- Если бы она умерла, я бы уже об этом знал. Вы, люди, слишком много суетитесь по пустякам.
Тарджа пристально посмотрел на парня.
- Дженге приказали капитулировать.
Бог посерьезнел.
- Хм, это недобрый знак.
- Дэйс, самое появление этого распоряжения означает, что Р'шейл потерпела неудачу. С ней что-то произошло.
- Если произошло, то она сама виновата. Я хотел поехать с ними, но, думаешь, они приняли мою помощь? Нет. Они хотели сделать все сами. Ты же знаешь этих харшини. Они всегда думают...
- Дэйс!
- Что? Ах, прости. Так что же тебе нужно?
- Узнай... что случилось... с Р'шейл,- медленно и внятно произнес Тарджа.
- Ну что ж, идея неплохая. Если с ней что-то случилось, придется заново начинать всю эту канитель на тему "дитя демона". И теперь все это будет ужасно скучно.
- Сколько времени тебе потребуется?
Дэйс хмыкнул.
- Не знаю.
Тарджа сжал кулаки. Ему очень хотелось схватить Дэйса за горло да как следует тряхнуть.
- Так когда же ты туда отправишься?
- А куда ты так торопишься?
- Она в опасности, Дэйс.
- А может, загорает сейчас где-нибудь на бережку,- возразил бог.- Хотя, с другой стороны, сейчас зима, и Р'шейл никогда не расслабляется, хотя это бы ей не повредило... Ну не смотри же ты на меня так! Да пойду я, пойду и узнаю, что случилось. Но если тут замешан Зигарнальд, увольте - я не собираюсь влезать в его дела. После этой войны он стал таким сильным, что с ним лучше не связываться.
- Хорошо, сделай что можешь, божественный,- согласился Тарджа.
Дэйс усмехнулся.
- Божественный? Уж не уверовал ли ты в нас, Тарджа?
- Я всегда верил в вас, Дэйс. Просто не хотел соблюдать ритуалы.
- Ладно.- Бог вздохнул.- Только никогда не говори Кальяне, что любишь ее.
- Хорошо, не буду.
- Рад слышать. Ты проследишь, чтобы Драгинию никто не обижал?
Тарджа кивнул. Парень поцеловал старуху в щеку.
- Слышала? Тарджа о тебе позаботится. А я сбегаю посмотрю, как там дитя демона.
И Дэйс исчез, как сквозь землю провалился. Хмурый Тарджа и блаженная беззубая Драгиния остались одни.
Глава 53
Майкл оживленно что-то говорил Дэйсу об украденных яйцах, как вдруг обнаружил, что приятеля рядом нет. Парнишка растерянно огляделся. Дэйса не было нигде. Майкл вздохнул. Он уже привык к этим неожиданным исчезновениям. Дэйс был мастером на такие штуки. Вот только что он рядом - а уже через секунду ищи-свищи ветра в поле. Ладно, не беда. Майкл хорошо знал дорогу к палатке старой знахарки, где в укромном уголке, под старой шалью были спрятаны яйца. Сейчас они интересовали Майкла больше всего на свете. Птенцы могли вылупиться со дня на день, и он волновался, как отец в ожидании ребенка.
Майкл завернул за кабак Уилла Барли и замер: из палатки знахарки появилась знакомая фигура. Едва сдержав испуганный крик, Майкл шмыгнул за кабак и затаился. Что Тарджа делал в жилище знахарки? Неужели узнал о яйцах?
Впрочем, кража нескольких ласточкиных яиц вряд ли озаботила бы защитника. Тогда, может, он заболел и пришел к Драгинии за лекарством? Если так, то болезнь, должно быть, серьезная. А может, Тарджа узнал, что Майкл слишком много времени проводит с Дэйсом, и теперь его ищет? И ищет для того, чтобы наказать - в этом Майкл не сомневался. А что он такого сделал? Неужели Джеймс лишится пальца из-за такой малости? О предательстве брата на время было забыто.
Сгорая от нетерпения, Майкл еле-еле дождался, когда Тарджа скроется за палатками, и бросился к палатке знахарки.
- Он тебя не обидел?- Майкл едва успел опустить за собой полог.
Драгиния сидела на скамеечке у дымящейся жаровни, с которой, похоже, никогда не вставала - по крайней мере, в присутствии Майкла.
- Кто мог меня обидеть, дитя мое?- удивилась она.
- Тарджа.
Морщинистое лицо старухи помрачнело.
- В твоем голосе столько злобы. Ребенок не должен так злобствовать.
- Потому что он чудовище!
- Ты зол, потому что несведущ, мальчик. Тарджа - нареченный той, что зовется дитя демона. Ему суждено свершить много добрых дел.
Майкл выпучил глаза.
- Кто это тебе сказал?
- Боги, конечно. Разве твой бог не объясняет тебе то, чего ты не знаешь?
- Всевышний не разговаривает с такими, как я. Он беседует только со жрецами и знатью.
Драгиния печально кивнула.
- И это очень жаль.
- Все равно,- сказал Майкл, раздосадованный жалостливым тоном старухи,Тарджа медалонец. А значит, безбожник. Даже если я поверю в то, что ты говоришь о богах, то он не поверит.
- Тарджа знает, что боги существуют, Майкл. Но решил им не молиться. Первичным богам, конечно, лестно, что их почитают, но это им не нужно. Ты украл яйца и тем самым угодил Дэйсендарану. Веришь ты в него или нет, но это так.
- Мы их не крали!
- Вы забрали яйца без разрешения их владельца. И это кража. Ты так не считаешь?
- Но мы хотели спасти птенцов,- возразил Майкл.
- Если ты убьешь одного человека, чтобы защитить другого, это все равно будет убийство, Майкл. Добрые намерения не меняют сути событий.
- Значит, я предал Всевышнего.- Майкл упал на землю у скамеечки Драгинии.- И отныне я навеки проклят.