Его губы сжимаются. Он никогда не обращал внимания на границы других людей. Надеюсь, Бриттани не понадобится десять лет, чтобы понять это, как это произошло со мной.

— Мы поговорим об этом позже. Я прослежу, чтобы Харлоу позвонила тебе, пока нас не будет. Кстати, ты выглядишь великолепно. Наконец-то сбросила последние десять фунтов.

Он разворачивается и направляется к машине, как всегда, не обращая внимания на гранату, которую бросил через плечо.

Этот мужчина искренне верит, что только что сделал мне комплимент.

Они выезжают на подъездную дорожку, мой бывший, моя дочь и бедная заблудшая девушка, которая думает, что победила. Но она не знает, что между нами никогда не было соперничества. Ник ушел от меня не к ней. Он ушел, потому что я превратилась в нечто, с чем он не мог справиться.

Женщину с собственным мнением.

Я смотрю, как они уезжают по улице, все еще не оправившись от новости о ребенке. Затем я закрываю входную дверь и прислоняюсь к ней, закрыв глаза, стараясь унять тошноту и замедлить пульс.

После того как успокаиваюсь, я иду на кухню и мою посуду после завтрака, а затем обхожу дом и убираю за Харлоу. Я могу определить, в какой комнате она была, по разбросанным вещам. Поскольку я ее мать, а не горничная, я складываю все это в кучу на ее кровати, чтобы она могла разобрать вещи, убрать их или постирать, когда вернется домой.

То, что я не хочу, чтобы мой дом выглядел так, будто в нем взорвалась бомба, не означает, что я буду из кожи вон лезть, выполняя работу по дому, с которой она вполне может справиться сама. Пока дочь живет под моей крышей, у нее есть обязанности.

Ничто так не портит ребенка, как снисходительное отношение родителей, кроме жестокого обращения или пренебрежения. Каждый слабый, эгоистичный взрослый вырос в окружении людей, которые не умели устанавливать правила.

Впереди меня ждут выходные, полные возможностей. У меня длинный список дел, но после тревожного разговора с Ником мне нужно отвлечься, поэтому я переодеваюсь в спортивную одежду и еду в тренажерный зал.

Там полно привлекательных людей вдвое моложе меня, и с метаболизмом в два раза быстрее. Некоторые из них снимают себя на телефон во время тренировки.

Я нахожу свободную беговую дорожку, кладу ключи от машины и телефон в подстаканник и вставляю наушники. Я уже собиралась начать, как вдруг заметила человека рядом со мной.

Он хорош собой в стиле серферов из Малибу. Растрепанные золотистые волосы, загорелая кожа, голубые глаза. Зубы такие ровные и белые, что их можно принять за виниры. Мускулистый во всех нужных местах. Он излучает здоровье, уверенность и определенную степень самообладания, присущую только тем, кому никогда в жизни не приходилось беспокоиться о деньгах и никогда не придется из-за огромного состояния их семьи.

— Картер МакКорд. Привет.

Он поворачивается ко мне с улыбкой кинозвезды.

— Привет, София. Приятно встретить тебя здесь. Как дела?

— У меня все отлично, спасибо. У тебя как?

— Я в порядке.

Я вежливо улыбаюсь ему, затем возвращаюсь к беговой дорожке и нажимаю кнопку, чтобы начать запрограммированную тренировку. Мимо проходит роскошная молодая девушка и бросает на Картера оценивающий взгляд.

У меня не тело знойной красотки. У меня тело болотной ведьмы. Каждую седую прядь я праздную, потому что это значит, что я становлюсь ближе к тому, чтобы стать королевой болот из моих снов, пугающей, дикой тварью, живущей в безвластной глуши с необузданной страстью, не привязанной ни к кому и ни к чему, кроме моей растущей кошачьей колонии и моей неукротимой души.

Мне следует начать практиковаться в шипении.

Я бросаю взгляд на Адониса рядом со мной, гадая, живет ли он по соседству. Я бы подумала, что он живет за воротами в Бель-Эйр вместе с другими миллиардерами, а не в захудалой Санта-Монике рядом с пляжем. Затем я вижу выражение его лица и забываю, о чем думала, потому что его сердитый взгляд так удивителен.

Я прослеживаю за его взглядом.

В другом конце зала, у зеркальной стены, между гантелями и стойкой для приседаний, я вижу мальчика лет пятнадцати в инвалидном кресле. Он пытается добраться до гантелей, но три бодибилдера блокируют его. Они разминают челюсти, соревнуясь, дружески толкают друг друга и наносят фальшивые удары, их громкий смех отражается от стен тренажерного зала.

Мальчик продолжает пытаться проскользнуть мимо них, но не может. Они – непроницаемая стена мышц. После еще нескольких безуспешных попыток приблизиться к стойке со свободными весами он сдается и, отодвинув кресло, медленно катится в сторону раздевалки, низко опустив голову.

Оглядываюсь на Картера, но его уже нет.

Я вытаскиваю наушники как раз вовремя, чтобы услышать его крик: — Эй, чувак! Тебе нужен партнер по силовым тренировкам? Я как раз собирался сделать несколько подходов.

Мальчик останавливается и с сомнением смотрит на него. Его ответ звучит тихо, теряясь в гуле моей беговой дорожки. Что бы он ни сказал, Картер внимательно слушает его и кивает.

Затем Картер с важным видом подходит к трем мускулистым парням и хлопает самого крупного из них по спине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морально серые

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже