— Ну что ты такой любопытный, я всё сделаю сама! — со смешком ответила Эллиа и прижалась к нему. — Доверься мне, милый, я знаю, что делаю.
— Надеюсь, — пробормотал он и вздохнул.
Долго ждать им не пришлось: едва Дор замолчал, как к парадному входу подкатил изящный экипаж, из которого сначала вышел молодой человек чуть постарше Эллиа со смазливым лицом, подал руку, и из двери выпорхнула женщин. На вид довольно молодая, красивая — сразу стало понятно, в кого Ли родилась, — в шёлковом платье откровенного фасона, с небрежно накинутым на плечи меховым палантином. Элли, не сводя с пары пристального взгляда, взяла Дора за руку и потянула за собой, встав так, чтобы их заметили. Поймав его вопросительный взгляд, она одними губами шепнула:
— Так лучше будет!
Сопровождавший диву, конечно, обратил внимание на шевеление около забора, задержался и нахмурился, глядя в сторону Дора и его спутницы.
— Кто там? — громко спросил он и положил ладонь на рукоятку шпаги, висевшей на поясе. — Вы кто такие, куда вообще стража смотрит?!
Наёмник едва слышно фыркнул, выразив пренебрежение — он этого клоуна уделает без всякого оружия и магии за две минуты. Ли покосилась на любимого и почувствовала гордость, что этот мужчина — её. Пусть не такой красавчик, да и в плечах существенно пошире, зато за ним как за каменной стеной, спокойно и уютно.
Меж тем, госпожа Алейва поправила светлый локон и кокетливо улыбнулась.
— О, не волнуйся, это, наверное мои поклонники, они тут частенько меня караулят, — и обернувшись в сторону Эллиа и Дора, она махнула рукой. — Я не раздаю автографы! — громко произнесла актриса недовольным голосом.
Ли же, лукаво улыбнулась, снова глянув на своего спутника, а потом изобразила на лице радость и бросилась к хозяйке дома.
— Матушка! Наконец-то я вас нашла! — громко заявила она, и не знай Дор так хорошо свою девочку, поверил бы в то, что она действительно рада.
Молодой человек замер, вытаращившись на Эллиа, лицо госпожи Алейвы отразило замешательство и недоумение, и похоже, она на несколько мгновений потеряла дар речи от неожиданности, чем Ли и воспользовалась. Схватила её за руку, сжала в своих ладонях, лишив таким образом возможности сразу уйти в дом. Наконец прима отмерла, смерила нежданную гостью внимательным взглядом и недоверчиво прищурилась.
— Элли? — настороженно переспросила она.
— Да, матушка, я! — снова радостно кивнула Ли. — Правда, чудесная встреча?
Алейва поджала губы, ухватила девушку за локоть и чуть ли не потащила за собой, явно не слишком довольная этой встречей. Дор, нахмурившись, последовал за ними, а парень, ещё не до конца отошедший от потрясения и пребывавший в молчании, замыкал процессию. В просторном холле, отделанном с помпезной роскошью, но слегка безвкусно, прима резко развернула Эллиа к себе и буркнула:
— Ну и зачем ты явилась?
Глава 17
О том, что известная актриса Алейва Оррих — её мать, Эллиа знала всегда, но не испытывала к ней никаких чувств, ни любви, ни ненависти. Собственно, Элли никогда её и не видела кроме как на рисунках в газетах. Мачеха сделала для Ли гораздо больше, и девушка привыкла считать своей настоящей матерью именно Риоллу, Алейва же просто родила её и оставила отцу, а сама упорхнула дальше. Папа рассказал как-то, как они встретились, не став скрывать ничего от любимой дочери.
Алейва встретилась с Уилларом Фримо, когда ей было меньше, чем Эллиа сейчас, путешествуя в составе небольшой бродячей труппы. Они давали представление в городке рядом с поместьем отца, и молодой Уиллар заметил красивую актрису, пригласив погостить к себе. Конечно, Алейва согласилась, и вскоре стала его любовницей. Так получилось, что она забеременела и на свет появилась Эллиа. На предложения Уиллара выйти за него замуж актриса отвечала отказом, жизнь в тихой провинции честолюбивую девушку не устраивала, и оставив любовнику ребёнка, она с ним рассталась. Уиллар щедро одарил её, дав достаточно денег на дорогу до столицы, ну а дальше госпожа Алейва сумела устроиться в императорский театр. Жизнь дочери и бывший любовник её не интересовали, впрочем, как и Уиллар не вспоминал об увлечении по молодости, тем более, расстались они по-хорошему. Элли получала достаточно любви и тепла от отца, а потом и от Риоллы, чтобы не чувствовать себя обделённой, и о настоящей матери вспоминала лишь тогда, когда читала её имя в колонке светских новостей в газетах, во время учёбы в Храме.
Ли хватило этих сведений, чтобы понять — появлению взрослой дочери госпожа Алейва не слишком обрадуется, а уж чтобы этот факт стал достоянием общественности… Эллиа на этом и собиралась сыграть, когда ей пришло в голову попросить помощи у женщины.
На вопрос Алейвы Ли ответить не успела: встрял её сопровождающий.
— Дорогая, я и не знал, что у тебя такая взрослая дочь! — слегка капризным тоном произнёс он, поглядывая на Эллиа, причём с таким конкретным интересом.