— До нас дошли сведения, что ты обладаешь редкой огненной магией, — ее величество не спрашивала, а утверждала, уверенная в своих осведомителях. Да что там гадать, Ладинье, наверное, и доложил. — Твоим обучением займётся мастер Керрит, он прекрасный специалист.

Стоявший слева от трона высокий седовласый мужчина с военной выправкой и в строгом мундире без знаков отличия сделал шаг вперед и приветственно склонил голову. Я изобразила очередное приседание. Мастер обороны государства в моих учителях — это сильно. Кажется, он принца учил в свое время. И тоже был в списке Ладинье как подозрительная личность, поэтому я и запомнила фамилию.

То, как безапелляционно меня припрягли к учебе, совершенно мне не понравилось, но протестовать сейчас — самоубийство. Похожу на занятия, а там посмотрим. Главное, чтобы меня ее величество не пристроила к благому делу размножения редкой породы огненных магов. Подложит под того же принца, пусть он и младше меня, и рожай нам одарённых. Так что очень удачно, что я начала появление при дворе со скандала и связи с мастером теней. Меньше шансов, что порченый товар захотят подсунуть кому-то из высшей знати.

Все так же сжимая в руках тяжеленную брошь, я отступила, пятясь, на прежнее место, пока не ткнулась в надёжное плечо Ладинье. Только тогда я позволила себе выдохнуть и ослабить сведенные судорогой пальцы.

— Помочь? — предложил Дейрон, глядя, как я задумчиво кручу в руках брошь, не решаясь ее приколоть.

— Платье порвётся, — пожаловалась я, с облегчением вручая ему тяжеленную дуру. Ладинье хмыкнул, взвесил на ладони диск с фигурной окантовкой и ловко приладил украшение к моему воротнику. В ворох кружев брошь легла как влитая, ткань провисла, но не треснула. Качественное плетение.

Королева, подавая пример, поднялась с трона и двинулась по ковровой дорожке в соседний зал. Нам предстоял фуршет, общение с высшим светом и танцы — как всегда, самое сложное еще впереди.

Вслед за ее величеством нестройными рядами, но в четком порядке потянулись придворные. Нас с Ладинье пропустили вперед, как героев вечера, но я успела уловить суматоху срочных перестроений. Кто-то зашипел, кому-то отдавили ногу; послышался треск ткани — шлейф оказался слишком длинным… Но все практически бесшумно, четко и отработанно, как на плацу, чтобы — не приведи стихии! — королева Лисвер не озаботилась происходящим.

Под моей рукой снова оказался бархат знакомого пиджака, я вдохнула поглубже и мужественно отправилась на экзекуцию высокосветским общением. Спрятаться за столами и занять рот едой в этот раз не вышло: всем хотелось разглядеть мою награду, для чего, не стесняясь, эти все лезли носом чуть ли не мне в декольте. Как удачно в этот раз оно оказалось прикрыто многослойным кружевом! А я еще удивлялась, почему Неилла так настойчиво советовала модистке прибавить в этой зоне закрытости. Догадывалась о месте приложения награды — все же не первый год служит аристократической семье, приближенной ко двору. Так что я тупила глаза в пол, грудь же, наоборот, выпячивала, демонстрируя брошь лицом. Вскоре у меня заболела шея, а придворные, как назло, только прибывали.

Ее величество надолго на приеме не задержалась. Повезло ей: регламент позволяет королеве покинуть мероприятие в любое время. А вот нам всем нужно было потоптаться в зале еще хотя бы пару часов, а то припишут еще неуважение организатору вечера, то есть короне.

Стоило Лисвер скрыться за двустворчатыми дверями, как в углу зала быстро собрался небольшой оркестр, преимущественно из струнных, и запиликал какую-то заунывную мелодию на один мотив.

Объявили танцы.

Поток желающих ознакомиться ближе с наградой наконец-то иссяк, аристократы поспешили озаботиться поиском партнеров для притоптывания под музыку. Остаться у стены в такой вечер — тоже не особо хороший знак, потому каждый норовил хоть с кем-то, но потанцевать.

Я вздохнула свободнее, повела затекшими плечами и выразительно глянула на Ладинье.

— Позвольте? — вклинился между нами не знакомый мне хлыщ. Лет ему было немного, но этот недостаток он компенсировал наглостью.

— Разумеется, ваше высочество, — бросив на меня выразительный взгляд и склонив голову, отступил в сторону мастер теней. Вообще-то отвечать должна была я, и я вряд ли согласилась бы, но хлыщ оказался принцем, а принцам не отказывают.

Я послушно коснулась пальцами узкой руки, затянутой в перчатку, и позволила себя увести на середину зала, которую по такому случаю моментально освободили. Кажется, первый танец в компании его высочества — великая честь.

Что-то мне это не нравится.

— Счастлив с вами наконец-то познакомиться! — промурлыкал наследник мне куда-то в область шеи. Ростом он не вышел: Ладинье доставал где-то до плеча, а мне смотрел в подбородок. Смотрелись мы с ним со стороны, думаю, презабавно, но принца подобные мелочи не смущали. — Наслышан от мастера Аквирта.

Кажется, с созданием мне позитивного имиджа финансист малость перестарался.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Корона Риоркана

Похожие книги