========== 22. Пламя ярости ==========
Комментарий к 22. Пламя ярости
https://66.media.tumblr.com/3b502b0d72848c5e36944ec2a622b3f1/tumblr_pr33v7zr411she7ii_540.gif
Мы с Диланом стояли рядом друг с другом, не держась за руки. Секундой позже он позвонил в звонок, и мы ждали, пока кто-нибудь не откроет дверь этого большого особняка. Я нервничала, мои ладони потели. А Дилан просто стоял, уставившись на деревянную дверь с пустым выражением лица. Он был аккуратно одет в тёмный костюм, а его волосы были идеально уложены. Вы могли бы заметить, что он действительно приложил усилия, чтобы выглядеть презентабельно для своих родителей. Когда дверь открылась, я увидела, как его тело напряглось. Я попыталась взять его за руку, но он вытащил свою руку из моей хватки. На пороге дома стояла молодая девушка с каштановыми волосами, её лицо похоже на Дилана, только добрее. Она улыбается, видя его, и незамедлительно бросается к нему в объятия.
— Дилан, — выдохнула она. Я увидела, как мускулы Дилана напряглись, когда девушка дотронулась до него, и как он сжал руки в кулак. Я поняла, что он не чувствует той же тёплой привязанности к ней.
— Привет, сестра, — говорит он, его голос низкий и хриплый. Девушка отходит от него, и её взгляд обращается ко мне. — Джулия, это Джесс, — сказал он, представляя меня своей сестре. Джулия раскрывает руки, чтобы тоже меня обнять. Она позволяет нам обоим зайти, и провожает нас в гостиную. Дом был великолепен. Винтажный с современными нотками. В гостиной находились два взрослых человека: женщина, которая стояла, смотря на нас с улыбкой на лице, и мужчина, сидящий на кресле, взгляд которого был обращён в монитор ноутбука. — Мама, — выдохнул Дилан. Я помню, Тайлер сказал, что женщину зовут Лиза. Она выглядела милой с большими карими глазами и дружелюбной улыбкой. Лиза поцеловала своего сына в щёчку. Было приятно видеть Дилана таким. Он изменился за секунду. Из пугающего и властного парня он превратился в любящего и заботливого сына, и всё это из-за двух близких женщин. Я не могла не задаться вопросом, было ли всё это игрой. Я заметила, что ни Дилан, ни его отец не могут найти время, чтобы поприветствовать друг друга. Дилан касается рукой моей спины, и неожиданно его прикосновение заставляет моё сердце пропустить удар. — Мама, я бы хотел представить тебе Джессику Уайтмор, — я улыбаюсь женщине и протягиваю ей руку.
— Я очень рада встрече, Миссис О’Брайен.
— Ох, пожалуйста, зови меня Лиза! — восклицает она. Она протягивает ко мне руки, одаривая тёплым материнским объятием. Когда она отпускает меня, то поворачивается к своему мужу.
— Патрик, — говорит она, её приятный голос становится немного строже. — Твой сын здесь, — мужчина поднимает на неё взгляд, но игнорирует каждый зрительный контакт с Диланом или со мной. Затем он встаёт с кресла, разворачивается и скрывается за закрытой дверью со словами:
— Он не мой сын, — он захлопывает за собой дверь. Лиза обращается к Дилану с извинениями, но Дилан останавливает её.
— Оставь это, мам… — говорит он, вздыхая. — Он никогда не забудет. Он никогда не простит.
Дилан, Джулия и я сели за стол, на котором лежали закуски и бутылки шампанского. Для Дилана было одно с газировкой. Дилан сказал, что ему и так достаточно сложно контролировать себя перед отцом в трезвом виде, так что он не хочет знать, что будет, если он напьётся. Его родители были на кухне, подготавливая еду, и Дилан с Джулией разговаривали. Дилан казался на удивление нормальным. Он не был слишком счастлив, но также не выглядел хмурым, каким он бывал обычно. Но даже под этим хорошим костюмом я могла заметить Дилана, которого я знаю. Я могла заметить это в его тёмных кругах под глазами, в том как он сжимает руки в кулак, и в том как он стискивает челюсть. Он старается, действительно старается, и я надеюсь всем сердцем, что он сможет добиться успеха.
— Дилан.. — шепчу я, дёргая его за рукав. Дилан посмотрел на меня, прекращая разговор со своей сестрой. — Я хочу в туалет, — говорю я.
— Прямо по коридору, вторая дверь слева, — объясняет он. Я киваю, встаю с дивана и выхожу в коридор. Выйдя за дверь, я невольно подслушала разговор миссис и мистера О’Брайен, которые были на кухне.
— Он даже галстук не смог надеть, — я услышала, как это сказал мистер О’Брайен. Я прислонилась спиной к стене, прислушиваясь к их словам. Я в курсе, что подслушивать не круто, но ничего не могу с собой поделать.
— Ты можешь хотя бы попытаться, Патрик. Он же пытается!
— А почему я должен? Он ничего для меня не значит.
— Он же твой сын, — умоляла Лиза.