Но впереди была трудная задача. Надо было как-то пробиться к королеве. А сделать это просто так, без связей и помощи, оказалось нелегко, практически невозможно. Помог случай. Недалеко от места, где они обустроились, жила пожилая женщина, которая работала посудомойкой в королевском дворце. Как-то, встретившись с ней, Вала сказала несколько слов, женщина ответила, и в завязавшейся беседе выяснилось, что прибывшей нужна помощь. Увидев, что женщина может помочь, Вала вкратце рассказала ей свою историю и попросила дать ей шанс встретиться с королевой. Обещание о помощи она получила. Каким-то сложным путем ее вывели на даму, близкую к королеве. Та выслушала в очередной раз рассказанную историю бедствий, которые пришлось пережить просительнице, и велела прийти к воротам замка завтра в полдень.

И вот наступил решающий момент. Вала, надев на себя все лучшее, что могла выбрать в своих дорожных сумках, прохаживалась возле ворот, поглядывая во двор. Вскоре после того, как колокола отбили полдень, появилась уже знакомая дама. Она взяла Валу за руку и повела куда-то в глубину двора. Там, среди цветущих кустарников и зеленых деревьев, возле небольшого водоема, сидела на каменной скамье женщина потрясающей красоты, окруженная стайкой изящно одетых дам. Сопровождавшая просительницу дама подошла к королеве и что-то тихо проговорила, показав рукой в сторону Валы. Королева взглянула на нее и громко произнесла чистым мелодичным голосом:

– Подойди сюда, милая. Мне сказали, что ты очень нуждаешься в помощи и просишь об этом. Я никогда не отказываю просителям, если в состоянии помочь.

Она сделала приглашающий жест, и Вала робко подошла к ней. Такой роскоши ей еще видеть не доводилось. Помимо всего женщина была неправдоподобно хороша собой – великолепные золотые волосы, большие сапфировые глаза, безупречные черты лица и чистая белая кожа. Вала склонилась в глубоком реверансе и поцеловала протянутую королевой руку.

– Садись сюда, – продолжила королева Алиенора, указывая на скамеечку у своих ног, – и расскажи мне все, что хотела. Я слушаю тебя, милая.

Она сделала жест, и окружающие ее дамы удалились, оставив повелительницу наедине с прибывшей женщиной, однако зорко наблюдали за всем происходящим издалека.

Вала откашлялась и неожиданно охрипшим голосом начала свой рассказ. Понемногу она успокоилась, голос окреп, и она поведала королеве все без утайки, все, что с ней произошло за последние полтора года. Королева слушала ее с широко открытыми глазами и время от времени качала головой. Она была потрясена. Подумать только! Какая жестокость! Какая дикость! Бедная женщина. Особенно тронула Алиенору та часть рассказа, которая касалась малышки Уны. Как мать, она могла понять эту бедную женщину, потерявшую ребенка, так бессердечно погубленного злобным испорченным человеком.

– Неужели этот ублюдок и сейчас управляет имением? – спросила возмущенно.

– Не знаю, миледи королева, – ответила Вала, – я ведь не имела никаких известий из родных мест. Да и некому мне было слать сообщения. Разве что матушка Ранульфа что-то знает. Ее я теперь, наверное, смогу спросить.

Королева надолго задумалась. Потом нежно положила свою белую холеную ручку на плечо Валы.

– Я постараюсь тебе помочь, милая, – сказала. – Сделаю все, что в моих силах. Твоя история тронула меня. Не знаю, что в таких обстоятельствах можно предпринять, но король – очень умный человек. Надеюсь, он найдет решение. А ты ступай домой и жди весточки от меня. Только скажи, где тебя можно найти.

У Валы слезы выступили на глазах. Еле сдерживая рыдания, она еще раз поцеловала руку королевы, низко склонилась перед ней и отошла. Эта блестящая женщина не оттолкнула ее! Одно это было огромной удачей. Теперь остается только ждать.

Ждать пришлось довольно долго. Только на пятый день пришло известие от королевы. Утром следующего дня ей назначали аудиенцию у Генриха Плантагенета в главном зале большого монастырского дома в Бермондси.

Вала волновалась так, что не могла ни есть, ни пить. С большим трудом привела себя в порядок с помощью Исты и отправилась на прием в сопровождении Ричарда и Тима. В коридорах здания было полно народу. Хорошо, что их встретил паж, которого озаботилась послать королева. Мальчик проводил их к месту аудиенции, сами бы они просто не пробились к королю, да и как найти дорогу в незнакомом месте? Зал был заполнен нарядными, спокойно переговаривающимися между собой людьми. В центре на возвышении стояли два высоких позолоченных кресла, подлокотники которых были выполнены в виде мощных львиных лап. В креслах сидели король и его красавица-королева. Вала с изумлением взирала на короля. Она не ожидала, что король так молод. Хотя мальчиком он не выглядел, отнюдь. У него было мужественное лицо с резкими чертами, умные, внимательные серые глаза и величественная осанка.

Перейти на страницу:

Похожие книги