спросила:

- Ну что Санечка все продолжаешь выказывать мне свое

нерасположение?

- Да ничего я не выказываю.

-Выказываешь, выказываешь. Обижаешься на то, что я никак не

соглашусь с твоими аргументами?

Я промолчал в ответ. Юлия продолжила:

- Видишь ли Санечка я вполне понимаю тебя, но и ты должен понять, что

моя позиция не есть плод простого бабьего упрямства. Ты думаешь я не

думала обо всем этом? Думала еще как думала. Не забывай то, о чем ты

знаешь из моих рассказов о будущем, к тому же весьма скупых я пережила

в своей жизни. И ты должен и видеть, и понимать, что я пытаюсь в меру

своих сил, конечно, хоть в самой минимальной степени уменьшить

количество трагических событий, ожидающих нас в ближайшем будущем.

Кое-что я уже предотвратила причем с твоей помощью.

- Не знаю как-то это все ничтожно и мизерно, особенно если учесть то, что

ожидает и страну и всех нас совсем скоро, - возразил я.

- Откуда ты знаешь, как отзовутся наши действия в грядущем? Пусть даже

сейчас они видятся ничтожными и мизерными! Ты читал рассказ Рея

Брэдбери “И грянул гром?”.

- Не люблю Брэдбери. Люблю Янга.

- О “Девушка - одуванчик”! Прекрасный рассказ! Кстати, в какой-то мере

перекликается с рассказом Брэдбери. Так вот у Брэдбери путешественник

во времени случайно раздавил в далеком прошлом бабочку. А вернувшись

назад не узнал свое настоящее, изменились даже правила орфографии. Ты

понял к чему говорю это я?

- Понял не дурак. Изменения правил орфографии, конечно, не хотелось

бы. Я в старых то если честно не очень-то волоку, а если еще и новые

появятся боюсь совсем зашьюсь.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже