— Не знаю, — покачал головой Ит. — Мне почему-то так не кажется. Но и с кошкой всё не так просто.

— Официальная служба начала принимать на работу кошек, — хмыкнул Скрипач. — Причем исключительно шестиногих, видать, в память о модели, которую когда-то создал Пятый. Преемственность, и всё такое.

— Ой, да ну тебя, — махнул рукой Ит. — Ладно. Придется признать очевидное: из тех, кто живет поблизости, не признался никто, поэтому Бао остается с нами.

— Начинаем обрастать хозяйством, — покивал Скрипач. — Вопреки советам Стиана. Кстати, чего ты там так долго выбирал перед заказом?

— Семена, — пожал плечами Ит.

— Опять⁈ Надеюсь, не циннии? — с ужасом в голосе спросил Скрипач.

— Циннии тоже, — невозмутимо ответил Ит. — Рыжий, мы тут застряли надолго. Давай хоть свежих огурцов и помидоров поедим, в таком случае.

— Нет, ну только не это, — Скрипач запустил руки в волосы. — Ну вот за что? Опять копать? Огород, кошка… Ит, ты издеваешься?

— И не думал даже, — заверил Ит. — Но да. Получается так, что огород и кошка. По крайней мере, пока.

<p>Глава 14</p><p>Ковьелло, неудобные вопросы</p>

14

Ковьелло, неудобные вопросы

— Я бы попросил вас быть поосторожнее, — сказал Ит. — Отойдите немного от двери в сторонку, пожалуйста.

— Для чего? — удивленно спросил Ковьелло.

— Около двери стоят коробки с рассадой, вы на них едва не наступили, — объяснил Ит. — Я их на ночь в дом занес, на улице для таких малявок слишком холодно.

— Чего? — кажется, Ковьелло немного опешил. — Рассада?

— Ну да, — миролюбиво ответил Ит. — Огурцы, помидоры, кое-какие цветы, зелень. Вас что-то удивляет?

Ковьелло с недоверием поглядел на композитные рассадные ящики, в которых действительно можно было рассмотреть маленькие светло-зеленые побеги. Ростки были совсем крошечные, но вполне бодрые.

— Зачем вам это? — спросил он. — Вы что, китаец? И где вы это взяли?..

— Заказал, — Ит, полулежавший на диване, сел чуть повыше. Бао, которая дремала у него на груди, под пледом, высунула наружу мордочку, и что-то недовольно чирикнула. — Это всё есть в каталоге по социальному минимуму. Специальная почва, семена, инструменты для посадки и ухода, удобрения.

— А это что? — Ковьелло указал на Бао.

— Это кошка, — ответил Ит. — Досталась нам в наследство от предыдущего хозяина модуля. Ковьелло, вы ведь прибыли сюда не для вопросов о рассаде и кошке, я прав?

— Но… — Ковьелло запнулся. — Как я вижу, вы тут неплохо освоились. Кошку, конечно, придется отдать.

— Не придется, — возразил Ит. — Кошка уже оформлена по закону. Можете уточнить этот вопрос у Клависа, которому мы первому предложили её забрать.

— У вас нет права на животное, — возразил Ковьелло.

— Разумеется, нет, но здесь ситуацию было решено обратить в пользу животного, действуя в его, то есть в её, интересах, — пояснил Скрипач. — Это не у нас есть кошка. Это у кошки есть мы, в некотором смысле. Пожалуйста, оставьте кошку в покое. Мы пробовали её пристроить, обошли все места, где её могли бы взять, и нам везде отказали. Она шестиногая, взрослая, с дурными привычками, и никому не нужна.

— Понятно, — Ковьелло осуждающе покачал головой, огляделся, и сел на новый стул, стоявший у нового стола, рядом с окном. — Ладно, оставим эту тему.

— Позвольте узнать, зачем вы прилетели? — спросил Скрипач. Он стоял у кухонного блока, и резал на аккуратные брусочки мякоть бо куа, китайской пушистой дыни — собирался готовить жаркое. — У вас какая-то новая информация для нас, был ещё один совет, или…

— Или что-то ещё? — спросил Ит. Он, придерживая Бао, чтобы не свалилась, сел ещё выше, и с интересом посмотрел на Ковьелло.

— Что-то ещё, — ответил Ковьелло. — Южному совету необходимо уточнить вопрос о корабле, который доставил вас на планету. Класс, принадлежность, система использованного прохода, и прочее. Расскажите всё, что знаете.

— Никакого корабля не было, — ответил Ит. — Мы уже говорили вам об этом. Мы вышли внутри часовни, и выломали каменную стенку, которой был заложен вход. Изнутри. Это легко проверить, чтобы убедиться в том, что мы говорим правду.

— Это не правда, — Ковьелло тяжело глянул на него. — Вы лжете, и покрываете тех, кто вас сюда доставил. Нам нужно знать настоящую правду, чтобы…

— Чтобы не пропустить ещё одну теневую схему, которая идёт в обход ваших теневых схем? — хмыкнул Скрипач. — Не было никакого корабля. Это правда. А вот яхты, которые уж точно там были не официально, мы видели, и у нас встречный вопрос — что там творится, в вашей слепой зоне, уважаемый Ковьелло?

— Что вы видели? — кажется, Ковьелло напрягся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сфера [Белецкая]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже