Пастух в Нептуновом соседстве[87] близко жил:На взморье, хижины уютной обитатель,Он стада малого был мирный обладатель     И век спокойно проводил.Не знал он пышности, зато не знал и горя,     И долго участью своейДовольней, может быть, он многих был царей.     Но, видя всякий раз, как с МоряСокровища несут горами корабли,Как выгружаются богатые товары     И ломятся от них анбары,И как хозяева их в пышности цвели,     Пастух на то прельстился;Распродал стадо, дом, товаров накупил,     Сел на корабль – и за Море пустился.Однако же поход его не долог был;     Обманчивость, Морям природну,Он скоро испытал: лишь берег вон из глаз,     Как буря поднялась;Корабль разбит, пошли товары ко́ дну,     И он насилу спасся сам.     Теперь опять, благодаря Морям,Пошёл он в пастухи, лишь с разницею тою,     Что прежде пас овец своих,     Теперь пасёт овец чужихИз платы. С нуждою, однако ж, хоть большою,Чего не сделаешь терпеньем и трудом?     Не спив того, не съев другова,Скопил деньжонок он, завёлся стадом снова,И стал опять своих овечек пастухом.     Вот, некогда, на берегу морском,          При стаде он своём          В день ясный сидя               И видя,Что на Море едва колышется вода           (Так Море присмирело),И плавно с пристани бегут по ней суда:«Мой друг!» сказал: «опять ты денег захотело,     Но ежели моих – пустое дело!     Ищи кого иного ты провесть,     От нас тебе была уж честь.     Посмотрим, как других заманишь,А от меня вперёд копейки не достанешь».Баснь эту лишним я почёл бы толковать;     Но ка́к здесь к слову не сказать,     Что лучше верного держаться,Чем за обманчивой надеждою гоняться?Найдётся тысячу несчастных от неё     На одного, кто не был ей обманут,          А мне, что́ говорить ни станут,          Я буду всё твердить своё:Что́ впереди – бог весть; а что моё – моё!<p>Крестьянин и Змея</p>          К Крестьянину вползла Змея     И говорит: «Сосед! начнём жить дружно!Теперь меня тебе стеречься уж не нужно;Ты видишь, что совсем другая стала яИ кожу нынешней весной переменила».Однако ж Мужика Змея не убедила.     Мужик схватил обухИ говорит: «Хоть ты и в новой коже,     Да сердце у тебя всё то же».     И вышиб из соседки дух.Когда извериться в себе ты дашь причину,     Как хочешь, ты меняй личину:     Себя под нею не спасешь,И что́ с Змеёй, с тобой случиться может то ж.<p>Лисица и виноград</p>Голодная кума Лиса залезла в сад;     В нём винограду кисти рделись.     У кумушки глаза и зубы разгорелись;А кисти сочные, как яхонты горят;     Лишь то беда, висят они высоко:     Отколь и как она к ним ни зайдёт,          Хоть видит око,          Да зуб неймёт.     Пробившись попусту час целой,Пошла и говорит с досадою: «Ну, что ж!          На взгляд-то он хорош,     Да зелен – ягодки нет зрелой:     Тотчас оскомину набьёшь».
Перейти на страницу:

Все книги серии Классика для школьников

Похожие книги