«Нет, не иглы.» — мысль пришла в голову тут же, стоило лишь повнимательнее присмотреться. Хотя из-за приличной тряски сделать это было сложно. — «Это мелкие трубки, чтобы взять анализы. Странная система.»

— «ВикиПро 2.0»! — с гордостью изрёк он, устанавливая аппарат на столешницу.

«Я могла просто пройти в комнату, но… Очевидно не могла.»

У меня хватило такта, чтобы не спрашивать, «чего ради это было тащить сюда?», так что единственное, что оставалось — поддержать тему.

— Новая модель? — искренне уточнила я, совершенно ничего не смысля в подобной технике.

Роботы-шахтёры, мехи, дроны, да даже базовое программирование — это ко мне. Всё, что касается медицины — простите, мимо. Моя сфера интересов заканчивалась значительно раньше.

— Угу. Последняя поступившая на наш рынок. А теперь ещё раз. О том, что здесь сейчас происходит, не должен никто знать. Я не могу вбить твои данные в программу, а это, — он многозначительно посмотрел на аппарат. — одно из детищ «Квабатека». Думаю, пояснять о том, что данные тут же передаются в головной офис не требуется? — когда я неопределенно кивнула он продолжил. — Не вбивать данные я также не могу. Так что вместо твоего имени я укажу данные одного бездомного.

— А его потом не будут искать?

— Будут. — голос Харрисона прозвучал отстраненно. — Но не найдут. К тому же, это уже не твои проблемы. Я склонен надеяться, что всё обойдется.

«Я тоже.»

Впрочем, разум подсказывал, что надеяться на это несколько глупо. Сказанное Доком, внимание СББ, мои действия. Всё это неизменно означало одно: я лезу туда, куда не следует. Вот только останавливаться уже было поздно.

Харрисон быстро и безболезненно взял кровь на анализ. Пробирка, заполненная алой жидкостью, отправилась в центрифугу, а затем нам оставалось лишь ждать. Жужжание, смешанное с тихим гулом, продолжалось минут десять, а затем, «ВикиПро» пронзительно пискнул, оповещая о готовности.

— Итак…

— Слушай, Док. А разве установленная программа не должна показывать данные в настоящем времени? Ну, то есть, если в крови какие-то изменения, разве я не должна видеть их самостоятельно?

Мужчина поднял на меня непонимающий взгляд. Его брови слегка заметно поползли вверх, но быстро вернулись на свое место. Взгляд прояснился и в нём больше не читался тот немой вопрос.

— Винтик? — скорее утверждал, чем спрашивал он.

— Отчасти.

— Если ты про данные, которые можно получить в «Олимпусе» и которые, теоретически, можно перенести в реальный мир, то нет. Эти программы основаны на общеизвестных данных. С этой субстанцией дела обстоят несколько иначе. — он тяжело вздохнул и устало протёр глаза. — Послушай, Айлисия, тебе… Тебе стоит быть осторожнее. Я… — от меня не ускользнуло то, как он покосился на загоревшийся экран.

Док неплохо скрывал эмоции, совсем неплохо.

«Или попросту не испытывает их в той же мере как остальные.»

Но этого было недостаточно. Слегка нахмуренные брови, чуть суженные глаза… Обычно его лицо выглядело более спокойно и расслабленно, чем сейчас.

— Мне не стоит вести с тобой этот разговор, но иначе мне будет нечего сказать. — при этих словах рука Дока едва заметно шевельнулась. Пальцы правой руки несколько раз тапнули по экрану инфомона и браслет погас. Я последовала его примеру. — Без записи.

Потом, в случае проверки, неизменно возникли бы вопросы и подозрения, но одно дело догадки и совсем другое — доказательства. Обвинить нас с Харрисоном было бы не в чем, особенно если стереть ещё и последние полчаса до этого отключения.

— Эта субстанция — детище аномалии. На данный момент у учёных слишком мало данных о том, что произошло. Большинству контактирующих не удалось дожить даже до прибытия помощи. Тех, кто выжил, после предоставленного «лечения» тоже можно сосчитать по пальцам. Ты в их числе, но… Скажем так, СББ не очень то поверили в твою историю, если тобой до сих пор не заинтересовались. Хотя пометку в карте сделали и закрыли от посторонних.

— Док, может поживее?

— Всё, что я знаю, мои коллеги пришли к тому же выводу, что и ты, относительно воздействия этой дряни на организм. Она действительно боится электричества и в первую очередь атакует наиболее заряжённые области. Обычные люди не подвержены влиянию, по крайней мере по настоящим данным. По последним данным эта же субстанция была причиной того, что произошло на выставке и в шахте.

— Шахте? — на этот раз пришло моё время удивляться. — Но ведь по данным…

— Да, по данным там не было пострадавших. — согласно кивнул мужчина. — Вот только несколько человек бесследно «пропали». Заставить замолчать пятерых не то же самое, что заставить замолчать весь город. Шахта слишком удалена и наблюдать последствия довелось не всем. Ты же не считаешь, что успокоить взбесившихся роботов можно было без жертв?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги