- Я полагаю, что на этот раз враг перехитрил наших пограничников, - твердо сказал Соколов.
- Какие основания так думать?
По выражению лица генерала Соколов понимал: генерал тоже пришел к такому же выводу и теперь лишь проверяет себя. Но Соколову пока в этом деле было не все ясно.
- Командир подводной лодки знал, - сказал он, что, вступив в разговор по радио, он обнаружил себя, что наша погранохрана будет теперь усиленно разыскивать его в море и что ночью ни одна лодка не сумеет отойти от берега незамеченной. Стало быть, он и не мог рассчитывать на благополучное проведение подобной операции.
- Гм… - генерал вышел из-за стола и заходил по кабинету. - Теоретически вы, конечно, правы.
- Могло быть и так, что лодка приблизилась к нашему побережью лишь для того, чтобы получить те сведения, которые ей, возможно, и были переданы, - продолжал Соколов.
Генерал снова перебил его:
- Я этого не думаю. С таким заданием гонять подлодку они вряд ли стали бы. Для этого имеются иные возможности.
- Совершенно верно, - продолжал полковник Соколов, - следовательно, остается последнее - с подводной лодки должен быть направлен к нам новый агент.
- Я тоже так думаю, - согласился генерал Тарханов.
- Но им теперь трудновато будет это сделать, - заметил Соколов. - С наступлением ночи и море, и все побережье будут взяты под наблюдение.
Генерал вплотную подошел к Соколову и с сочувствием посмотрел ему в глаза.
- Вы устали, Иван Иванович… - произнес он мягко. И последний понял, что в своих выводах он допустил какую-то ошибку.
- Устал… - сознался он. - Но я не вижу пока, товарищ генерал, в чем мной допущена ошибка.
- В выводах, в выводах, Иван Иванович, - продолжал Тарханов мягко и настойчиво. - Вот давайте-ка разберемся по порядку… Итак, мы с вами оба согласны, что единственной целью появления иностранной подводной лодки у нашего берега является заброска в наш тыл агента, и, по-видимому, не рядового агента.
- Так, - согласился Соколов.
- Будем рассуждать дальше. Переправить к нам своего агента тут же после разговора по радио командир подлодки не мог - это ясно, тем более, что он наверняка спешил удрать из того района, откуда велся разговор. Дальше, командир лодки и пославшие его отлично понимали, что в последующие ночи осуществить высадку на наш берег своего агента они не смогут. Это тоже ясно.
Соколов сделал нетерпеливое движение:
- Стало быть…
- Стало быть, остается день, - сказал генерал. - И вся операция была заранее рассчитана на проведение ее не ночью, а именно днем.
- Вы совершенно правы, товарищ генерал, - согласился Соколов. - Совершенно правы, - повторил он. - Разрешите мне продолжить.
- Пожалуйста. - Генерал прошел к своему месту за столом.
- Организаторы этой операции там, за кордоном, не могли не учитывать того, что наблюдение за побережьем мы установим не только в ночное время, но и в дневное. Следовательно, они должны были постараться осуществить заброску своего агента к нам не теряя времени, - сказал полковник.
- Когда? - спросил Тарханов настойчиво. И Соколов опять понял, что у генерала уже есть ответ и на этот вопрос.
- Конечно, сегодня, - сказал он.
- Я полагаю, что вы правы: именно сегодня днем, - согласился генерал. - Итак, Иван Иванович, как видите, мы с вами не так уж беспомощны… Я ничуть не сомневаюсь, что это Харвуд послал к нам своего очередного агента… Зачем он его послал, об этом мы с вами обязаны основательно подумать, чтобы методом исключения постараться предугадать, где именно мы должны ожидать появления этого субъекта. Надо подумать, не послан ли он возглавить проведение какой-то операции, с которой у них не получается… Не послан ли он, так сказать, в порядке укрепления…
- Слушаюсь, товарищ генерал. Я сегодня же просмотрю все имеющиеся у нас в производстве дела, - сказал Соколов.
- И доложите мне ваши соображения ровно в 23.00, - приказал генерал.
- Слушаюсь!
- Но мы несколько отошли от нашего разговора о действиях командира подводной лодки, - продолжал генерал. - Как они могут незаметно высадить его с подлодки? Вероятнее всего - через торпедный аппарат, это не ново. Для нас важнее другое - где же следует ожидать высадки вражеского агента днем?
Но теперь полковнику Соколову уже было ясно.
- Конечно, в оживленном месте, - ответил он. - Иными словами, по соседству с каким-нибудь пляжем.
- Правильно, - заметил Тарханов.
- И не с небольшим пляжем санатория, где отдыхающие знают друг друга, - продолжал развивать свою мысль полковник, - а у городского пляжа, где собирается много людей, друг друга не знающих. На Черноморском побережье Кавказа такие пляжи наперечет…
- К тому же надо иметь в виду, что место высадки лазутчика вряд ли должно находиться уж очень далеко от того, где была запеленгована подводная лодка, - заметил генерал.
- Совершенно правильно. Таким образом, количество мест, где с наибольшей вероятностью можно ожидать высадки агента, сокращается, - заключил Соколов.
Он взял листок бумаги, быстро написал на нем несколько названий и протянул генералу.