После торжественного ужина, посвященного свершению важного события, все наконец разошлись по своим комнатам. Уильяму не терпелось остаться наедине со своей молодой женой, насладиться ее нежным юным телом и страстными поцелуями. Не менее горячо желал свою жену и его любимый дядюшка. Он, словно зеленый мальчишка, рвался к любимой женщине, не в силах дождаться ночи. Как только они вошли в отведенную им комнату, одежда в мгновение ока улетела в угол, и, не дойдя до кровати, оба упали на ковер у камина. Сил не было подождать еще хотя бы одну минуту. Губы слились с губами, руки притягивали и прижимали, а тела уже соединились в одно, двигаясь в едином ритме, все нараставшем и нараставшем, пока не раздались два возгласа удовлетворения. И только после этого они взглянули друг на друга.

– Ну, здравствуй, жена, – улыбнулся Ричард. – Наконец-то я могу говорить. Это невозможно – так долго быть без тебя. Мне кажется, прошла целая вечность со дня нашего отъезда. Я ни о чем думать не мог, как только о том, чтобы ощутить тебя под собой, твое тепло, твою нежность, твою страсть. Дай мне ее опять, я не насытился. Владей мною, дорогая, я хочу принадлежать тебе.

И он снова привлек ее к себе, лег на спину и дал жене возможность сесть на себя верхом. А потом ласкал руками и взглядом, когда она, закинув голову, самозабвенно гарцевала на нем, все ускоряя темп и вздрагивая от удовольствия. Вала стонала, отдаваясь страсти целиком, а он пил ее страсть глазами, губами и руками. Почувствовав его готовность излиться в нее, Вала сделала еще несколько движений и, выкрикнув его имя, упала ему на грудь, блаженно закрыв глаза. Но Ричард был ненасытен. Он быстро перевернул ее на спину и продолжил атаку, еще глубже, сильнее. Он стонал и рычал, пока не излился еще раз, последний. И только после этого Ричард успокоился и затих, притянув к себе любимую. Блаженная усталость навалилась на обоих, и они уснули, тесно прижавшись друг к другу, не желая расставаться даже во сне.

Следующий день прошел в обсуждении результатов поездки к лорду Перси и сборах в обратную дорогу. Домой, теперь домой!

Дорога домой, как обычно, показалась короче и быстрее. И вот уже стены замка стали видны в лучах заходящего солнца. Дозорные, как всегда бдительно следящие за округой, увидели их издалека. Люди высыпали на стены, встречая хозяев. Для многих оказался неожиданностью блестящий вид Тима. Девушки не могли оторвать от него восхищенных взглядов. Смотреть и правда было на что. Тим давно уже вытянулся и был достаточно высоким, но за последнее время он сильно раздался в плечах. А рыцарское облачение делало его просто неотразимым. Его глаза сверкали, лицо сразу повзрослело. И оказалось, что новоявленный рыцарь к тому же красив. Погибель для девушек, да и только.

Кевин, проделавший обратный путь в седле впереди отца, был счастлив попасть домой и не мог дождаться, когда сможет ездить сам на своем Буране. Да и встреча с Эвансом его радовала. Мальчикам много надо было рассказать друг другу.

Когда стих шум, по обыкновению сопровождавший такие важные события, Бен сообщил господину, что на этот раз в его отсутствие все было не так спокойно, как обычно. Три дня назад было совершено нападение на отдаленную ферму. Людям удалось спастись, схоронившись в ближайшем лесу, но весь скот угнали, поля потоптали, саму ферму сожгли. Фермер с семьей сейчас находится в замке. Он говорит, что нападавшие были не шотландцы. Он уверен, что слышал команды на нашем наречии. Да и появились нападавшие с востока, а не с севера. Сделав небольшую разведку, Бен пришел к выводу, что это шалят молодые Айтинги. Два брата-погодка, Роджер и Георг, вошли в силу и повторяют подвиги своего отца. Не стоило все же господину оставлять в живых щенков этого пса Айтинга.

– Теперь поздно жалеть об этом, – ответил Ричард. – Надо срочные меры принимать, а то эти молодцы совсем могут распоясаться. Завтра с утра и выступим. Предупреди людей, Бен.

Бен согласно кивнул и пошел выполнять поручение. А Ричард отправился к жене. Ее любовь была нужна ему сейчас больше всего.

Утром, как и было решено накануне, отправились в поход. Ричард взял с собой большой отряд, оставив в замке малый гарнизон, но приведя его в военное положение.

С разбойными соседями встретились на третий день. И застали их, как говорится, на горячем – те рушили подворье одного из соседей, мелкопоместного дворянина Вальтера Гласса, владение которого было расположено южнее, немного в стороне от границы. Вывел отряд на злодеев дым от учиненного ими пожарища, который при безветренной погоде поднимался высоко в небо.

Сражение разгорелось с ходу и закончилось довольно быстро. Увлеченные разбоем воины Айтингов слишком поздно заметили нападающих. Их основательно потрепали, и немало разбойников полегло на месте. Был убит и младший из братьев – Георг. Старшему удалось уйти, хоть он и был ранен. Ричард потерял двух воинов, и трое получили ранения.

Перейти на страницу:

Похожие книги